Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkende erediensten betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de aalmoezeniers en de consulenten van de erkende erediensten betreft, en het vastleggen van de toegangsregels tot de gevangenissen voor deze personen door de Koning, antwoordt de minister dat de woorden « bedienaars van de eredienst » dienen te worden vervangen door de woorden « consulenten die deel uitmaken van de erkende erediensten ».

En ce qui concerne les aumôniers et les conseillers des cultes reconnus et la fixation par le Roi des règles d'accès de ces personnes aux prisons, la ministre répond que les mots « ministres du culte » doivent être remplacés par les mots « conseillers appartenant à un des cultes reconnus ».


Wat de aalmoezeniers en de consulenten van de erkende erediensten betreft, en het vastleggen van de toegangsregels tot de gevangenissen voor deze personen door de Koning, antwoordt de minister dat de woorden « bedienaars van de eredienst » dienen te worden vervangen door de woorden « consulenten die deel uitmaken van de erkende erediensten ».

En ce qui concerne les aumôniers et les conseillers des cultes reconnus et la fixation par le Roi des règles d'accès de ces personnes aux prisons, la ministre répond que les mots « ministres du culte » doivent être remplacés par les mots « conseillers appartenant à un des cultes reconnus ».


Zoals het is ingevoegd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001, vermeldt artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, onder de in artikel 39 van de Grondwet beoogde aangelegenheden, de volgende aangelegenheid : « VIII. Wat de ondergeschikte besturen betreft : [...] 6° de kerkfabrieken en de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, met uitzondering van de erkenning van de ...[+++]

Tel qu'il a été inséré par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001, l'article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles mentionne, parmi les matières visées à l'article 39 de la Constitution : « VIII. En ce qui concerne les pouvoirs subordonnés : [...] 6° les fabriques d'églises et les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, à l'exception de la reconnaissance des cultes et des traitements et pensions des ministres des cultes ».


Artikel L3115-1, eerste lid, van het WPDD, zoals gewijzigd bij artikel 3 van het decreet van 13 maart 2014, bepaalt immers : « Kennis wordt gegeven aan de betrokken overheid en, in voorkomend geval, aan de belanghebbenden, van elke beslissing van de toezichthoudende overheid en, wat betreft de beslissingen met betrekking tot de akten van de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, aan het erkende representatieve orgaan ».

L'article L3115-1, alinéa 1 , du CDLD, tel qu'il a été modifié par l'article 3 du décret du 13 mars 2014, dispose en effet : « Toute décision de l'autorité de tutelle est notifiée à l'autorité concernée et, le cas échéant, aux intéressés et, en ce qui concerne les décisions portant sur les actes des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, à l'organe représentatif agréé ».


1. a) Bij de wet van 27 december 2004 werd een artikel 26bis ingevoegd in de wet van 2 augustus 1974 betreffende de wedden van de titularissen van sommige openbare ambten, van de bedienaars van de erkende erediensten en van de afgevaardigden van de Centrale Vrijzinnige Raad om de plaatsen van parochieassistent een wettelijke basis te bieden. b) Het betreft alleen de functie van parochieassistent voor de katholieke eredienst.

1. a) La loi du 27 décembre 2004 a introduit un article 26bis dans la loi du 2 août 1974 relative aux traitements des titulaires de certaines fonctions publiques, des ministres des cultes reconnus et des délégués du Conseil Central Laïque afin de donner une base légale aux places d'assistant paroissial. b) Cela ne concerne que la fonction d'assistant paroissial du culte catholique.


Wat dat betreft heeft de Staat een zekere beoordelingsvrijheid : artikel 181 is enkel van toepassing op de erkende erediensten en organisaties en de openbare financiering is niet onbeperkt, inzonderheid niet wat de bedragen van de wedden betreft en het aantal personen dat voor die bezoldiging in aanmerking komt ».

Dans ce cadre, l'État dispose d'une certaine marge d'appréciation: l'article 181 ne s'applique qu'aux cultes et organisations reconnues et le financement public n'est pas sans limite, notamment quant aux montants des traitements et au nombre de personnes qui en bénéficient.


Wat dat betreft heeft de Staat een zekere beoordelingsvrijheid : artikel 181 is enkel van toepassing op de erkende erediensten en organisaties en de openbare financiering is niet onbeperkt, inzonderheid niet wat de bedragen van de wedden betreft en het aantal personen dat voor die bezoldiging in aanmerking komt ».

Dans ce cadre, l'État dispose d'une certaine marge d'appréciation: l'article 181 ne s'applique qu'aux cultes et organisations reconnues et le financement public n'est pas sans limite, notamment quant aux montants des traitements et au nombre de personnes qui en bénéficient.


Art. 3. In artikel L3115-1 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het decreet van 22 november 2007, wordt het eerste lid aangevuld met de woorden " en, wat betreft de beslissingen met betrekking tot de akten van de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, aan het erkende representatieve orgaan" .

Art. 3. Dans l'article L3115-1 du même Code, modifié par le décret du 22 novembre 2007, l'alinéa 1 est complété par les mots « et, en ce qui concerne les décisions portant sur les actes des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, à l'organe représentatif agréé».


Uit artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen vloeit voort dat de gewesten, wat de ondergeschikte besturen betreft, bevoegd zijn inzake « de kerkfabrieken en de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, met uitzondering van de erkenning van de erediensten en de wedden en pensioenen van de bedienaars der erediensten ...[+++]

Il découle de l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles que les régions, en ce qui concerne les administrations subordonnées, sont compétentes en ce qui concerne « les fabriques d'églises et les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, à l'exception de la reconnaissance des cultes et des traitements et pensions des ministres des cultes ».


Wat de verdeling betreft van deze bedienaars van de eredienst per gewest, zou dit niets verduidelijken, aangezien meerdere parochies en lokale gemeenschappen van de erkende erediensten zich op het grondgebied van twee of drie gewesten bevinden.

En ce qui concerne la répartition de ces ministres du culte par région, cela n'apporterait aucun éclaircissement étant donné que plusieurs paroisses et communautés locales des cultes reconnus se trouvent sur le territoire de deux ou trois régions.




D'autres ont cherché : erkende erediensten betreft     erkende     erkende erediensten     ondergeschikte besturen betreft     wat betreft     betreft     wat dat betreft     verdeling betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende erediensten betreft' ->

Date index: 2022-10-03
w