Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paritair comité voor de erkende controleorganismen
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «erkende controleorganismen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paritair comité voor de erkende controleorganismen

commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Inning Het artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991 en 3 juli 1991 betreffende de maatregelen ten voordele van risicogroepen (registratienummer : 28525/CO/219, Belgisch Staatsblad van 31 december 1991) die aan de VZW "Opleidings- en Tewerkstellingsfonds voor de Bedienden van de Metaalverwerkende nijverheid van Brabant" (OBMB) de volmacht geeft om voor rekening van het "Fonds voor opleiding van de erkende controleorganismen" de bijdrage voor de risicogroepen te innen, wordt verlengd tot 31 december 2016.

Art. 3. Perception L'article 2 de la convention collective de travail du 21 juin 1991 et du 3 juillet 1991 relative aux mesures en faveur des groupes à risque (n° d'enregistrement : 28525/CO/219, Moniteur belge du 31 décembre 1991) qui donne procuration à l'ASBL "Fonds pour l'emploi et la formation des Employés des fabrications Métalliques du Brabant" (FEMB) pour percevoir les cotisations des groupes à risque pour le compte du "Fonds de formation des organismes de contrôle agréés", est prolongé jusqu'au 31 décembre 2016.


Het artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991 en 3 juli 1991 betreffende maatregelen ten voordele van risicogroepen (registratienummer : 28525/CO/219, Belgisch Staatsblad van 31 december 1991) die aan de VZW " Opleiding- en Tewerkstellingsfonds voor de Bedienden van de Metaalverwerkende Nijverheid van Brabant" (OBMB) de volmacht geeft om voor rekening van het " Fonds voor opleiding van de erkende controleorganismen" de bijdrage voor de risicogroepen te innen, wordt verlengd tot 31 december 2014.

L'article 2 de la convention collective de travail du 21 juin 1991 et du 3 juillet 1991 relative aux mesures en faveur des groupes à risque (numéro d'enregistrement : 28525/CO/219, Moniteur belge du 31 décembre 1991) qui donne procuration à l'ASBL " Fonds pour l'emploi et la formation des Employés des fabrications métalliques du Brabant" (FEMB) pour percevoir les cotisations des groupes à risque pour le compte du " Fonds de formation des organismes de contrôle agréés" , est prolongé jusqu'au 31 décembre 2014.


De controles vallen in 99 % van de gevallen negatief uit, zegt een van de grootste officieel erkende controleorganismen in België.

Dans 99 % des cas, les contrôles se soldent par un avis négatif, affirme l'un des principaux organismes de contrôle agréés en Belgique.


Dit voorstel om de periodiciteit te verkorten werd sterk ondersteund door de erkende controleorganismen die over een aanzienlijke professionele ervaring beschikken.

Cette proposition de raccourcir la périodicité a également été fortement soutenue par les organismes de contrôle agréés qui ont une expérience professionnelle considérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Controle op de erkende controleorganismen. ­ Toekomstperspectieven.

Contrôle des organismes de contrôle agréés ­ Perspectives d'avenir.


Het artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 1991 en 3 juli 1991 betreffende maatregelen ten voordele van risicogroepen (registratienummer : 28525/CO/219, Belgisch Staatsblad van 31 december 1991) die aan de VZW " Opleiding- en tewerkstellingsfonds voor de Bedienden van de Metaalverwerkende Nijverheid" (OBMB) de volmacht geeft om voor rekening van het " Fonds voor Opleiding van de erkende controleorganismen" de bijdrage voor de risicogroepen te innen, wordt verlengd tot 31 december 2013.

L'article 2 de la convention collective de travail du 21 juin 1991 et du 3 juillet 1991 relative aux mesures en faveur des groupes à risque (numéro d'enregistrement : 28525/CO/219, Moniteur belge du 31 décembre 1991) qui donne procuration à l'ASBL " Fonds pour l'emploi et la formation des Employés des fabrications Métalliques du Brabant" (FEMB) pour percevoir les cotisations des groupes à risque pour le compte du " Fonds de formation des organismes de contrôle agréés" , est prolongé jusqu'au 31 décembre 2013.


- Kennis van de reglementering inzake speciale controles door erkende controleorganismen.

- connaissance de la réglementation relative à des contrôles spéciaux par des organismes de contrôle agréés ;


- Kennis van de reglementering inzake speciale controles door erkende controleorganismen

- connaissance de la réglementation relative à des contrôles spéciaux par des organismes de contrôle agréés ;


Bij ontstentenis daarvan zijn de bepalingen van bovengenoemde artikels van toepassing op de mannelijke en vrouwelijke bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de beroepenclassificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het Paritair Comité voor de erkende controleorganismen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 september 1978.

A défaut, les dispositions des articles mentionnés ci-dessus s'appliquent aux employés masculins et féminins dont les fonctions relèvent de la classification professionnelle reprise aux articles 2 à 4 de la convention collective de travail du 20 janvier 1978, conclue au sein de la Commission paritaire pour les organismes de contrôle agréés, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 septembre 1978.


De heer minister van Middenstand en Landbouw kan zeker meer inlichtingen en details geven over de erkende controleorganismen en over de bedrijven, die door de controleorganismen erkend zijn voor het produceren en in de handel brengen van biologische plantaardige landbouwprodukten.

M. le ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture pourra certainement donner plus d'informations et de détails au sujet des organismes de contrôle agréés ainsi que des sociétés reconnues par les organismes de contrôle pour pouvoir mettre dans le commerce des produits agricoles biologiques végétales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende controleorganismen' ->

Date index: 2022-12-20
w