Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkende mestvoerder zorgt ervoor » (Néerlandais → Français) :

De erkende mestvoerder zorgt ervoor dat bij de drie partijen binnen zestig dagen na het transport, een exemplaar van het mestafzetdocument aanwezig is, met hetzij daarop de originele handtekening van de drie partijen, hetzij een kopie of doordruk van het exemplaar met de originele handtekeningen.

Le transporteur d'engrais agréé veille à ce que les trois parties disposent, dans les soixante jours suivant le transport, d'un exemplaire du document d'écoulement d'engrais, soit comportant la signature originale des trois parties, soit une copie ou un double de l'exemplaire comportant les signatures originales.


de officiële of erkende dierenarts zorgt ervoor dat de exploitant de zending salamanders in de geschikte inrichting van bestemming in quarantaine houdt als één epidemiologische eenheid.

le vétérinaire officiel ou agréé s'assure que l'opérateur maintient le lot de salamandres en quarantaine comme une seule unité épidémiologique dans l'établissement de destination approprié.


2. De in lid 1 bedoelde erkende marktdeelnemer zorgt ervoor dat indien nodig een passende opleiding wordt geboden aan zijn personeel dat betrokken is bij de in artikel 87 bedoelde onderzoeken, om ervoor te zorgen dat het over de nodige kennis beschikt om die onderzoeken uit te voeren.

2. L'opérateur autorisé visé au paragraphe 1 veille à assurer, si nécessaire, une formation appropriée à son personnel chargé des examens visés à l'article 87, afin de garantir que celui-ci possède les connaissances nécessaires pour effectuer lesdits examens.


De erkende mestvoerder zorgt ervoor dat bij de drie partijen binnen zestig dagen na het transport, een exemplaar van het mestafzetdocument aanwezig is, met hetzij daarop de originele handtekening van de drie partijen, hetzij een kopie of doordruk van het exemplaar met de originele handtekeningen.

Le transporteur d'engrais agréé veille à ce que les trois parties disposent, dans les soixante jours suivant le transport, d'un exemplaire du document d'écoulement d'engrais, soit comportant la signature originale des trois parties, soit une copie ou un double de l'exemplaire comportant les signatures originales.


De erkende mestvoerder zorgt dat de dierlijke mest of andere meststoffen vervoerd worden conform de regelgeving.

Le transporteur d'engrais agréé doit veiller à ce que les effluents d'élevage ou les autres engrais soient transportés en conformité avec la réglementation.


§ 1. De erkende mestvoerder zorgt dat het mestafzetdocument, waarop de gegevens, vermeld in artikel 9.5.1.5, § 1, eerste lid, zijn ingevuld, ondertekend wordt door :

§ 1. Le transporteur d'engrais agréé veille à ce que le document d'écoulement d'engrais, sur lequel sont remplies les données visées à l'article 9.5.1.5, § 1, alinéa 1, soit signé par :


De erkende dienst zorgt ervoor dat alle bepalingen werden getroffen om de toepassing toe te laten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr 35 van 27 februari 1981 betreffende sommige bepalingen van het arbeidsrecht inzake deeltijdse arbeid gewijzigd bij de collective arbeidsovereenkomst nr. 35 van 9 februari 2000;

Le service agréé s'assure que toutes les dispositions ont été prises pour appliquer la convention collective de travail n° 35 du 27 février 1981 concernant certaines dispositions du droit du travail en matière de travail à temps partiel modifiée par la convention collective de travail n° 35 du 9 février 2000;


De erkende mestvoerder zorgt dat het mestafzetdocument, vermeld in paragraaf 4, waarop de gegevens, vermeld in paragraaf 4, zijn ingevuld, ondertekend wordt door :

Le transporteur d'engrais agréé veille à ce que le document d'écoulement d'engrais, visé au paragraphe 4, sur lequel sont remplies les données visées au paragraphe 4, soit signé par :


De erkende verzender zorgt ervoor dat bij de drie partijen binnen zestig dagen na het transport, een exemplaar van het verzenddocument aanwezig is, met hetzij daarop de originele handtekening van de drie partijen, hetzij een kopie of doordruk van het exemplaar met de originele handtekeningen.

L'expéditeur agréé veille à ce que les trois parties disposent, dans les soixante jours suivant le transport, d'un exemplaire du document d'envoi, soit comportant la signature originale des trois parties, soit une copie ou un double de l'exemplaire comportant les signatures originales.


1. Wanneer een nationale toezichthoudende instantie besluit de uitvoering van audits van de veiligheidsvoorzieningen of toetsingen, overeenkomstig artikel 9, lid 2, te delegeren aan een erkende organisatie, zorgt zij ervoor dat onder meer de volgende criteria worden gehanteerd om een van de overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 550/2004 erkende organisaties te selecteren:

1. Lorsqu’une autorité de surveillance nationale décide de déléguer à un organisme agréé le soin d’effectuer des audits réglementaires de sécurité ou des examens de sécurité conformément à l’article 9, paragraphe 2, elle veille à ce que les critères utilisés pour choisir un organisme parmi les organismes agréés conformément à l’article 3 du règlement (CE) no 550/2004 incluent les points suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende mestvoerder zorgt ervoor' ->

Date index: 2021-05-02
w