Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal erfgoed
Behoud van het culturele erfgoed
Bepaling van natuurlijk erfgoed
Bescherming van het culturele erfgoed
Bescherming van het erfgoed
Bibliografisch erfgoed
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Commissie voor het Werelderfgoed
Cultureel erfgoed
Digitale content combineren en verwerken
Digitale inhoud combineren en verwerken
Documentair erfgoed
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Meerdere kennisgebieden combineren
Monumentenzorg
Restauratie van het cultuurgoed
Taxatie van natuurlijk erfgoed
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg
Werelderfgoed

Traduction de «erfgoed te combineren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


digitale content combineren en verwerken | digitale inhoud combineren en verwerken

intégrer et ré-élaborer des contenus numériques


bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed

compte de patrimoine naturel | évaluation du patrimoine naturel




Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel




meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
87. beschouwt het rijke cultureel en natuurlijk erfgoed van de regio (waaronder culturele activiteiten zoals film, theater en muziek) als een sterke troef, waarop de toeristische sector gestoeld is; wijst op het grote aantal beschermde Unesco-locaties en Natura 2000-gebieden in alle deelnemende landen; is van mening dat het potentieel van toerisme, ondanks de aanzienlijke bijdrage van deze sector aan de economie, niet volledig wordt benut, met name vanwege de sterke seizoensafhankelijkheid en tekortkomingen op het gebied van innovatie, duurzaamheid, vervoersinfrastructuur, de kwaliteit van het toerismeaanbod, de vaardigheden van de deelnemende belanghebbenden en het verantwoordelijk beheer van toerisme; verzoekt de deelnemende landen bel ...[+++]

87. reconnaît le riche patrimoine culturel et naturel de la région (y compris les activités culturelles telles que le cinéma, le théâtre et la musique) comme un bien précieux sur lequel s'appuie le secteur du tourisme; souligne le grand nombre de sites protégés par l'UNESCO et Natura 2000 dans tous les pays participants; estime que, malgré une contribution significative de ce secteur de l'économie, le potentiel du tourisme n'est pas pleinement exploité, notamment en raison du caractère fortement saisonnier et de carences dans les domaines de l'innovation, de la durabilité, des infrastructures de transport, de la qualité de l'offre tour ...[+++]


90. beschouwt het rijke cultureel en natuurlijk erfgoed van de regio (waaronder culturele activiteiten zoals film, theater en muziek) als een sterke troef, waarop de toeristische sector gestoeld is; wijst op het grote aantal beschermde Unesco-locaties en Natura 2000-gebieden in alle deelnemende landen; is van mening dat het potentieel van toerisme, ondanks de aanzienlijke bijdrage van deze sector aan de economie, niet volledig wordt benut, met name vanwege de sterke seizoensafhankelijkheid en tekortkomingen op het gebied van innovatie, duurzaamheid, vervoersinfrastructuur, de kwaliteit van het toerismeaanbod, de vaardigheden van de deelnemende belanghebbenden en het verantwoordelijk beheer van toerisme; verzoekt de deelnemende landen bel ...[+++]

90. reconnaît le riche patrimoine culturel et naturel de la région (y compris les activités culturelles telles que le cinéma, le théâtre et la musique) comme un bien précieux sur lequel s'appuie le secteur du tourisme; souligne le grand nombre de sites protégés par l'UNESCO et Natura 2000 dans tous les pays participants; estime que, malgré une contribution significative de ce secteur de l'économie, le potentiel du tourisme n'est pas pleinement exploité, notamment en raison du caractère fortement saisonnier et de carences dans les domaines de l'innovation, de la durabilité, des infrastructures de transport, de la qualité de l'offre tour ...[+++]


het vermogen om het plaatselijke culturele erfgoed en de plaatselijke traditionele kunstvormen te combineren met nieuwe, innovatieve en experimentele cultuuruitingen.

la capacité d'associer le patrimoine culturel local et les formes traditionnelles d'art, d'une part, et des modes d'expression culturelle innovants et expérimentaux, d'autre part.


Ik heb echt het gevoel dat wij gerichte inspanningen moeten leveren om de vredespogingen te combineren met de bescherming van mensen en cultureel erfgoed.

Je crois en effet qu’il nous faut déployer de façon concertée des efforts pour relier les tentatives de paix et la protection des personnes avec celle des biens culturels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij wordt geput uit Europa's rijke erfgoed door meertalige multiculturele omgevingen te combineren met technologische innovaties en nieuwe business-modellen.

Elle se fonde sur le patrimoine riche de l'Europe combinant les environnements multiculturels et multilingues avec les progrès technologiques et de nouveaux modèles commerciaux.


Hierbij wordt geput uit Europa's rijke erfgoed door meertalige multiculturele omgevingen te combineren met technologische innovaties en nieuwe business-modellen.

Elle se fonde sur le patrimoine riche de l'Europe combinant les environnements multiculturels et multilingues avec les progrès technologiques et de nouveaux modèles commerciaux.


6. verzoekt de Commissie in het licht hiervan onverwijld en in het kader van het WTI-beleid van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek, een netwerk op te zetten voor een multimediatoegang tot het Europese culturele erfgoed, en dit project zo mogelijk te combineren met de verworvenheden van de programma's voor telematische toepassingen die binnen het vierde kaderprogramma zijn gelanceerd en de projecten voor nieuwe multimedia-informatie die in het kader van Info 2000 worden gesteund;

6. invite, dans cet esprit, la Commission à ne pas retarder la réalisation, prévue dans le cadre du la politique d"IST du 5 programme cadre de recherche, d"un réseau d"accès multimédia au Patrimoine culturel européen, en combinant, si possible, ce projet avec les acquis des programmes d"applications télématiques lancés par le 4 programme cadre, et les projets de nouveaux contenus d"information multimédia, soutenus par Info 2000;


Door deze directe toegang en interdisciplinaire aanpak krijgen zij een unieke gelegenheid om de technologische instrumenten te gebruiken die nodig zijn voor het creëren en verwerken van gegevens, om te navigeren in een zee van kennis en om een dieper inzicht te krijgen in hun eigen cultureel erfgoed en de Europese context daarvan door hun werk te combineren met dat van leerlingen in andere Europese steden.

Cette implication directe, à travers ces différentes disciplines, offrira aux élèves une occasion unique d'utiliser les outils technologiques nécessaires pour créer et maîtriser les données, naviguer dans le mer de la connaissance et développer une meilleure compréhension de leur propre héritage culturel et de sa dimension européenne, en collaboration avec les élèves des autres pays européens.


w