Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkend centrum voor assistentie aan landbouwers

Traduction de «erkend centrum afgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkend centrum voor assistentie aan landbouwers

centre autorisé d'aide agricole


wettelijk erkend centrum voor de afname van menselijk embryonaal materiaal

centre légalement habilité à extraire des matériels embryonnaires humains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomsten voor het opstellen van een bedrijfsontwikkelingsplan en de overeenkomsten voor het verzorgen van bedrijfsbegeleidingen die PCBT vzw als erkend centrum afgesloten heeft in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw worden overgenomen door de vzw INAGRO.

Les conventions en vue de l'établissement d'un plan de développement d'exploitation et les conventions assurant les accompagnements d'exploitations que la « PCBT vzw » a conclues comme centre agréé dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique, sont reprises par la « vzw INAGRO ».


Art. 14. Het erkende centrum stemt ermee in dat op de website van de Vlaamse overheid een beschrijving weergegeven wordt van zijn erkenning als centrum voor bedrijfsadvisering met inbegrip van de erkende bedrijfsadviseurs die in dienst zijn of waarmee het een overeenkomst voor onderaanneming heeft afgesloten, alsook de vermelding van het type bedrijfsadvisering waarin het erkend is.

Art. 14. Le centre agréé consent à ce qu'une description de son agrément comme centre de conseils en gestion d'entreprise soit reprise sur le site web de l'Autorité flamande, y compris des conseillers d'entreprise agréés en service ou avec lesquels il a conclu un contrat de sous-traitance, ainsi que la mention du type de conseils en gestion d'entreprise faisant l'objet de l'agrément.


Art. 20. De erkende bedrijfsadviseurs stemmen ermee in dat op de website van de Vlaamse overheid een beschrijving weergegeven wordt van hun erkenning als bedrijfsadviseur in de biologische landbouw met inbegrip van de vermelding van het type bedrijfsadvisering en de sectoren of de thema's waarin ze erkend zijn en in voorkomend geval bij welk erkend centrum de adviseur in dienst is of waarmee ze een overeenkomst voor onderaanneming heeft afgesloten.

Art. 20. Les conseillers d'entreprise agréés consentent à ce qu'une description de leur agrément comme conseiller d'entreprise dans l'agriculture biologique soit reprise sur le site web de l'Autorité flamande, y compris la mention du type de conseils en gestion d'entreprise et des secteurs ou thèmes auxquels ils sont agréés et, le cas échéant, le centre agréé où le conseiller est en service ou avec lequel il a conclu un contrat de sous-traitance.


b) de verantwoordelijke of de door de verantwoordelijke aangewezen persoon van een forensisch psychiatrisch centrum of van een door de bevoegde overheid erkende inrichting die is georganiseerd door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat is aan de geïnterneerde de gepaste zorgen te verstrekken en met de minister van Justitie een samenwerkingsovereenkomst heeft afgesloten inzake de toepassin ...[+++]

b) le responsable, ou la personne désignée par celui-ci, d'un centre de psychiatrie légale ou d'un établissement reconnu par l'autorité compétente, qui est organisé par une institution privée, une Communauté ou une Région ou par une autorité locale qui est en mesure de dispenser les soins appropriés à l'interné et qui a conclu, avec le ministre de la Justice, un accord de coopération relatif à l'application de la présente loi; »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De verantwoordelijke of de door de verantwoordelijke aangewezen persoon van een forensisch psychiatrisch centrum of van een door de bevoegde overheid erkende inrichting die is georganiseerd door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat is aan de geïnterneerde de gepaste zorgen te verstrekken en met de minister van Justitie een samenwerkingsovereenkomst heeft afgesloten inzake de toepassin ...[+++]

« Le responsable ou la personne désignée par le responsable d'un centre de psychiatrie légale ou d'un établissement agréé par l'autorité compétente, organisé par une institution privée, une Communauté ou une Région, ou par une autorité locale, qui est en mesure de dispenser les soins appropriés aux internés et qui a conclu un accord de coopération avec le ministre de la Justice concernant l'application de la présente loi; »


« De volgende medische voeding wordt slechts vergoed indien ze is voorgeschreven voor de behandeling van taaislijmziekte als de diagnose gesteld werd bij kinderen tot en met 2 jaar die behandeld worden in een erkend centrum inzake taaislijmziekte dat een overeenkomst heeft afgesloten met het Verzekeringscomité».

« L' alimentation médicale suivante ne fait l'objet d'un remboursement que si elle a été prescrite pour le traitement de la mucoviscidose dont le diagnostic a été posé chez les enfants jusqu'à 2 ans inclus qui sont en traitement dans un centre de référence en matière de mucoviscidose qui a conclu une convention avec le Comité de l'assurance».


« De volgende medische voeding wordt slechts vergoed indien ze is voorgeschreven voor de behandeling van taaislïjmziekte bij zuigelingen van 1 tot en met 6 maand die behandeld worden in een erkend centrum inzake taaislïjmziekte dat een overeenkomst heeft afgesloten met het Verzekeringscomité.

« L'alimentation médicale suivante ne fait l'objet d'un remboursement que si elle a été prescrite pour le traitement de la mucoviscidose chez des nourrissons âgés de 1 à 6 mois inclus qui sont en traitement dans un centre de référence en matière de mucoviscidose qui a conclu une convention avec le Comité de l'assurance.


Het centrum moet erkend zijn als «referentiecentrum voor cérébral palsy», dwz beschikken over objectieve evaluatie-apparatuur en over een team van gespecialiseerde medici en paramedici en een overeenkomst afgesloten hebben met het Verzekeringscomité van het Riziv. De allereerste «botuline toxine A overeenkomst» is in werking getreden op 6 september 2004.

Le centre doit être agréé comme «centre de référence infirmité motrice cérébrale», c'est-à-dire disposer d'appareils d'évaluation objective et d'une équipe de médecins et d'auxiliaires paramédicaux spécialisés, et avoir conclu une convention avec le Comité de l'assurance de l'INAMI. La toute première convention «toxine botulique A» a produit ses effets le 6 septembre 2004.




D'autres ont cherché : erkend centrum afgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend centrum afgesloten' ->

Date index: 2022-11-13
w