Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Geregeld vervoer
Ingezet
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "erin worden geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre zij de gemeentelijke overheden belast met het opmaken van de lijst met merkwaardige bomen, struiken en hagen die de bescherming genieten die erin wordt geregeld, terwijl de beschermde bomen en hagen, tot de inwerkingtreding ervan, die zijn welke voorkomen op een lijst die door de Waalse Regering moet worden opgesteld, veroorzaakt de bestreden bepaling geen aanzienlijke achteruitgang van het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu.

En ce qu'elle charge les autorités communales de dresser la liste des arbres, arbustes et haies remarquables bénéficiant de la protection qu'elle organise, alors que, jusqu'à son entrée en vigueur, les arbres et haies protégés sont ceux qui figurent sur une liste qui doit être établie par le Gouvernement wallon, la disposition attaquée n'occasionne pas de réduction sensible du droit à la protection d'un environnement sain.


Sociale vrede Art. 7. De werkgevers en de bedienden verbinden zich ertoe om, voor de geldigheidsduur van deze overeenkomst, geen bijkomende eisen te stellen in verband met de elementen die erin worden geregeld en, om in geval van moeilijkheden met betrekking tot andere materies, eerst en vooral gebruik te maken van de overlegprocedure.

Paix sociale Art. 7. Les employeurs et les travailleurs s'engagent, pour la durée de validité de la présente convention, à ne pas poser d'exigences supplémentaires concernant les éléments qui y sont régis et, en cas de difficultés relatives à d'autres matières, à faire prioritairement usage de la procédure de conciliation.


4. Het voorgestelde artikel 107 van de wet van 25 juni 1992 zou meer toegankelijk en makkelijker leesbaar zijn indien de verschillende hypothesen die erin worden geregeld beter werden onderscheiden en in afzonderlijke leden of zinnen zouden worden opgenomen.

4. L'article 107 proposé de la loi du 25 juin 1992 serait plus accessible et plus aisément lisible si les différentes hypothèses qu'il régit étaient mieux distinguées et s'inscrivaient dans des alinéas ou phrases distincts.


In het algemeen volgen de overeenkomsten die binnen de Raad van Europa zijn gesloten op het vlak van het strafrecht de volgende benadering : 1) de nieuwe overeenkomsten doen geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de geldende internationale multilaterale overeenkomsten betreffende bijzondere aangelegenheden; 2) de Partijen bij een nieuwe overeenkomst kunnen onderling bilaterale of multilaterale overeenkomsten sluiten over aangelegenheden die in het Verdrag worden behandeld teneinde de bepalingen ervan aan t ...[+++]

En règle générale, les conventions conclues au sein du Conseil de l'Europe dans le domaine du droit pénal, adoptent l'approche suivante: 1) les nouvelles conventions ne portent pas atteinte aux droits et engagements découlant des conventions multilatérales internationales en vigueur concernant des questions spéciales; 2) les Parties à une nouvelle convention peuvent conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux entre elles sur des questions traitées par la convention aux fins d'en compléter ou renforcer les dispositions ou de faci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uithandengeving, die erin geregeld werd, wordt voortaan geregeld door het nieuwe artikel 57 bis.

Le dessaisissement, qui était jusqu'ici réglé par cet article le sera désormais par le nouvel article 57 bis.


De uithandengeving, die erin geregeld werd, wordt voortaan geregeld door het nieuwe artikel 57 bis.

Le dessaisissement, qui était jusqu'ici réglé par cet article le sera désormais par le nouvel article 57 bis.


In het algemeen volgen de overeenkomsten die binnen de Raad van Europa zijn gesloten op het vlak van het strafrecht de volgende benadering : 1) de nieuwe overeenkomsten doen geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de geldende internationale multilaterale overeenkomsten betreffende bijzondere aangelegenheden; 2) de Partijen bij een nieuwe overeenkomst kunnen onderling bilaterale of multilaterale overeenkomsten sluiten over aangelegenheden die in het Verdrag worden behandeld teneinde de bepalingen ervan aan t ...[+++]

En règle générale, les conventions conclues au sein du Conseil de l'Europe dans le domaine du droit pénal, adoptent l'approche suivante: 1) les nouvelles conventions ne portent pas atteinte aux droits et engagements découlant des conventions multilatérales internationales en vigueur concernant des questions spéciales; 2) les Parties à une nouvelle convention peuvent conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux entre elles sur des questions traitées par la convention aux fins d'en compléter ou renforcer les dispositions ou de faci ...[+++]


Het is dan ook onontbeerlijk dat de wet van 26 januari 2009 houdende wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de continuïteit van de ondernemingen zo spoedig mogelijk in werking treedt aangezien de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken erin wordt geregeld;

Il est dès lors indispensable que la loi du 26 janvier 2009 modifiant le code judiciaire concernant la continuité des entreprises entre en vigueur le plus tôt possible car elle organise la compétence des cours et tribunaux;


De akte geldt als titel van eigendom en van de zakelijke rechten die erin worden geregeld en als titel voor de financiële afrekening, de vergoeding voor meer- en minderwaarden en de vergoeding voor gebruiksverlies.

L' acte tient lieu de titre de propriété et des droits réels qui y sont réglés et de titre de décompte financier, d'indemnité pour plus-values et moins-values et d'indemnité pour perte d'utilisation.


Van de besluiten van de raad van bestuur van het autonome provinciebedrijf wordt onverwijld nadat ze zijn genomen, een lijst met een beknopte omschrijving van de aangelegenheden die erin worden geregeld, aan de Vlaamse regering verstuurd.

Dès la fixation des délibérations du conseil d'administration de la régie provinciale autonome, celles-ci font l'objet d'une liste qui définit sommairement les questions qu'elles traitent et qui est adressée sans tarder au Gouvernement flamand




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin worden geregeld' ->

Date index: 2023-05-24
w