Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin behouden blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts wordt erin erkend dat gezonde mariene ecosystemen nodig zijn, waarvan mariene activiteiten afhangen, en dat het van belang is dat de biodiversiteit behouden blijft.

En outre, le Conseil se déclare conscient de la nécessité de disposer d'écosystèmes marins sains, dont les activités marines sont tributaires ainsi que de l'importance que revêt la préservation de la biodiversité.


In mijn ogen vormt artikel 5 de kern van deze regelgeving en wij zijn verheugd dat wij erin zijn geslaagd de inhoud van artikel 5 dusdanig te wijzigen dat de oorspronkelijke bedoeling van het Verdrag van Rome erin behouden blijft, namelijk om de belangen van de consument af te wegen met die van de aanbieder.

L'article 5 constitue à mes yeux le pivot de ce règlement, et nous sommes très heureux d'avoir réussi à le modifier en substance de façon à retrouver l'intention première de la convention de Rome, qui était de mettre en balance les intérêts du consommateur et ceux du professionnel.


Als het ontworpen koninklijk besluit niet wordt aangevuld in de zopas aangegeven zin en als artikel 2 erin behouden blijft, zal dat besluit pas kunnen worden uitgevaardigd na de inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, welk besluit in zulke waarborgen behoort te voorzien.

A défaut d'être complété dans le sens qui vient d'être indiqué, l'arrêté royal en projet, si l'article 2 y est maintenu, ne saurait être pris qu'après l'entrée en vigueur de l'arrêté royal d'exécution de la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, qui prévoira pareilles garanties.


Nu artikel 24 van het jachtdecreet van 24 juli 1991 het in het geding zijnde verschil in behandeling in werkelijkheid bevestigt door erin te voorzien dat de vergoeding van wildschade, behoudens de schade die door konijnen wordt veroorzaakt, volgens de gewone rechtsregels wordt vastgesteld, zodat de bijzondere procedureregeling voor konijnenschade, neergelegd in artikel 7bis van de jachtwet, blijft gehandhaafd, schendt artikel 24 va ...[+++]

L'article 24 du décret du 24 juillet 1991 sur la chasse, dès lors qu'il confirme en réalité la différence de traitement en cause en prévoyant que l'indemnité pour les dommages causés par le gibier, sauf les dégâts causés par les lapins, est fixée selon les règles du droit commun, de sorte que les règles de procédure particulières pour les dommages causés par les lapins, inscrites à l'article 7bis de la loi sur la chasse, sont maintenues, viole également le principe d'égalité et de non-discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oplossing die het minste risico inhield, bestond erin om vanaf het jaar 2000 het controlenummer op een andere manier te berekenen, waarbij de deling door 97 behouden blijft.

La solution qui offrait le moins de risque consistait, à partir de l'an 2000, à calculer le nombre de contrôle d'une manière différente, tout en maintenant la division par 97.


Die verantwoording - geconcretiseerd in de bepalingen van het bestreden artikel 11, dat erin voorziet dat het bedoelde voordeel van aftrekbaarheid behouden blijft wanneer de met externe middelen gekochte aandelen meer dan één jaar in bezit blijven en dat erin voorziet dat de bestreden maatregel niet van toepassing is op de vennootschappen die aandelen kopen in vennootschappen waarmede zij een bepaalde binding hebben - doet ervan blijken dat de wetgever bij het aannemen van de bestreden maatregel als uitgangspunt h ...[+++]

Cette justification - concrétisée par les dispositions de l'article 11 attaqué prévoyant que l'avantage de la déduction dont il est question est maintenu lorsque les actions ou parts acquises avec des moyens externes restent détenues pendant plus d'une année et prévoyant que la mesure entreprise n'est pas applicable aux sociétés acquérant des actions ou des parts dans des sociétés avec lesquelles il existe un certain lien - montre que le législateur, en adoptant la mesure attaquée, a considéré que les dépenses réalisées en vue du financement d'une activité qui vise à la réalisation d'une possibilité de déduction fiscale spécifique, en l' ...[+++]


Op internationaal niveau worden ze gedetailleerd weergegeven in de informatieve omzendbrief nr. 225 (herziening 4) van het IAEA (Internationaal Agentschap voor Atoomenergie) en bestaan ze erin dat: - de toegang tot het materiaal, de installaties, het vervoer en de documenten die hierop betrekking hebben wordt beperkt tot die personen die hiertoe overeenkomstig de wet van 11 december 1998 gemachtigd zijn, evenals dat de vertrouwelijkheid hieromtrent behouden blijft; - ze beschermd worden door middel van fysieke ba ...[+++]

Au niveau international, elles sont détaillées dans la circulaire informative n° 225 (révision 4) de l'AIEA (Agence internationale de l'Énergie atomique), et consistent en: - à limiter l'accès aux matières, installations, transports et documents afférents à des personnes habilitées conformément à la loi du 11 décembre 1998 ainsi qu'à maintenir la confidentialité à leur sujet; - à les protéger par des barrières physiques et divers systèmes de surveillance (détection, alerte, ..) afin que les agresseurs potentiels doivent franchir plusieurs obstacles pour atteindre leur objectif.


In afwijking hiervan voorziet artikel 107 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen erin dat de uitbetaling van de pensioenen behouden blijft wanneer nog verder een beroepsbezigheid wordt uitgeoefend op voorwaarde dat dit voorafgaandelijk wordt aangegeven en dat de inkomsten een bepaald grensbedrag niet overschrijden.

Par dérogation à ce qui précède, l'article 107 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants stipule que le paiement des pensions est maintenu en dépit de l'exercice d'une activité professionnelle à la condition que celle-ci soit déclarée au préalable et que les revenus ne dépassent pas une certaine limite.


Als die bepaling behouden blijft, zou een billijke oplossing erin bestaan de werking ervan te beperken tot de na 3 januari 2001 gesloten startbaanovereenkomsten voor geschoolde werknemers.

Dans la mesure où cette disposition persiste, il serait équitable de limiter ses effets aux engagements sous convention de premier emploi de travailleurs qualifiés, postérieurs au 3 janvier 2001.




Anderen hebben gezocht naar : erin behouden blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin behouden blijft' ->

Date index: 2024-05-11
w