Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkend personeel mogen » (Néerlandais → Français) :

Art. 16. De directeurs of de vennoten van de erkende werkplaats alsook hun personeel mogen geen beroepsbezigheden uitoefenen in de sector van het wegvervoer.

Art. 16. Les dirigeants ou associés de l'atelier agréé, ainsi que le personnel de celui-ci, ne sont pas autorisés à participer à des activités de transport professionnelles par route.


18 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 juni 1994 tot vaststelling van de algemene voorwaarden krachtens welke de inrichtende machten van onderwijs voor sociale promotie overeenkomsten mogen sluiten met andere onderwijsinrichtingen, instellingen, bedrijven, personen of verenigingen en de door bedoelde overeenkomsten te hunner beschikking gestelde specifieke middelen mogen gebruiken De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale ...[+++]

18 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juin 1994 fixant les conditions générales selon lesquelles les pouvoirs organisateurs d'enseignement de promotion sociale peuvent conclure des conventions avec d'autres établissements d'enseignement, des organismes, des institutions, des entreprises, des personnes ou des associations et utiliser les moyens spécifiques mis à leur disposition par lesdites conventions Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion soc ...[+++]


Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punten 3°, 4° en 5°, luidend als volgt : « 3° afvalwater in de rioleringen en de verzamelleidingen te lozen da ...[+++]

Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecteurs des eaux usées contenant des fibres textiles, des huiles minérales, des produits inflammables ou expl ...[+++]


Afdeling 3. - Personeel en middelen van het erkend organisme Art. 5. § 1. Het erkend organisme, de technisch leidinggevende en het personeel dat belast is met het verrichten van de keuringshandelingen mogen noch de ontwerper, noch de fabrikant, noch de leverancier, noch de installateur zijn van de uitrustingen die zij controleren, noch de gevolmachtigde van die personen.

Section 3. - Personnel et moyens de l'organisme agréé Art. 5. § 1. L'organisme agréé, le dirigeant technique et le personnel chargé d'exécuter les opérations de vérification ne peuvent être ni le concepteur, ni le fabricant, ni le fournisseur, ni l'installateur des équipements qu'ils contrôlent, ni le mandataire de l'une de ces personnes.


U. in herinnering brengende dat de toediening van eerste hulp en de naleving van het beginsel van niet-discriminatie in de internationale code van medische ethiek van de World Medical Association en het bijgaande handboek voor medische ethiek tot de plichten van dokters worden gerekend, en dat regeringen geen inbreuk mogen plegen op de taken van medische professionals en medisch personeel dat deze internationaal erkende beginselen poogt in ere te houden, niet mag bekritise ...[+++]

U. considérant que le code international de l'éthique médicale de l'Association médicale mondiale et son manuel d'étique médicale établissent que les devoirs des médecins comprennent l'administration de soins d'urgence et l'adhésion au principe de non‑discrimination; que les gouvernements ne devraient ni entraver les professionnels de la santé dans leur travail ni cibler ou punir ceux qui tentent de défendre ces principes reconnus à l'échelle internationale,


Onderzoek door en toegankelijkheid van biologisch materiaal voor gemachtigd en erkend personeel, bijvoorbeeld in laboratoria en wetenschappelijke kringen, zijn niet alleen zeer waardevol, maar ook nodig, en mogen niet worden belemmerd.

La recherche et l'accès aux matériels biologiques par un personnel autorisé et qualifié, par exemple dans les laboratoires et les milieux scientifiques, sont non seulement nécessaires, mais aussi très utiles, et ne doivent pas être entravés.


Art. 14. Slechts erkende diensten mogen binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen en in het kader van de verplichtingen opgelegd in het beheerscontract dat desgevallend met toepassing van artikel 4 van het decreet wordt afgesloten, overeenkomstig volgende bepalingen toelagen verkrijgen voor de aanneembare kosten m.b.t. het personeel, de opvang, het beheer en de voortgezette opleiding.

Art. 14. Seuls les services agréés peuvent, dans les limites des crédits budgétaires disponibles et dans le cadre des obligations imposées par le contrat de gestion conclu le cas échéant en application de l'article 4 du décret, obtenir des subsides pour les frais admissibles relatifs au personnel, à l'accueil, à l'administration et à la formation continue conformément aux dispositions ci-après.


Wat de geweldstrainingen betreft heb ik, na analyse van het rapport van het Comité P inzake sommige theoretische en praktische opleidingen met betrekking tot het gebruik van geweld, de directeur-generaal van de algemene directie Personeel van de federale politie opgedragen een circulaire uit te werken die voorschrijft dat in de politiezones en in de erkende politiescholen enkel geweldtrainingen mogen toegelaten worden die geïntegre ...[+++]

En ce qui concerne les techniques de combat et, après analyse du rapport du Comité P en ce qui concerne certaines formations théoriques et pratiques par rapport à l'usage de la violence, j'ai chargé le directeur général de la direction générale du Personnel de la police fédérale d'élaborer une circulaire stipulant que dans les zones de police et dans les écoles de police agréées, seules des techniques de combat peuvent être autorisées qui sont intégrées dans les programmes de formation ou qui ont été agréées par le ministre de l'intérieur.


Overwegende dat het voorschrift dat sperma, eicellen en embryo's uitsluitend door officieel erkend personeel mogen worden gemanipuleerd, de nodige waarborgen biedt voor het bereiken van het nagestreefde doel;

considérant qu'il y a lieu de prescrire que le sperme, les ovules et embryons doivent être manipulés par du personnel officiellement agréé de manière à avoir les garanties nécessaires à la réalisation du but poursuivi;


1. De erkende keuringsinstantie, de directeur daarvan en het met de keuring belaste personeel mogen niet de ontwerper, de fabrikant, de leverancier of de installateur zijn van de vaten die zij keuren, noch de gemachtigde van een de genoemde personen.

1. L'organisme de contrôle agréé , son directeur et le personnel chargé d'exécuter les opérations de vérification ne peuvent être ni le concepteur, ni le constructeur, ni le fournisseur, ni l'installateur des récipients qu'ils contrôlent, ni le mandataire de l'une de ces personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend personeel mogen' ->

Date index: 2021-10-24
w