Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Traduction de «erg geleden hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de daling van de uitvoer een rol kan hebben gespeeld bij de afname van de productie, kan de invloed hiervan op de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade niet erg groot zijn geweest, gezien het bescheiden volume van de uitvoer in verhouding tot de verkoop binnen de Unie.

Bien que la baisse des exportations puisse avoir contribué à la baisse de la production, étant donné le faible niveau d'exportations par rapport aux ventes dans l'Union, toute contribution des exportations au préjudice subi par l'industrie de l'Union serait très limitée.


Hoewel deze diensten, die meer dan 10 jaar geleden werden geïntroduceerd, hun nut hebben bewezen, blijft hun penetratiegraad in Europa erg laag (minder dan 0,4% van het wagenpark).

Bien que ces services, mis en place il y a plus de dix ans, aient prouvé leur utilité, leur pénétration reste très faible en Europe (moins de 0,4 % du parc automobile).


Ik vind het onverstandig nog een bijkomende financiële last op te leggen aan vervoerders die al erg onder de financiële crisis hebben geleden.

J’estime qu’il serait inapproprié de créer une charge fiscale supplémentaire pour les transporteurs routiers, lesquels ont été durement touchés par la crise financière.


Ten slotte, mevrouw de hoge de vertegenwoordiger, was ik erg benieuwd - ik wist het niet, maar collega's hebben het aangesneden - naar het feit dat een paar weken geleden in de Amerikaanse pers het bericht heeft gecirculeerd dat er daadwerkelijk een lijst gaat komen van ernstige schendingen van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran en van degenen die daarvoor verantwoordelijk zijn, van hoog tot laag, tot zelfs de cipiers in gevangenissen.

Enfin, Madame la Baronne Ashton, ma curiosité a été piquée au vif lorsque j’ai découvert - je n’en avais pas connaissance, mais mes collègues députés ont abordé le sujet - que la presse américaine a rapporté, il y a de cela quelques semaines, une information selon laquelle il existe une liste des violations graves des droits de l’homme en République islamique d’Iran, ainsi qu’une liste de leurs auteurs, du sommet à la base, jusqu’aux gardiens de prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een paar dagen geleden hebben de rapporteur, het voorzitterschap van de Raad en ikzelf in een erg vruchtbare trialoog geprobeerd tot overeenstemming te komen.

Un trilogue s’est tenu il y a quelques jours pour tenter de parvenir à un accord entre le rapporteur, la présidence du Conseil et moi-même, et il a été fructueux.


Nee, wij respecteren slechts de feiten en wij houden ook vast aan de feiten, want als we een standpunt innemen ten gunste van de Holodomor, zijn we niet bereid mee te gaan in de veroordeling van Rusland – ofschoon Rusland de confrontatie met zichzelf moet aangaan vanwege het stalinisme en het bloedbad in Katyn – maar we mogen ook niet vergeten dat de Russen minstens even erg hebben geleden onder de stalinistische dictatuur en ten minste evenveel slachtoffers hebben gekend als andere volkeren.

Nous respectons simplement les faits, et nous insistons sur les faits, parce qu’en prenant le parti de condamner l’Holodomor, nous ne voulons pas participer à une condamnation de la Russie. La Russie a encore beaucoup à faire pour affronter son passé stalinien, par exemple en ce qui concerne le massacre de Katyn, mais nous ne devons pas non plus oublier que le peuple russe a souffert au moins autant de la dictature stalinienne, et qu’il compte autant de victimes que les autres peuples.


Het is juist dat andere Europese landen van dewelke wij de oorlogsinspanning (Noorwegen, Denemarken) waarderen en die erg geleden hebben (Joegoslavië, Griekenland) niet werden opgenomen in de beperkte lijst van het Nationaal comité vermits ze aan geen van de voormelde criteria voldoen.

Il est exact que d'autres pays européens dont nous respectons l'effort de guerre (Norvège, Danemark) et qui ont beaucoup souffert (Yougoslavie, Grèce) n'ont pas été repris dans la liste restreinte du Comité national car ne répondant à aucun des critères évoqués ci-avant.


Ik herinner er ook aan dat we bijna tien jaar geleden op mijn initiatief alle pakjes met minder dan 19 sigaretten, die duidelijk voor jongeren bestemd waren, van de markt hebben gehaald, om zo te strijden tegen het erg schadelijke roken bij jongeren.

Je rappelle également que c'est à mon initiative que l'on a supprimé du marché tous les paquets contenant moins de 19 cigarettes et qui étaient manifestement destinés aux jeunes et cela depuis bientôt dix ans, luttant ainsi de la sorte au tabagisme des jeunes qui fait beaucoup de ravage.




D'autres ont cherché : erg geleden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg geleden hebben' ->

Date index: 2022-01-25
w