Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkende erediensten beschikken " (Nederlands → Frans) :

Art. 39. De instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten beschikken over een termijn van twaalf maanden te rekenen van de inwerkingtreding van dit decreet om zich aan de bepalingen van artikel 10, § 1, aan te passen.

Art. 39. Les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus disposent d'un délai de douze mois à dater de l'entrée en vigueur du présent décret pour se conformer aux dispositions de l'article 10, § 1.


4° de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten en die op provinciaal vlak worden gefinancierd : de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die, krachtens de wet, over een financieringsrecht beschikken t.o.v. de provincie(s) waarop hun gebied zich uitstrekt;

4° les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus et financés au niveau provincial : les établissements chargés de la gestion du temporel du culte qui, en vertu de la loi, disposent d'un droit de financement à l'égard de la ou des provinces sur lesquelles s'étend leur territoire;


3° de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten en die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd : de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die, krachtens de wet, over een financieringsrecht beschikken t.o.v. de gemeente(n) waarop hun gebied zich uitstrekt;

3° les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus et financés au niveau communal : les établissements chargés de la gestion du temporel du culte qui, en vertu de la loi, disposent d'un droit de financement à l'égard de la ou des communes sur lesquelles s'étend leur territoire;


9° een nota getekend door de in 3° bedoelde personen, met vermelding van de aard van de zakelijke rechten op het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst, waarover de instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten zal beschikken evenals elk ander bewijsstuk of, bij gebreke daarvan, wanneer het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst niet aan een overheid toebehoren, een afschrift van de met de eigenaar gesloten overeenkomst betreffende het gebruik van het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst;

9° une note signée par les personnes visées au 3° spécifiant la nature des droits réels, sur le bâtiment ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte, dont disposera l'établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus ainsi que tout document probant, ou à défaut, lorsque le bâtiment ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte n'appartiennent pas à un pouvoir public, une copie de la convention d'utilisation du bâtiment ou des bâtiments utilisés comme lieu de culte conclue avec le propriétaire;


De heer Istasse merkt op dat de erkende erediensten over een eigen intern rechtssysteem beschikken dat de eredienst organiseert.

M. Istasse fait remarquer que les cultes reconnus ont un droit interne qui organise le culte.


Zoals de Raad van State in zijn advies heeft onderstreept, is deze inmenging gerechtvaardigd indien er bewezen kan worden dat er geen andere manier is voor de islamitische eredienst om te beschikken over de rechten die de Grondwet aan de erkende erediensten toekent.

Comme le Conseil d'État l'a souligné dans son avis, l'ingérence peut être justifiée mais il faut prouver qu'il n'y avait pas d'autres moyens pour permettre au culte musulman de jouir des droits que confère la Constitution aux cultes reconnus.


Zoals de Raad van State in zijn advies heeft onderstreept, is deze inmenging gerechtvaardigd indien er bewezen kan worden dat er geen andere manier is voor de islamitische eredienst om te beschikken over de rechten die de Grondwet aan de erkende erediensten toekent.

Comme le Conseil d'État l'a souligné dans son avis, l'ingérence peut être justifiée mais il faut prouver qu'il n'y avait pas d'autres moyens pour permettre au culte musulman de jouir des droits que confère la Constitution aux cultes reconnus.


De heer Istasse merkt op dat de erkende erediensten over een eigen intern rechtssysteem beschikken dat de eredienst organiseert.

M. Istasse fait remarquer que les cultes reconnus ont un droit interne qui organise le culte.


Art. 75. De Koning stelt, in aanvulling op deze wet, nadere regels vast tot vrijwaring van het recht van de gedetineerde omschreven in artikel 71, inzonderheid de faciliteiten waarover aalmoezeniers, bedienaren van in België erkende erediensten, morele consulenten en tot de gevangenis toegelaten vertegenwoordigers van niet-erkende erediensten kunnen beschikken tot verwezenlijking van het recht van de gedetineerde op het vrij beleven en belijden van zijn godsdienst en niet-confessionele levensbeschouwing en van het daaraan verbonden r ...[+++]

Art. 75. Le Roi complète la présente loi par des modalités relatives à la garantie du droit du détenu défini à l'article 71, en particulier les facilités dont les aumôniers, les ministres des cultes reconnus en Belgique, les conseillers moraux et les représentants des cultes non reconnus admis dans la prison peuvent disposer pour concrétiser le droit du détenu de vivre et de pratiquer librement sa religion et sa philosophie non confessionnelle ainsi que le droit connexe à l'assistance religieuse, spirituelle et morale.


Bovendien beschikken de erkende erediensten over een intern recht, zoals het canonieke recht.

De surcroît, les cultes religieux reconnus ont un droit interne, tel que le droit canon, qui organise le culte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende erediensten beschikken' ->

Date index: 2021-05-23
w