Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkend lck-programma bestaat » (Néerlandais → Français) :

De opvangoperator die een opvang organiseert op het grondgebied van een gemeente waar er nog geen overeenkomstig de artikelen 23 tot 26 van het decreet erkend LCK-programma bestaat, kan de in artikel 27, § 2, 1° van het decreet bepaalde afwijking genieten, op voorwaarde dat hij een aanvraag om hernieuwing van de erkenning om de 5 jaar indient overeenkomstig artikel 27 van het decreet;

L'opérateur de l'accueil qui organise un accueil sur le territoire d'une commune où il n'y a pas encore de programme CLE agréé conformément aux articles 23 à 26 du décret, peut bénéficier de la dérogation prévue à l'article 27, § 2, 1° du décret à condition d'introduire une demande de renouvellement d'agrément tous les 5 ans conforménent à l'article 27 du décret;


Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worde ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours et des stages en entreprise; »; 4° le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° le « taux d'encadrement » ...[+++]


3° in § 2, eerste lid, worden de woorden « Elke opvangplaats binnen het LCK-programma is omkaderd door een verantwoordelijke voor het opvangproject onder de verantwoordelijkheid van de opvangoperator » vervangen door de woorden « Elke opvangplaats binnen het LCK-programma en elke opvangplaats waar kinderen door een opvangoperator opgevangen wordt die erkend is krachtens dit decreet, wordt door een verantwoordelijke voor het opvangproject onder de verantwoordelijkheid van de opvangoperator omkaderd »;

3° Au § 2, alinéa 1, les mots « et chaque lieu d'accueil où sont accueillis des enfants par un opérateur de l'accueil agréé en vertu du présent décret » sont insérés entre les mots « programme CLE » et les mots « est encadré par un (une) responsable de projet d'accueil »;


1° In het eerste lid, in de eerste zin, worden de woorden « Binnen het LCK-programma worden de kinderen die door opvangoperatoren zijn opgevangen » vervangen door de woorden « Binnen het LCK-programma of binnen de opvang uitgevoerd door iedere opvangoperator erkend krachtens dit decreet, worden de kinderen die door opvangoperatoren zijn opgevangen »;

1° A l'alinéa 1, dans la phrase préliminaire, les mots « ou dans le cadre de l'accueil effectué par tout opérateur de l'accueil agréé en vertu du présent décret » sont insérés entre les mots « programme CLE » et les mots « , les enfants accueillis »;


272. wijst erop dat er voor de controle- en auditsystemen voor Interreg-programma's deels geen uniforme aanpak bestaat die door de controleorganen van alle deelnemende lidstaten wordt erkend; dringt aan op wederzijdse erkenning van een gemeenschappelijke set regels en normen tussen de instanties van de lidstaten die betrokken zijn bij audits en controles van grensoverschrijdende programma's;

272. observe que, dans une certaine mesure, il manque aux systèmes de contrôle et d'audit des programmes INTERREG une manière commune de procéder, qui soit reconnue par les institutions de contrôle de tous les États membres participants; préconise la reconnaissance mutuelle d'un ensemble commun de règles et de normes par les autorités des États membres impliquées dans la vérification et le contrôle des programmes transfrontaliers;


273. wijst erop dat er voor de controle- en auditsystemen voor Interreg-programma's deels geen uniforme aanpak bestaat die door de controleorganen van alle deelnemende lidstaten wordt erkend; dringt aan op wederzijdse erkenning van een gemeenschappelijke set regels en normen tussen de instanties van de lidstaten die betrokken zijn bij audits en controles van grensoverschrijdende programma's;

273. observe que, dans une certaine mesure, il manque aux systèmes de contrôle et d'audit des programmes INTERREG une manière commune de procéder, qui soit reconnue par les institutions de contrôle de tous les États membres participants; préconise la reconnaissance mutuelle d'un ensemble commun de règles et de normes par les autorités des États membres impliquées dans la vérification et le contrôle des programmes transfrontaliers;


7. wijst erop dat er voor de controle- en auditsystemen voor Interreg-programma's deels geen uniforme aanpak bestaat die wordt erkend door de controleorganen van alle deelnemende lidstaten; dringt aan op wederzijdse erkenning van een gemeenschappelijk geheel van regels en normen door de instanties van de lidstaten die betrokken zijn bij audits en controles van grensoverschrijdende programma's.

7. observe que, dans une certaine mesure, il manque aux systèmes de contrôle et d'audit des programmes INTERREG une manière commune de procéder, qui soit reconnue par les institutions de contrôle de tous les États membres participants; préconise une reconnaissance mutuelle d'un ensemble commun de règles et de normes par les autorités des États membres impliquées dans la vérification et le contrôle des programmes transfrontaliers.


- dat er een programma bestaat voor de ontvoering van ‘verdachten' (George W. Bush heeft dat zelf erkend), die, zonder dat hun iets ten laste is gelegd en zonder dat enige garantie wordt geboden voor de eerbiediging van het grondrecht van verdediging, in illegale detentiecentra worden vastgehouden en brutaal gefolterd worden;

- Qu’il existe actuellement un programme d’enlèvement de «suspects» (un fait confirmé par George W. Bush) qui, sans être mis en accusation et sans la moindre garantie d’application du droit à la défense le plus élémentaire, sont ensuite détenus dans des centres de détention illégaux et sont brutalement torturés;


Als het jaarlijks aantal vergaderingen bedoeld in artikel 6, § 4, lid 4, niet wordt eerbiedigd, als de oprichtingstermijnen van het LCK-programma bedoeld bij hoofdstuk II en hoofdstuk V, afdeling II niet eerbiedigd worden, als het LCK-programma niet erkend is op het einde van de erkenningsprocedure of als de erkenning ingetrokken wordt, is deze subsidie niet meer verschuldigd en moet ze in voorkomend geval pro tempore terugbetaald worden binnen de drie maanden volgend op de niet-eerbiediging van het aantal jaarlijkse vergaderingen van ...[+++]

Si le nombre annuel de réunions visé à l'article 6, § 4, alinéa 4, n'est pas respecté, si les délais de l'élaboration du programme CLE visés au chapitre II et au chapitre V, Section II ne sont pas respectés, si le projet de programme CLE n'est pas agréé au terme de la procédure d'agrément ou si l'agrément est retiré, cette subvention n'est plus due et fait, s'il échet, l'objet d'une récupération pro tempore, les trois mois, qui suivent le non respect du nombre (20) annuel de réunions de la CCA ou d'un délai, le refus ou le retrait d'agrément du programme CLE, restant dus ...[+++]


15. uit zijn voldoening over het voorstel dat de Commissie de Raad heeft gedaan betreffende de raamovereenkomst waarin de rol van het ESA in het ruimtevaartbeleid opnieuw wordt gedefinieerd in het kader van een Europees ruimtevaartprogramma (waarvan Galileo het eerste voorbeeld is) en wordt getracht een oplossing te vinden voor de verschillen in bevoegdheden, waarbij moet worden erkend dat ESA wel degelijk positieve resultaten heeft bereikt bij de organisatie van het onderzoek en het technologische en industriële aanbod in Europa om t ...[+++]

15. se félicite de la proposition de la Commission au Conseil relative à l'accord-cadre qui redéfinit le rôle revenant à l'ESA dans la politique spatiale dans le contexte d'un programme spatial européen (dont Galileo est le premier exemple) et qui fait face au problème des diverses compétences, tout en reconnaissant les résultats positifs de l'ESA dans l'organisation de la recherche et de l'offre technologique et industrielle européenne en vue de l'intégration progressive des compétences techniques développées en Europe aussi bien par l'ESA que par les agences nationales dans un réseau de centres au service des programmes européens; dem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend lck-programma bestaat' ->

Date index: 2024-11-08
w