Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van Parijs
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg
Ruggie-beginselen
Ruggie-beleidskader

Traduction de «erkende beginselen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

principes relatifs aux travaux paysagers


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israel inzake wederzijdse erkenning van de OESO-beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) en van de programma's voor het toezicht op de naleving van deze beginselen

Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

principes de fermentation des levures


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés


leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten | Ruggie-beginselen | Ruggie-beleidskader

Principes directeurs | Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme | principes Ruggie


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht

Convention sur l'unification de certains élements du droit des brevets d'invention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven – en vooral grote bedrijven – die op zoek zijn naar een formele benadering van MVO, kunnen zich laten leiden door gezaghebbende en internationaal erkende beginselen en richtsnoeren, met name de onlangs bijgewerkte OECD Guidelines for Multinational Enterprises, de tien beginselen van het United Nations Global Compact, de ISO 26000 Guidance Standard on Social Responsibility, de ILO Tri-partite Declaration of Principles Concerning Multinational Enterprises and Social Policy en de United Nations Guiding Principles on Business and Human Rights.

Pour les entreprises qui, en matière de RSE, visent une approche formelle, notamment les grands entreprises, des principes et des orientations reconnus internationalement donnent des indications qui font autorité, en particulier les principes directeurs de l’OCDE à l’intention des entreprises multinationales, récemment mis à jour, les dix principes définis dans le Pacte mondial des entreprises (Global Compact) des Nations unies, la norme d’orientation sur la responsabilité sociale ISO 26000, la déclaration de principes tripartite de l’OIT sur les principes concernant les entreprises multinationales et la politique sociale, et les princip ...[+++]


Doelstelling: begin 2010 met een wegenkaart voor internationale samenwerking betreffende beginselen en richtsnoeren voor beveiliging en veerkracht komen; eind 2010 het eerste concept voor internationaal erkende beginselen en richtsnoeren met derde landen en in relevante fora, inclusief het Forum voor internetbeheer, bespreken.

Objectif: début 2010 pour une feuille de route européenne concernant la coopération internationale en matière de principes et lignes directrices pour la stabilité et la résilience de l'internet; fin 2010 pour un avant-projet de principes et lignes directrices internationalement reconnus à examiner avec les pays tiers et dans les enceintes concernées, et notamment le forum de gouvernance de l'internet.


Deze richtlijn respecteert de in artikel 2 VEU erkende beginselen, eerbiedigt de grondrechten en de fundamentele vrijheden en neemt de met name in het Handvest erkende beginselen in acht, waaronder die welke zijn neergelegd in de titels II, III, V en VI daarvan, die onder meer betrekking hebben op het recht op vrijheid en veiligheid, de vrijheid van meningsuiting en van informatie, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, het algemene verbod op discriminatie, met name op grond van ras, kleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuiging of politieke ...[+++]

La présente directive respecte les principes reconnus par l’article 2 du traité sur l’Union européenne, ainsi que les droits et libertés fondamentaux, et observe les principes consacrés notamment par la charte, y compris ceux énoncés dans ses titres II, III, V et VI concernant, entre autres, le droit à la liberté et à la sûreté, la liberté d’expression et d’information, la liberté d’association et la liberté de pensée, de conscience et de religion, l’interdiction générale de toute discrimination fondée notamment sur la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les con ...[+++]


De democratische beginselen zijn universeel erkende beginselen die aan de organisatie van de staat ten grondslag liggen en daardoor de legitimiteit van zijn gezag, de wettigheid van zijn handelen, zoals dit zijn weerslag vindt in het constitutionele, wetgevende en regelgevende stelsel, alsmede het bestaan van mechanismen voor participatie waarborgen.

Les principes démocratiques sont des principes universellement reconnus sur lesquels se fonde l'organisation de l'État pour assurer la légitimité de son autorité, la légalité de ses actions qui se reflète dans son système constitutionnel, législatif et réglementaire, et l'existence de mécanismes de participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bescherming en de versteviging van de lokale autonomie in Europa door middel van een document waarin de door alle democratische Staten van Europa erkende beginselen zijn vervat, is een ambitie die sedert lang door de lokale autoriteiten werd gekoesterd.

La protection et le renforcement de l'autonomie locale en Europe au moyen d'un document exposant les principes reconnus par tous les États démocratiques d'Europe sont une ambition qu'ont depuis longtemps les collectivités locales.


2. Bij de vaststelling of er sprake is van het ontbreken van bereidheid van een Staat in een bepaalde zaak beoordeelt het Hof, met inachtneming van de in het internationaal recht erkende beginselen van een behoorlijke rechtsgang, of een of meer van de volgende omstandigheden zich voordoen :

2. Pour déterminer s'il y a manque de volonté de l'État dans un cas d'espèce, la Cour considère l'existence, eu égard aux garanties judiciaires reconnues par le droit international, de l'une ou de plusieurs des circonstances suivantes :


o) Eveneens nota nemend van de noodzaak om de levensstandaard en de arbeidsomstandigheden in de bosbouwsector te verbeteren, rekening houdend met de toepasselijke internationaal erkende beginselen terzake alsmede de toepasselijke overeenkomsten en instrumenten van de Internationale Arbeidsorganisatie;

o) Notant en outre la nécessité d'améliorer le niveau de vie et les conditions de travail dans le secteur forestier, compte tenu des principes internationalement reconnus en la matière, et des conventions pertinentes et instruments pertinents de l'Organisation internationale du Travail;


Herinnerend aan de internationaal erkende beginselen met betrekking tot de Mensenrechten die zijn neergelegd in de verschillende verklaringen en overeenkomsten van de Verenigde Naties en die herhaaldelijk opnieuw zijn bevestigd,

Rappelant les principes internationalement reconnus relatifs aux droits de l'homme énoncés dans les différentes déclarations et conventions des Nations unies et réaffirmées à plusieurs reprises,


De lidstaten en de Commissie moeten ervoor zorgen dat in het beleid ter bestrijding van mensenhandel een aanpak van kinderrechten tot uiting komt die gebaseerd is op wereldwijd erkende beginselen, en dat met name de beginselen van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind in acht worden genomen en rekening wordt gehouden met het actieprogramma van de Raad van Europa over kinderen en geweld (2006-2008).

Les États membres et la Commission devraient veiller à ce que la politique de l'UE en matière de lutte contre la traite des êtres humains traduise une approche des droits de l'enfant fondée sur des principes mondialement reconnus, respectant notamment les principes énoncés dans la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et tenant compte du programme d'action du Conseil de l'Europe concernant la violence à l'égard des enfants (2006-2008).


De democratische beginselen zijn universeel erkende beginselen die aan de organisatie van de staat ten grondslag liggen en daardoor de legitimiteit van zijn gezag, de wettigheid van zijn handelen, zoals dit zijn weerslag vindt in het constitutionele, wetgevende en regelgevende stelsel, alsmede het bestaan van mechanismen voor participatie waarborgen.

Les principes démocratiques sont des principes universellement reconnus sur lesquels se fonde l'organisation de l'État pour assurer la légitimité de son autorité, la légalité de ses actions qui se reflète dans son système constitutionnel, législatif et réglementaire, et l'existence de mécanismes de participation.


w