Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
De insulaire ACS-Staten
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Insulaire ACS-staten
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «erkend dat insulaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de insulaire ACS-Staten | insulaire ACS-staten

États ACP insulaires


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Het kader voor transparantie is gebaseerd op en versterkt de transparantieregelingen ingevolge het Verdrag, waarbij de bijzondere omstandigheden van de minst ontwikkelde landen en kleine insulaire ontwikkelingslanden worden erkend, wordt uitgevoerd op een faciliterende, niet-invasieve, niet bestraffende wijze, met respect voor de nationale soevereiniteit, en vermijdt onnodige lasten voor Partijen.

3. Le cadre de transparence s'appuie sur les dispositifs relatifs à la transparence prévus en vertu de la Convention et les renforce en tenant compte de la situation particulière des pays les moins avancés et des petits Etats insulaires en développement, et doit être mis en oeuvre d'une façon qui soit axée sur la facilitation, qui ne soit ni intrusive ni punitive, qui respecte la souveraineté nationale et qui évite d'imposer une charge excessive aux Parties.


In een Verklaring betreffende insulaire regio's wordt erkend dat deze lijden onder structurele handicaps waardoor het nemen van bijzondere maatregelen gerechtvaardigd is, ten einde hen onder eerlijke voorwaarden in de interne markt te integreren.

Une déclaration sur les régions insulaires reconnaît que celles-ci souffrent de handicaps structurels qui justifient l'adoption éventuelle de mesures spécifiques afin que ces régions puissent être intégrées dans le marché intérieur dans des conditions équitables.


In een Verklaring betreffende insulaire regio's wordt erkend dat deze lijden onder structurele handicaps waardoor het nemen van bijzondere maatregelen gerechtvaardigd is, ten einde hen onder eerlijke voorwaarden in de interne markt te integreren.

Une déclaration sur les régions insulaires reconnaît que celles-ci souffrent de handicaps structurels qui justifient l'adoption éventuelle de mesures spécifiques afin que ces régions puissent être intégrées dans le marché intérieur dans des conditions équitables.


18. herinnert eraan dat in artikel 349 VWEU erkend wordt dat er rekening gehouden moet worden met de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s, die zich hoofdzakelijk in het Atlantisch gebied bevinden en gekenmerkt worden door hun insulaire en afgelegen karakter; verzoekt de Commissie om in haar strategie voor het Atlantisch gebied te erkennen dat het luchtvervoer en het vervoer over zee van het grootste belang zijn voor de economische, sociale en territoriale samenhang van de ultraperifere regio’s;

18. rappelle que l'article 349 du traité FUE reconnaît la nécessité de tenir compte des particularités des régions ultrapériphériques de l'Union situées essentiellement dans la région atlantique et caractérisées par leur insularité et leur éloignement; invite la Commission à reconnaître, dans sa stratégie pour cette région, l'importance du transport aérien et maritime pour la cohésion économique, sociale et territoriale des régions ultrapériphériques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 158 van het Verdrag van Amsterdam en in de daaraan aangehechte verklaring nr. 30 wordt erkend dat insulaire regio's lijden onder structurele handicaps die verband houden met hun insulaire status, welke door hun blijvend karakter de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's nadelig beïnvloeden.

Le traité d’Amsterdam, dans son article 158 et sa déclaration annexe numéro 30, reconnaît que les régions insulaires souffrent de handicaps structurels permanents, liés à leur caractère insulaire, qui nuisent à leur développement économique et social.


In artikel 158 van het Verdrag van Amsterdam en in de daaraan aangehechte verklaring nr. 30 wordt erkend dat insulaire regio's lijden onder structurele handicaps die verband houden met hun insulaire status, welke door hun blijvend karakter de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's nadelig beïnvloeden.

Le traité d’Amsterdam, dans son article 158 et sa déclaration annexe numéro 30, reconnaît que les régions insulaires souffrent de handicaps structurels permanents, liés à leur caractère insulaire, qui nuisent à leur développement économique et social.


De UPR's van de Europese Unie vormen een geheel van regio's die, gezien hun bijzondere kenmerken en fysieke en structurele beperkingen veroorzaakt door de grote afstand, het insulaire karakter en een moeilijk reliëf en klimaat, als geheel erkend worden krachtens artikel 349 VWEU.

Les régions ultrapériphériques de l’Union européenne constituent un ensemble de régions qui, en raison de leurs caractéristiques particulières liées à leurs conditions d’ordre physique et structurel, qui découlent de leur éloignement, insularité, relief et climat difficiles, forment un groupe spécifique de régions, reconnu par l’article 349°TFUE.


1. herinnert eraan dat de Europa 2020-strategie is ontworpen als voornaamste instrument om de Europese economieën te helpen de economische crisis te boven te komen, en dat het regionale beleid en het cohesiebeleid, gezien de omvang van hun begroting en hun beheersaanpak op verschillende bestuursniveaus, worden erkend als centrale instrumenten om de doelstellingen van de strategie te realiseren; is daarom van mening dat de ultraperifere regio's, als onderdeel van de Unie, een instrumentele rol moeten spelen in het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en daarom de noodzakelijke financiële middelen moeten krijg ...[+++]

1. rappelle que la stratégie Europe 2020 a été conçue comme devant être le principal instrument qui permettra aux économies européennes de sortir de la crise, et que les politiques régionale et de cohésion sont considérées, compte tenu de leur dimension budgétaire et de leur approche en matière de gouvernance à plusieurs niveaux, comme des instruments cruciaux pour la réalisation de ses objectifs; estime par conséquent que les régions ultrapériphériques, en tant que parties intégrantes de l'Union, devraient jouer un rôle clé dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et devraient, dès lors, se voir attribuer les moyen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend dat insulaire' ->

Date index: 2023-04-05
w