Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin bestaat dat bepaalde handelaars concurrenten " (Nederlands → Frans) :

52. Voorts lijkt een dergelijke arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, gelet op het feit dat voor de aanstelling van een geassocieerde docent is vereist dat hij een beroepsactiviteit buiten de universiteit uitoefent en dat hij zijn onderwijstaken slechts in deeltijd verricht, evenmin als zodanig in de weg te kunnen staan aan de doelstelling van de raamovereenkomst, die erin bestaat om werknemers te beschermen tegen instabiliteit op het gebied van tewerkstelling.

52. Par ailleurs, compte tenu du fait que, pour être recruté comme enseignant associé, l'intéressé doit nécessairement exercer une activité professionnelle en dehors de l'université et qu'il ne peut accomplir ses tâches d'enseignement qu'à temps partiel, il n'apparaît pas non plus qu'un tel contrat de travail à durée déterminée soit susceptible, en tant que tel, de porter atteinte à la finalité de l'accord-cadre, qui est de protéger les travailleurs contre l'instabilité en matière d'emploi.


55. In dergelijke situaties moet de noodzaak om de bescherming van de veiligheid en integriteit van de gemeenschap als dwingende vereisten niet in gevaar te brengen, gelet op de bijzondere aspecten die inherent zijn aan bepaalde activiteiten, voorlopig prevaleren op het doel van deze richtlijnen, dat erin bestaat de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te garanderen.

55. Dans des situations présentant de telles caractéristiques, la nécessité de ne pas mettre en péril les exigences impérieuses de préservation de la sécurité et de l'intégrité de la collectivité doit, compte tenu des particularités inhérentes à certaines activités spécifiques, provisoirement prévaloir sur l'objectif desdites directives, qui est de garantir la sécurité et la santé des travailleurs.


Het stelt ook vast dat Intel een mededingingsverstorend doel heeft nagestreefd, aangezien het enige belang dat een onderneming met een machtspositie kan hebben om de verkoop van met een bepaald product van een concurrent uitgeruste producten te beletten, erin bestaat deze concurrent schade te berokkenen.

Il constate également qu’Intel a poursuivi un objet anticoncurrentiel, car le seul intérêt que peut avoir une entreprise en position dominante d’empêcher de manière ciblée la commercialisation de produits équipés d’un produit d’un concurrent déterminé est de nuire à ce concurrent.


De doelstelling die door dit voorontwerp van wet wordt nagestreefd, bestaat erin een einde te stellen aan bepaalde misbruiken die gelinkt zijn met een vorm van "sociale shopping".

L'objectif poursuivi par cet avant-projet de loi est de mettre fin à certains abus liés à une forme de "shopping social".


In die zin bestaat het gecoördineerde standpunt van België erin om, naar het voorbeeld van tal van andere lidstaten, mede te delen welke moeilijkheden het ondervindt, meer bepaald voor wat betreft de indeling van bepaalde thans vergunningsplichtige of vrij verkrijgbare wapens naar de categorie van de verboden wapens en de toepassing van de richtlijn op de verzamelaars en de privémusea.

En ce sens, la position coordonnée de la Belgique consiste à l'instar de nombreux autres États membres, à faire part de difficultés, notamment vis-à-vis de la classification de certaines armes actuellement soumises à autorisation ou en vente libre vers la catégorie des armes prohibées et de l'application de la directive aux collectionneurs et musées privés.


Het systeem bestaat erin dat de arbeidsongeschikte verzekerde voorafgaandelijk aan een werkzaamheid een toestemming kan krijgen om een bepaalde activiteit onder bepaalde voorwaarden uit te oefenen.

Dans le cadre de ce système, un assuré en incapacité de travail peut être autorisé, préalablement à une reprise du travail, à exercer une activité sous certaines conditions.


Een van de doelstellingen van de Agenda bestaat erin om meer particuliere investeringen aan te trekken met behulp van financiering uit de Europese regionale fondsen, en de onderzoeksinspanningen van de EU te verhogen om te garanderen dat Europa gelijke tred houdt met zijn concurrenten en deze zelfs inhaalt.

La stratégie numérique vise notamment à dégager des investissements privés grâce aux fonds régionaux européens et à augmenter le financement de la recherche dans l'UE afin que l'Europe puisse réellement concurrencer ses rivaux, voire les surpasser.


Er wordt meer bepaald aangegeven dat een van de doelstellingen van het partnerschap erin bestaat de pogingen van Kazachstan te steunen om zijn democratie te versterken, zijn economie te ontwikkelen en zijn overgang naar de markteconomie te voltooien.

En particulier, il est indiqué que l'un des objectifs du partenariat est celui de soutenir les efforts du Kazakhstan pour consolider sa démocratie, pour développer son économie et pour compléter sa transition vers l'économie de marché.


Het externe luik, dat erin bestaat de uitvoer naar een derde land van bepaalde categorieën van cultuurgoederen aan een voorafgaande toestemming te onderwerpen, werd reeds eind 1992 goedgekeurd op initiatief van Mevrouw Scrivener(1). Het interval tussen de goedkeuring van de twee maatregelen wordt verklaard door het feit dat het voorstel van richtlijn was onderworpen aan de samenwerkingsproc ...[+++]

Le volet externe de ce dispositif, qui consiste à soumettre l'exportation de certaines catégories de biens culturels vers un pays tiers à une autorisation préalable, a déjà été adopté à la fin de l'année 1992 à l'initiative de Madame Scrivener(1). L'intervalle entre l'adoption des deux mesures s'explique par le fait que la proposition de directive était soumise à la procédure de coopération avec le Parlement européen.


Concentratieverordening De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een concentratie die erin bestaat dat ERC via twee volle dochterondernemingen, Employers Reinsurance Limited (ERAL) en Nordisk Reinsurance Company A/S (Nordisk), de herverzekeringsactiviteiten van NRG Victory op het gebied van de levensverzekering en ziekteverzekering alsmede bepaalde daarmee verband houdende activa overneemt.

Règlement sur les concentrations La Commission européenne a autorisé une concentration qui permet à ERC, par l'intermédiaire de ses deux filiales à 100 %, Employers Reassurance Limited (ERAL) et Nordisk Reinsurance Company A/S (Nordisk), d'acquérir les activités de NRG Victory liées à la réassurance-vie et à la réassurance-maladie ainsi que certains actifs s'y rattachant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin bestaat dat bepaalde handelaars concurrenten' ->

Date index: 2023-06-14
w