Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkend werd ongeacht of zij economisch actief waren » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat EU-werknemers deze vrijheid al sinds de jaren zestig hebben; overwegende dat in het Verdrag van Maastricht het recht van vrij verkeer voor alle EU-burgers erkend werd, ongeacht of zij economisch actief waren; overwegende dat het recht van vrij verkeer voor andere doeleinden dan werk, bijvoorbeeld na pensionering, voor studie of om samen met gezinsleden te reizen, een wezenlijk aspect van he ...[+++]

D. considérant que les travailleurs de l'Union bénéficient de cette liberté depuis les années 1960; que le traité de Maastricht a reconnu le droit à la libre circulation à tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient économiquement actifs ou non; que la possibilité de circuler librement à des fins autres que le travail, par exemple pour la retraite, pour étudier ou pour accompagner sa famille, est devenue une caractéristique essentielle de la citoyenneté de l'Union;


In 1993 werd in het Verdrag van Maastricht het EU‑burgerschap gedefinieerd en een reeks rechten vastgesteld voor alle EU‑burgers, ongeacht of zij economisch actief zijn of niet.

En 1993, le traité de Maastricht avait défini la citoyenneté de l’Union et conféré une série de droits à tous les citoyens de l’Union, qu’ils soient économiquement actifs ou non.


Twintig jaar geleden werd in het Verdrag van Maastricht het recht van vrij verkeer erkend voor alle EU-burgers, ongeacht of zij economisch actief waren.

Il y a vingt ans, le traité de Maastricht reconnaissait le droit à la libre circulation pour tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient ou non économiquement actifs.


Twintig jaar geleden werd in het Verdrag van Maastricht het recht van vrij verkeer erkend voor alle EU-burgers, ongeacht of zij economisch actief waren.

Il y a vingt ans, le traité de Maastricht reconnaissait le droit à la libre circulation pour tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient ou non économiquement actifs.


In 1993 werd in het Verdrag van Maastricht het EU‑burgerschap gedefinieerd en een reeks rechten vastgesteld voor alle EU‑burgers, ongeacht of zij economisch actief zijn of niet.

En 1993, le traité de Maastricht avait défini la citoyenneté de l’Union et conféré une série de droits à tous les citoyens de l’Union, qu’ils soient économiquement actifs ou non.


De vloten van de EU-lidstaten die op grond van deze overeenkomst in de exclusieve economische zone van Guinee-Bissau actief waren, kregen de raad hun activiteiten in die zone te staken omdat werd geoordeeld dat hun veiligheid niet kon worden gewaarborgd.

Les flottes des États membres de l'Union européenne opérant dans la zone économique exclusive de la Guinée-Bissau dans le cadre de l'accord se sont vu conseiller de cesser leurs activités dans cette zone au motif que leur sécurité ne pouvait être garantie.


In de resultaten van de debatten die zijn gevoerd tijdens het symposium over de voordelen en beperkingen van onderzoek naar kernsplijting voor een koolstofarme economie, welk symposium werd voorbereid door middel van een interdisciplinaire studie waarbij onder meer deskundigen op het gebied van energie, economie en sociale wetenschappen waren betrokken, en dat gezamenlijk door de Commissie en het Europees ...[+++]

Les résultats des débats qui ont eu lieu lors du symposium intitulé "Avantages et limites de la fission nucléaire pour une économie bas carbone", préparé par un groupe d'étude interdisciplinaire auquel ont notamment été associés des experts issus des domaines de l'énergie, de l'économie et des sciences sociales, et co-organisé par la Commission et le Comité économique et social européen les 26 et 27 février 2013 à Bruxelles, a reconnu la nécessité de poursuivre la recherche nucléaire au niveau européen.


3. acht het een fundamenteel beginsel dat pensioenen van de eerste pijler tegen armoede moeten beschermen, voor iedereen beschikbaar moeten zijn ongeacht of de persoon op de arbeidsmarkt actief is geweest of niet en een levenscyclusbenadering moeten hanteren waarbij rekening wordt gehouden met de loopbaan gedurende het hele leven, inclusief loopbaanonderbrekingen en -veranderingen, zodat mensen die geen “standaard”-arbeidsleven hebben ge ...[+++]

3. estime qu'il s'agit d'un principe fondamental que les retraites dans le cadre du premier pilier empêchent de tomber dans la pauvreté, qu'elles soient accessibles à tous les travailleurs, qu'ils aient été actifs sur le marché du travail ou non, et qu'elles adoptent une approche de cycle de vie qui prenne en compte l'ensemble de la carrière tout au long de la vie, y compris les interruptions et les changements de carrière, de manière à ne pas pénaliser les personnes aux parcours professionnels atypiques et à reconnaître la contribution, qui est à la fois socialement et économiquement bénéfique, du travail bénévole et d'autres tâches non ...[+++]


In 1993 werd in een resolutie van het Europees Parlement erkend dat de belangstelling en het vertrouwen van het publiek waren ondermijnd doordat de Europese integratie tot weinig meer dan een economische gemeenschap was gereduceerd.

En 1993, une résolution du Parlement européen a reconnu que la réduction du projet européen à la seule communauté économique avait miné l'intérêt et la confiance des citoyens.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend werd ongeacht of zij economisch actief waren' ->

Date index: 2022-08-15
w