Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erg kort bijvoorbeeld slechts dertig » (Néerlandais → Français) :

Zo is in sommige landen de periode voor het indienen van een klacht wel heel erg kort, bijvoorbeeld slechts dertig dagen.

Dans certains pays, le délai à respecter pour introduire une plainte est très court, pas plus de 30 jours, par exemple.


Investeringen van multinationals zijn doorgaans duurzamer dan kapitaalstromen op korte termijn en kunnen erg nuttig zijn (bijvoorbeeld in termen van technologieoverdracht en de versterking van de exportcapaciteit van het gastland).

Les investissements effectués par des sociétés multinationales sont généralement plus stables que les flux de capitaux à court terme et peuvent s'avérer particulièrement bénéfiques, par exemple en termes de transfert de technologies et de renforcement de la capacité d'exportation du pays d'investissement.


Bovendien omvatten die totaalramingen niet alle mobiele EU-burgers, omdat de EU-LFS vooral rekening houdt met personen die "gewoonlijk" in een ander land verblijven en niet met mobiele werknemers die slechts kort (bijvoorbeeld een paar maanden) in een ander land verblijven.

En outre, ces estimations globales ne tiennent pas compte de tous les citoyens mobiles de l’Union, puisque l’enquête susmentionnée s’intéresse essentiellement aux «résidents habituels» d’un pays, laissant notamment de côté les derniers arrivants et les travailleurs mobiles sur de courtes périodes (par exemple pour quelques mois).


Eurobankbiljetten die slechts in geringe mate beschadigd zijn, bijvoorbeeld door aantekeningen, cijfers of korte zinnen, worden in beginsel niet beschouwd als moedwillig beschadigde eurobankbiljetten; en

Les billets en euros qui sont endommagés dans une faible mesure, par exemple, lorsqu’ils comportent des annotations, des chiffres ou de courtes phrases, ne sont en principe pas considérés comme des billets en euros endommagés intentionnellement; et


Incrementele oplossingen kunnen een antwoord zijn op de geringe vraag op korte termijn – nieuwe technologie die glasvezel en koper combineert of een verbeterde tv‑kabel kunnen bijvoorbeeld erg kosteneffectief zijn voor het realiseren van een hogere downloadcapaciteit.

Des solutions progressives peuvent aider, à court terme, à remédier à une faible demande. Les nouvelles technologies combinant la fibre optique et le cuivre ou la modernisation du réseau câblé peuvent, par exemple, être très rentables pour améliorer les capacités de téléchargement.


Jammer genoeg was die prijs slechts gedurende een erg korte periode van toepassing.

Il est toutefois regrettable qu’il ne soit d’application que pendant si peu de temps.


De "zwarte lijst" is intussen heel erg kort geworden, en slechts voor twee landen geldt nog een invoerverbod (Georgia en Bolivia).

Aujourd'hui la "liste noire" est réduite à une peau de chagrin et deux pays seulement font l'objet d'une interdiction des importations (Géorgie et Bolivie).


Dankzij de vrijstelllingsverordening zal het mogelijk zijn steun sneller toe te kennen aan landbouwers, wat erg belangrijk is bijvoorbeeld bij verliezen door slechte weersomstandigheden of door planten- of dierenziekten.

Le règlement d'exemption permettra, quant à lui, d'accorder des aides plus rapidement aux agriculteurs, ce qui est particulièrement important, par exemple, en cas de pertes dues à des conditions météorologiques défavorables ou encore des maladies des animaux ou des végétaux.


- Mijnheer Aylward, hoewel ik erg inschikkelijk ben geweest vanwege uw vriendelijke welkomstwoord aan het adres van het voorzitterschap van de Raad, moet ik alle leden eraan herinneren dat zij slechts over dertig seconden beschikken om aanvullende vragen te stellen.

- Monsieur Aylward, même si j’ai été indulgente envers vous en raison de votre accueil amical de la présidence du Conseil, mon devoir est de rappeler à tous les députés qu’ils ne disposent que de 30 secondes pour les questions complémentaires.


Juncker, Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik kan twee dingen doen. Ik kan antwoord geven aan alle dertig afgevaardigden die aan het woord zijn geweest, op het gevaar af dat het erg langdradig wordt, of ik kan slechts enkelen van hen antwoord geven, met het risico zeer onbeleefd over te komen jegens de anderen.

Juncker, Conseil. - Monsieur le Président, j’ai deux possibilités. Je réponds aux trente députés qui sont intervenus, au risque d’être très long, ou je réponds à quelques-uns d’entre eux seulement, au risque de paraître très impoli à l’égard des autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg kort bijvoorbeeld slechts dertig' ->

Date index: 2023-09-16
w