Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Ingezet
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «erin de voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De andere doelstelling bestaat erin de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering tegemoet komt, te verduidelijken en beter te omschrijven, alsook de voorwaarden te verduidelijken voor hun financiering in het kader van het budget van de financiële middelen van de ziekenhuizen.

L'autre objectif consiste à clarifier et à mieux définir les conditions de leur prise en charge par l'assurance obligatoire, ainsi qu'à préciser les conditions de leur financement dans le cadre du budget des moyens financiers des hôpitaux.


Artikel 12 voorziet niet in de nietigheid, maar in de onontvankelijkheid, wanneer er niet aan de erin opgesomde voorwaarden is voldaan.

Lorsque les conditions qu'il énumère ne sont pas remplies, l'article 12 prévoit, non pas la nullité, mais l'irrecevabilité.


2. Artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek is niet gewijzigd bij de voornoemde wet van 27 april 2007, maar deze wet vervangt artikel 301 van het Burgerlijk Wetboek (de uitkering tot levensonderhoud onder de echtgenoten na de echtscheiding) door een nieuwe bepaling waarvan paragraaf 11, in fine, onder de erin gestelde voorwaarden voorziet in de uitvoering van het vonnis door overdracht van bedragen, met dien verstande dat « deze beslissing kan worden tegengeworpen aan elke derde, huidige of toekomstige schuldenaar, op grond van de ke ...[+++]

2. L'article 1280 du Code judiciaire n'a pas été modifié par la loi du 27 avril 2007, précitée, mais celle-ci remplace l'article 301 du Code civil (pension alimentaire entre époux après divorce) par une nouvelle disposition dont le paragraphe 11, in fine, prévoit, aux conditions qu'il énonce, l'exécution du jugement par voie de délégation de sommes, la décision étant « opposable à tout tiers débiteur, actuel ou futur, sur la notification qui leur en est faite par le greffier à la requête du demandeur ».


De artikelen 3 en 4 strekken ertoe om de rechthebbenden van de categorieën 2 en 3 van het Stookoliefonds toe te voegen aan de huidige lijst van de personen die, op basis van een hoedanigheid of een statuut, kunnen genieten van het recht op de verhoogde tegemoetkoming (het zogenaamde « BIM-statuut ») en dit in het kader van de huidige wetgeving en van de erin ingeschreven voorwaarden, ondermeer over de inkomsten.

Les articles 3 et 4 visent à ajouter les bénéficiaires des catégories 2 et 3 du Fonds Mazout à la liste actuelle des personnes qui, sur la base d'une qualité ou d'un statut, peuvent bénéficier du droit à l'intervention majorée (le statut dit « BIM ») et ce, dans le cadre de la législation actuelle et des conditions qui y sont inscrites, notamment en matière de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste stap voor de registratie van gegevens waaruit representatieve cijfers voor de bedoelde activiteit kunnen worden afgeleid, bestaat erin de voorwaarden vast te leggen voor de rapportering van voorvallen met paramotoren in het kader van een specifieke reglementering.

La première étape pour l'enregistrement de données permettant de produire des chiffes représentatifs de l'activité en question est d'établir les conditions de rapports d'événements spécifique à cette activité, au travers de la réglementation spécifique.


Art. 11. De minister bevoegd voor Economie kan bij wijze van uitzondering en mits de veiligheid niet in gevaar komt, individuele vergunningen verlenen voor transporten van ontplofbare stoffen op Belgisch grondgebied die krachtens dit besluit zijn verboden, of erin toestemmen dat deze transporten onder andere dan in dit besluit vastgestelde voorwaarden plaatsvinden, op voorwaarde dat deze transporten duidelijk zijn gedefinieerd en van tijdelijke aard zijn.

Art. 11. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, peut, exceptionnellement et sous réserve que la sécurité ne soit pas mise en péril, délivrer des autorisations individuelles pour effectuer des transports sur le territoire belge de matières explosibles qui sont soit interdits par le présent arrêté, soit effectués dans des conditions différentes de celles établies par le présent arrêté, pour autant que ces opérations de transport soient clairement définies et limitées dans le temps.


2. Krachtens artikel 4, 5°, van het ontwerp bestaat één van de voorwaarden waaraan de kandidaat voor de functie van huisbewaarder bij het indienen van zijn kandidatuur moet voldoen erin "een gezinssamenstelling [te] hebben die de bewoning van de huisbewaarderswoning toelaat".

2. L'article 4, 5°, du projet exige, au titre des conditions à remplir lors du dépôt de la candidature que le candidat à la fonction de concierge a « une composition de ménage permettant l'occupation du logement destiné au concierge ».


Het doel van deze begeleiding zou erin bestaan de voorwaarden voor het bekomen van deze geneesmiddelen te versoepelen op basis van een diagnose en een kennis- en vertrouwensrelatie tussen een dierenarts en de betrokken imker om de varroasebestrijding verder te optimaliseren.

L'objectif de cette guidance serait d'assouplir les conditions d'obtention de ces médicaments sur base d'un diagnostic et d'une relation de connaissance et de confiance entre un vétérinaire et l'apiculteur concerné afin d'optimaliser la lutte contre la varroase.


Deze activiteit bestaat erin dat tegen voorafgaande betaling van een premie de verbintenis wordt aangegaan om onmiddellijke hulp te verlenen aan de begunstigde van een hulpverleningsovereenkomst wanneer deze in moeilijkheden verkeert ten gevolge van het zich voordoen van een onzeker voorval, in de gevallen en onder de voorwaarden die in de overeenkomst zijn bepaald.

Cette activité comporte, moyennant le paiement préalable d'une prime, l'engagement de mettre immédiatement une aide à la disposition du bénéficiaire d'un contrat d'assistance lorsque celui-ci se trouve en difficulté par suite d'un événement fortuit, dans les cas et dans les conditions prévus par le contrat.


Het systeem bestaat erin dat de arbeidsongeschikte verzekerde voorafgaandelijk aan een werkzaamheid een toestemming kan krijgen om een bepaalde activiteit onder bepaalde voorwaarden uit te oefenen.

Dans le cadre de ce système, un assuré en incapacité de travail peut être autorisé, préalablement à une reprise du travail, à exercer une activité sous certaines conditions.


w