Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkende laboratoria geven bovendien de dna-profielen » (Néerlandais → Français) :

De erkende laboratoria geven bovendien de DNA-profielen door aan een nationale DNA-databank.

En outre, les laboratoires agréés communiquent les profils génétiques à une base de données génétiques nationale.


De Koning kan bepalen wie opdracht kan geven tot het nemen van monsters, evenals de wijze, het tarief en de voorwaarden van de monsterneming, de te gebruiken methoden voor analyse van het DNA, het tarief van de analyses en de voorwaarden inzake erkenning en werking van de door BELTEST erkende laboratoria voor DNA-onderzoek.

Le Roi peut déterminer le mode, le tarif et les conditions du prélèvement des échantillons ainsi que les personnes habilitées à l'ordonner, les méthodes à utiliser pour les analyses ADN, le tarif de celles-ci et les conditions régissant l'agrément et le fonctionnement des laboratoires d'analyse ADN agréés par BELTEST.


Dit was conform de wet van 1999 (overigens, de koninklijke besluiten tot erkenning van laboratoria geven in hun artikel 1 slechts aan dat « de volgende laboratoria worden erkend om DNA-onderzoek uit te voeren in strafzaken », zonder enige vorm van precisering).

Ceci n'était pas contraire à la loi de 1999 (soulignons d'ailleurs que les arrêtés royaux d'agrément des laboratoires ADN indiquent simplement à l'article 1 « Les laboratoires suivants sont agréés pour effectuer des analyses ADN en matière pénale » sans aucune forme de précision).


Gelet op het feit dat het huidige artikel 23 van het koninklijk besluit van 22 februari 2002 een overgangsperiode voorziet voor het bekomen van een erkenning voor laboratoria die DNA-analyses uitvoeren en DNA-profielen opstellen en deze overgangsperiode afloopt op 30 september 2003, dat de erkenningsprocedure van een bepaald aantal laboratoria nog bezig is, dat deze procedures pas na 30 september 2003 tot een goed einde kunnen gebracht worden, dat het aantal tot op heden erkende ...[+++]

Vu le fait que l'article 23 de l'arrêté royal du 22 février 2002 prévoit actuellement une période transitoire pour obtenir une accréditation pour les laboratoires qui effectuent des profils ADN et qui établissent le profil ADN, expirant le 30 septembre 2003, que la procédure d'accréditation d'un certain nombre de laboratoires est encore en cours, que ces procédures ne pourront être menées à terme qu'après le 30 septembre 2003, que le nombre de laboratoires accrédités est trop restreint compte tenu du recours accru par les parquets et tribunaux à l'analyse ADN en matière pénale, et qu'il est important de ramener des échantillons de ADN de ...[+++]


b) Bovendien is de mogelijkheid die aan laboratoria geboden wordt om DNA-analyses te doen en DNA-profielen op te stellen en te vergelijken overeenkomstig de gevolgde methode en met behulp van de technieken die tot op dat ogenblik gebruikt worden, strijdig met artikel 8 van het ontwerp, dat in werking treedt zodra het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt is en als volgt luidt

b) Par ailleurs, la possibilité donnée aux laboratoires d'effectuer l'analyse ADN ainsi que l'établissement et la comparaison des profils ADN selon la méthode suivie et à l'aide des techniques utilisées à ce moment est contraire à l'article 8 du projet, qui entre en vigueur dés la publication de celui-ci au Moniteur belge et qui dispose :


Het volstaat te schrijven : « Tot de inwerkingtreding van de artikelen 11 en 12, worden de laboratoria belast met de DNA-analyse en het opstellen en vergelijken van DNA-profielen geacht daartoe erkend te zijn».

Il suffit d'écrire : « .jusqu'à l'entrée en vigueur des articles 11 et 12, les laboratoires chargés de l'analyse ADN ainsi que de l'établissement et de la comparaison des profils ADN sont considérés comme agréés à cette fin'. »


Art. 23. § 1. Tot de inwerkingtreding van de artikelen 10 en 11, worden de laboratoria belast met de DNA-analyse en het opstellen en vergelijken van DNA profielen, geacht daartoe erkend te zijn.

Art. 23. § 1. Jusqu'à l'entrée en vigueur des articles 10 et 11, les laboratoires chargés de l'analyse ADN ainsi que de l'établissement et de la comparaison des profils ADN sont considérés comme agréés à cette fin.


Dit koninklijk besluit bepaalt de wijze waarop volgende zaken worden geregeld: - de behandeling van sporen van celmateriaal; - de afname van het celmateriaal van een persoon betrokken bij een misdrijf; - hoe het celmateriaal wordt bewaard, onderzocht en in voorkomend geval vernietigd; - hoe een tegenonderzoek kan worden uitgevoerd; - hoe laboratoria erkend kunnen worden, en hoe er een beroep kan gedaan worden op buitenlandse laboratoria; - hoe DNA-profiel ...[+++]

Cet arrêté règle les matières suivantes: - traitement de traces de cellules; - prélèvement d'échantillons de cellules chez une personne concernée par une infraction; - conservation, analyse et, le cas échéant, destruction des échantillons de cellules; - exécution d'une contre-expertise; - agréation des laboratoires et possibilité de requérir des laboratoires étrangers; - enregistrement, traitement et utilisation des profils ADN dans les banques de données ADN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende laboratoria geven bovendien de dna-profielen' ->

Date index: 2025-01-26
w