Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkende en door het wiv geaccrediteerde genetische " (Nederlands → Frans) :

In geval van fabricage in de fabriek van componenten waarvan de buitendiameter niet groter is dan 60,3 mm wordt het toezicht uitgevoerd hetzij door een erkend organisme, hetzij door een geaccrediteerde keuringsinstelling van het type A volgens de norm ISO/IEC 17020.

S'agissant de la fabrication en usine de composants dont le diamètre extérieur ne dépasse pas 60,3 mm, la surveillance se fait soit par un organisme agrée soit par un organisme d'inspection accrédité de type A selon la norme ISO/IEC 17020.


Voor de componenten bedoeld in het eerste lid, 2°, wordt het toezicht op de bepalingen met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen bij de fabricage in de fabriek uitgevoerd hetzij door een erkend organisme, hetzij door een geaccrediteerde keuringsinstelling van het type A volgens de norm ISO/IEC 17020;

Pour les composants visés à l'alinéa 1, 2°, la surveillance des dispositions relatives aux mesures de sécurité lors de la fabrication en usine se fait soit par un organisme agréé, soit par un organisme d'inspection accrédité de type A selon la norme ISO/IEC 17020;


Van zodra rundertuberculose wordt bevestigd, na een onderzoek in een erkend laboratorium of in het N.R.L. op een of meerdere runderen van het veebeslag, hetzij door isolatie en identificatie op cultuur, hetzij na aantonen met een detectietest voor genetische sequenties, wordt het veebeslag als haard beschouwd».

Dès que la tuberculose bovine est confirmée suite à un examen effectué dans un laboratoire agréé ou au L.N.R., sur un ou plusieurs bovins dans un troupeau, soit par l'isolement et l'identification par culture, soit par test de détection des séquences génétiques, le troupeau est considéré comme foyer».


3. Een internationaal erkend certificaat betreffende naleving fungeert als bewijs dat de toegang tot de genetische rijkdom waarop het betrekking heeft is verkregen met voorafgaande geïnformeerde toestemming en dat er onderling overeengekomen voorwaarden zijn vastgesteld, zoals vereist door de interne wet- of regelgeving over toegang en verdeling van voordelen van de par ...[+++]

3. Un certificat de conformité reconnu à l'échelle internationale prouve que l'accès à la ressource génétique dont il traite a fait l'objet d'un consentement préalable donné en connaissance de cause et que des conditions convenues d'un commun accord ont été établies, conformément aux dispositions législatives ou réglementaires internes relatives à l'accès et au partage des avantages de la Partie accordant le consentement préalable donné en connaissance de cause.


25° geaccrediteerde koepel : de door de federale Minister van ontwikkelingssamenwerking erkende organisatie uit het middenveld, waarvan de leden andere organisaties uit dat middenveld zijn, bedrijvig op het vlak van ontwikkelingssamenwerking ;

25° coupole accréditée : l'organisation de la société civile dont les membres sont d'autres organisations de la société civile actives dans le domaine de la coopération au développement et qui est reconnue par le Ministre fédéral en charge de la coopération au développement ;


Art. 19. De erkende werkplaats laat de ijking of het periodiek nazicht van zijn uitrusting en meetbanen uitvoeren door een laboratorium, dat hetzij geaccrediteerd is door BELAC conform de serie EN 17000-normen, hetzij geaccrediteerd is door de administratie.

Art. 19. L'atelier agréé soumet l'étalonnage ou la vérification périodique de ses équipements et pistes d'essai à des laboratoires, soit accrédités par BELAC conformément aux normes de la série EN 17000, soit agréés par l'administration.


De in § 1 bedoelde storting van de eerste schijf hangt af van de zending, door de persoon, voor het taalbad bedoeld : 1° in afdeling 4 : - van het bewijs van het verkrijgen van het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, van het kwalificatiecertificaat afgeleverd aan het einde van het zesde jaar van het secundair technisch, kunst- of beroepskwalificatieonderwijs, alsook aan het einde van het zevende jaar van het secundair technisch, kunst- of beroepskwalificatieonderwijs afgeleverd door een Belgische openbare overheid, of van ...[+++]

Le versement de la première tranche visé au paragraphe 1 est conditionné à l'envoi, par la personne, pour l'immersion linguistique visée: 1° à la section 4 : - de la preuve de l'obtention du certificat d'enseignement secondaire supérieur, du certificat de qualification, délivré au terme de la sixième année de l'enseignement secondaire de qualification, technique, artistique ou professionnel ainsi qu'au terme des septièmes années de l'enseignement secondaire de qualification artistique, technique ou professionnel délivré par un pouvoir public belge, ou du certificat d'études de sixième année de l' ...[+++]


Art. 100. In bijlage 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008, 29 mei 2009, 2 december 2011, 1 februari 2013 en 3 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan punt 1 wordt onder niveau A een punt c) toegevoegd dat luidt als volgt : "c) diploma's of getuigschriften van mastersopleidingen of master-na-masteropleidingen die erkend en geaccrediteerd zijn door een door een Benelux-lidstaat erkende instelling hoger onderwijs en erkende ople ...[+++]

Art. 100. Dans l'annexe 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 mai 2008, 29 mai 2009, 2 décembre 2011, 1 février 2013 et 3 octobre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1 sous le niveau A, il est ajouté un point c), rédigé comme suit : "c) diplômes ou certificats de formations de master ou de formations master après master, agréés et accrédités par un établissement d'enseignement supérieur reconnu par un des Etats membres du Benelux et formation agréée dans l'enseignement supérieur" et le point c) existant est modi ...[+++]


Met betrekking tot discriminatie: - middels artikel 405quater van het Strafwetboek worden gewelddaden met als motief geaardheid, ziekte, handicap of genetische eigenschap sedert de wet 14 januari 2013 zwaarder gestraft; - door de inwerkingtreding van de wet Partyka op 1 januari 2015 vereenvoudigt de toegang tot de schuldsaldoverzekering voor de HIV/aids-patiënt (actie 51); - Het WIV onderzoekt op dit moment opnieuw de gevaren van de bloeddonatie door (actieve) homoseksuele mannen.

Concernant la discrimination: - par l'article 405quater du Code pénal, les actes de violence ayant pour motif l'orientation sexuelle, la maladie, le handicap ou un critère génétique sont punis plus sévèrement depuis la loi du 14 janvier 2013; - l'entrée en vigueur de la loi Partyka le 1er janvier 2015 simplifie l'accès à l'assurance solde restant dû pour les patients atteints du VIH/SIDA (action 51); - l'ISP réexamine en ce moment les dangers liés au don de sang par les hommes homosexuels (actifs).


In een eerste fase registreren de genetische centra hun gegevens in het centrale register dat door het WIV (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid) beheerd wordt.

Dans une première phase les centres génétiques enregistrent leurs données dans le registre central géré par l'ISP (Institut scientifique de santé publique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende en door het wiv geaccrediteerde genetische' ->

Date index: 2023-01-27
w