Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Erkend distributeur
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Stadsgebied
Stadsuitbreiding
Stadsuitleg
Stedelijk centrum
Stedelijk gebied
Stedelijk uitbreiding
Stedelijke agglomeratie
Stedelijke economie
Stedelijke expansie
Stedelijke wildgroei
Verstedelijkt gebied

Vertaling van "erkend dat stedelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stedelijk gebied [ stadsgebied | verstedelijkt gebied ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


aantastiging van het landschap door verspreide bebouwing | stadsuitbreiding | stadsuitleg | stedelijk uitbreiding | stedelijke expansie | stedelijke wildgroei

expansion tentaculaire | expansion urbaine | extension urbaine | mitage


stedelijke agglomeratie [ stedelijk centrum ]

agglomération urbaine [ centre urbain ]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné




gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoofdstuk VII van het besluit van 15 december 2006 is van toepassing voor de toekenning van subsidies in het kalenderjaar 2014 aan het erkende onthaalbureau Stedelijk Onthaalbureau PINA, vermeld in artikel 3, derde lid, 2°, van dit besluit, en het erkende onthaalbureau Centrum voor Anderstalige Nieuwkomers Kom-Pas vzw, vermeld in artikel 3, vierde lid, 2°, van dit besluit.

Le Chapitre VII de l'arrêté du 15 décembre 2006 s'applique à l'octroi de subventions dans l'année calendaire 2014 au bureau d'accueil agréé « Stedelijk Onthaalbureau PINA », visé à l'article 3, alinéa trois, 2°, du présent arrêté, et au bureau d'accueil agréé a.s.b.l. « Centrum voor Anderstalige Nieuwkomers Kom-Pas », visé à l'article 3, alinéa quatre, 2°, du présent arrêté.


2° het erkende onthaalbureau Stedelijk Onthaalbureau PINA;

2° le bureau d'accueil agréé « Stedelijk Onthaalbureau PINA » ;


I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° VIH : vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 4° Minister : de minister bevoegd voor Huisvesting; 5° Bestuur : de directie Huisvesting van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° Vereniging : vereniging zonder winstoogmerk bedoeld door de wet van ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° AIPL : association oeuvrant à l'insertion par le logement agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° Ministre : le Ministre ayant le Logement dans ses attributions; 5° Administration : la Direction du Logement de Bruxelles Développement Urbain du Service public ...[+++]


Art. 68. In artikel D.395, tweede lid, van hetzelfde Boek, vervangen bij het decreet van 5 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° degene die een nieuwe woning niet uitgerust heeft met een systeem dat het gezamenlijke regenwater van het afvalwater scheidt, niet voorziet in een uitrusting overeenkomstig de door de Regering bepaalde modaliteiten wanneer het geloosde afvalwater niet behandeld wordt door een zuiveringsstation, het stedelijk afvalwater niet uitsluitend via het afwateringsnetwerk afvoert bij de inbedrijfstelling van het zuiveringsstation, de septische put niet buiten ...[+++]

Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la station d'épuration, ne met pas hors service la fosse septique suite à l'avis de l'organisme d'assainissement agréé ou ne fait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee erkende hij dat de EU behoefte had aan een meer geïntegreerde benadering van het stedelijk beleid en dat de Europese steden van essentieel belang zijn voor de aanpak van mondiale uitdagingen en de uitvoering van de EU-agenda voor groei tot 2020.

Il s’agissait de tenir compte du fait que l’UE avait besoin d’une approche plus «concertée» de la politique urbaine et que les villes d’Europe revêtent une importance capitale pour relever les défis mondiaux et mettre en œuvre le programme de l'UE en faveur de la croissance pour 2020.


In het kader van het « Marshall Plan » wordt bovendien de gemeenten Oupeye erkend als stedelijke vrije zone in een besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2006.

Par ailleurs, dans le cadre du Plan Marshall, un arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 2006 définit le territoire de la commune d'OUPEYE comme zone franche urbaine.


1° aan het erkende onthaalbureau Stedelijk Onthaalbureau PINA, Carnotstraat 110, 2060 Antwerpen, wordt een subsidie-enveloppe toegekend van 5.199.919,56 euro (vijf miljoen honderdnegenennegentigduizend negenhonderd negentien euro zesenvijftig cent) voor de realisatie van 3 786 trajecteenheden;

1° une enveloppe subventionnelle de 5.199.919,56 euros (cinq millions cent quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent dix-neuf euros et cinquante six cents) est accordée au bureau d'accueil agréé « Stedelijk Onthaalbureau PINA, Carnotstraat 110, 2060 Antwerpen » pour la réalisation de 3 786 unités de parcours;


1° het erkende onthaalbureau Stedelijk Onthaalbureau PINA : 925.712,04 euro (negenhonderdvijfentwintigduizend zevenhonderd en twaalf euro vier cent) voor de realisatie van 674 trajecteenheden;

1° le bureau d'accueil agréé « Stedelijk Onthaalbureau PINA » : 925.712,04 euros (neuf cent vingt-cinq mille sept cent douze euros et quatre cents) pour la réalisation de 674 unités de parcours;


A. overwegende dat wordt erkend dat stedelijke kwesties weliswaar onder de verantwoordelijkheid vallen van nationale, regionale en lokale overheden, maar dat stedelijke gebieden niettemin een sleutelrol vervullen bij de doeltreffende implementatie van de strategieën van Lissabon en Gotenburg en daarom een centrale plaats innemen in het cohesiebeleid, waarvoor de EU-instellingen een verantwoordelijkheid dragen,

A. considérant qu'il est reconnu que, même si les questions urbaines relèvent de la responsabilité des autorités nationales, régionales et locales, les zones urbaines jouent néanmoins un rôle clé dans la mise en œuvre effective des stratégies de Lisbonne et de Göteborg et sont par conséquent considérées comme ayant une place prépondérante dans la politique de cohésion, de laquelle les institutions de l'Union sont responsables,


SPECIALE VERSLAGEN HET STEDELIJK MILIEU[2] Naar aanleiding van het door de Commissie ingediende "Groenboek" over het stadsmilieu, heeft de Raad erkend dat aan het beleid op dit gebied een communautaire dimensie moet worden verleend.

26 RAPPORTS SPECIAUX L ENVIRONNEMENT URBAIN[2] A la suite de la présentation par la Commission, en juin 1990, de son Livre vert sur l Environnement urbain, le Conseil a reconnu l importance de la dimension communautaire de cette politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend dat stedelijke' ->

Date index: 2024-12-08
w