Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin bedoelde bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle textielondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en op de in artikel 2 bedoelde werklieden die zij tewerkstellen, met uitzondering van de ondernemingen en de erin tewerkgestelde werklieden die onder de bevoegdheid vallen van de paritaire subcomités voor textiel Verviers (P.S.C. 120.01), voor het vlas (P.S ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable à toutes les entreprises du secteur textile relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile, ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières (dénommés ci-après "ouvriers") qu'elles occupent visés à l'article 2, à l'exception des entreprises et des ouvriers qu'elles occupent qui relèvent de la compétence des sous-commissions paritaires pour le textile de Verviers (S.C.P. 120.01), pour le lin (S.C.P. 120.02) et pour le jute (S.C.P. 120.03).


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle textiel- en breigoedondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en op de in artikel 2 bedoelde werklieden die zij tewerkstellen, met uitzondering van de onderneming en de erin tewerkgestelde werklieden die onder de bevoegdheid vallen van de paritaire subcomités voor textiel Verviers (P.S.C. ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable à toutes les entreprises du secteur textile et de la bonneterie relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent visés à l'article 2, à l'exception des entreprises et des ouvriers qu'elles occupent qui relèvent de la compétence des sous-commissions paritaires pour le textile de Verviers (S.C.P. 120.01), pour le lin (S.C.P. 120.02) et pour le jute (S.C.P. 120.03).


2. In het ontworpen artikel 64bis, § 1, wordt niet alleen aan de federale overheid de bevoegdheid toegekend om, na een uitsluidend advies van de betrokken gewestregering, bij te dragen tot de algemene financiering van de gemeenten, ten hoogste ten belope van de opbrengst van de erin bedoelde bijdrage, maar wordt ook een regel bepaald met betrekking tot de uitoefening van die bevoegdheid, namelijk door de toewijzing aan de gemeenten ...[+++]

2. L'article 64bis, § 1 , en projet ne confère pas seulement à l'autorité fédérale le pouvoir de contribuer, après avis conforme des gouvernements régionaux concernés, au financement général des communes à concurrence, au maximum, du produit de la cotisation visée, mais il en règle également l'exercice de cette compétence, notamment en liant l'octroi aux communes de moyens provenant de la cotisation fédérale à la localisation des produits de cette cotisation dans les régions concernées.


2. In het ontworpen artikel 64bis, § 1, wordt niet alleen aan de federale overheid de bevoegdheid toegekend om, na een uitsluidend advies van de betrokken gewestregering, bij te dragen tot de algemene financiering van de gemeenten, ten hoogste ten belope van de opbrengst van de erin bedoelde bijdrage, maar wordt ook een regel bepaald met betrekking tot de uitoefening van die bevoegdheid, namelijk door de toewijzing aan de gemeenten ...[+++]

2. L'article 64bis, § 1, en projet ne confère pas seulement à l'autorité fédérale le pouvoir de contribuer, après avis conforme des gouvernements régionaux concernés, au financement général des communes à concurrence, au maximum, du produit de la cotisation visée, mais il en règle également l'exercice de cette compétence, notamment en liant l'octroi aux communes de moyens provenant de la cotisation fédérale à la localisation des produits de cette cotisation dans les régions concernées.


Daarentegen regelt ook artikel 23, § 1, een aangelegenheid bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, nu erin een bevoegdheid aan het Hof van Cassatie wordt toegekend.

En revanche, l'article 23, § 1 , en ce qu'il attribue une compétence à la Cour de cassation, règle également une matière visée à l'article 77 de la Constitution.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle textiel- en breigoedondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en op de in artikel 2 bedoelde werklieden die zij tewerkstellen, met uitzondering van de ondernemingen en de erin tewerkgestelde werklieden die onder de bevoegdheid vallen van de paritaire subcomités voor textiel Verviers (PSC 1 ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail est applicable à toutes les entreprises du secteur textile et de la bonneterie relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent visés à l'article 2, à l'exception des entreprises et des ouvriers qu'elles occupent qui relèvent de la compétence des sous-commissions paritaires pour le textile de Verviers (SCP 120.01), pour le lin (SCP 120.02) et pour le jute (SCP 120.03).


Het doel van het ontwerp van tekst houdende herziening van de Grondwet bestaat erin het Grondwettelijk Hof een nieuwe bevoegdheid toe te kennen om de wettigheid van de beslissingen van de Controlecommissie te controleren waarbij een of meerdere sancties worden opgelegd aan verkozen kandidaten bij de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers wegens overtredingen aangaande verkiezingsuitgaven, bedoeld bij artikel 14, § 1, v ...[+++]

L'objectif du projet de révision de la Constitution est de conférer une nouvelle compétence à la Cour constitutionnelle pour contrôler la légalité des décisions de la Commission de contrôle qui infligent une ou plusieurs sanctions à des candidats élus lors des élections de la Chambre des représentants en raison d'infractions en matière de dépenses électorales visées à l'article 14, § 1, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques.


Het doel van dit ontwerp van bijzondere wet bestaat erin het Grondwettelijk Hof een nieuwe bevoegdheid toe te kennen om de wettigheid van de beslissingen van de Controlecommissie te controleren waarbij wegens overtredingen aangaande verkiezingsuitgaven, bedoeld bij het voorgestelde artikel 14/1 van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksve ...[+++]

L'objectif du présent projet de loi spéciale est de conférer une nouvelle compétence à la Cour constitutionnelle pour contrôler la légalité des décisions de la Commission de contrôle qui infligent une ou plusieurs sanctions à des candidats élus pour siéger à la Chambre des représentants, en raison d'infractions en matière de dépenses électorales visées à l'article 14/1 proposé de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques.


Zonder dat er grond is om te onderzoeken of de bepaling van artikel 9, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 zo moet worden gelezen dat de bijzondere wetgever de erin bedoelde bevoegdheid niet dan aan de decreetgever heeft toegekend waaruit zou volgen dat die bepaling moet worden beschouwd als een bevoegdheidsverdelende regel in de zin van artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, en zonder dat er aanleiding is te onderzoeken of de materie van de pensioenen tot die bevoegdheid behoort, stelt het Hof vast dat artikel 9 niet wordt geschonden vermits de decreetgever, met het bepaalde in artikel ...[+++]

Sans qu'il soit besoin d'examiner si la disposition de l'article 9, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 doit être lue en ce sens que le législateur spécial a attribué la compétence visée par cet article au seul législateur décrétal, ce qui aurait pour conséquence que cette disposition doive être considérée comme une règle répartitrice de compétences au sens de l'article 1er de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, et sans qu'il y ait lieu d'examiner si la matière des pensions relève de cette compétence, la Cour observe que l'article 9 n'est pas violé puisque le législateur décrétal s'est réservé en vertu de c ...[+++]


Dat besluit heeft, wat de sociale zekerheid betreft, ten aanzien van de erin opgesomde instellingen eenzelfde draagwijdte als dit besluit, met dien verstande dat de erkenning van de erin bedoelde voorwaarden en modaliteiten wordt verleend door de Minister die de Sociale Voorzorg onder zijn bevoegdheid heeft.

Cet arrêté a, en ce qui concerne la sécurité sociale, à l'égard des institutions qui y sont reprises, la même portée que cet arrêté-ci, étant entendu que l'agréation des modalités et conditions qui y sont visées est accordée par le Ministre qui la Prévoyance sociale dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin bedoelde bevoegdheid' ->

Date index: 2024-11-23
w