Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit van de erfgenamen
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Gemeenschap tussen erfgenamen
Mondeling testament
Mondelinge aanstelling van erfgenamen
Nuncupatief testament
Onverdeelbaarheid
Verdeling van een hoeve onder erfgenamen
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «erfgenamen en geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


effect die toegang geeft tot stemrecht

titre donnant accès au droit de vote


werkneemster die borstvoeding geeft

travailleuse allaitante


gemeenschap tussen erfgenamen | onverdeelbaarheid

communauté d'héritiers | indivision


verdeling van een hoeve onder erfgenamen

partage réel de l'héritage


mondeling testament | mondelinge aanstelling van erfgenamen | nuncupatief testament

nuncupation


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die termijn biedt voldoende rechtszekerheid binnen een redelijke termijn voor de niet-testamentaire erfgenamen en geeft de legataris een voldoende tijd en ruimte om zijn rechten te laten gelden.

Les héritiers non testamentaires bénéficient ainsi d'une sécurité juridique suffisante pendant un délai raisonnable, tandis que le légataire dispose d'un délai suffisant et de la latitude nécessaire pour faire valoir ses droits.


Die termijn biedt voldoende rechtszekerheid binnen een redelijke termijn voor de niet-testamentaire erfgenamen en geeft de legataris een voldoende tijd en ruimte om zijn rechten te laten gelden.

Les héritiers non testamentaires bénéficient ainsi d'une sécurité juridique suffisante pendant un délai raisonnable, tandis que le légataire dispose d'un délai suffisant et de la latitude nécessaire pour faire valoir ses droits.


Die termijn biedt voldoende rechtszekerheid binnen een redelijke termijn voor de niet-testamentaire erfgenamen en geeft de legataris een voldoende tijd en ruimte om zijn rechten te laten gelden.

Les héritiers non testamentaires bénéficient ainsi d'une sécurité juridique suffisante pendant un délai raisonnable, tandis que le légataire dispose d'un délai suffisant et de la latitude nécessaire pour faire valoir ses droits.


Artikel 38 (nieuw) geeft aan wanneer het definitief voorstel aan de erfgenamen moet overgemaakt worden.

L'article 38 (nouveau) précise le délai dans lequel la proposition définitive doit être transmise aux héritiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 37 (nieuw) geeft de erfgenamen samen of elk afzonderlijk de mogelijkheid te reageren op het voorstel.

L'article 37 (nouveau) donne la possibilité aux héritiers de réagir à la proposition, ensemble ou individuellement.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op het tweede lid van die bepaling en verzoekt het Hof zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van dat tweede lid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aanleiding geeft tot een verschil in behandeling tussen het buitenechtelijke kind en de andere erfgenamen van de de cujus, wat betreft het recht om de omzetting te vorderen van het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot.

La question préjudicielle porte sur l'alinéa 2 de cette disposition et invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité de celui-ci avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une différence de traitement entre l'enfant adultérin et les autres héritiers du de cujus quant au droit de demander la conversion de l'usufruit du conjoint survivant.


Momenteel komt het voor dat het Openbaar Ministerie opdracht geeft aan de politie om erfgenamen op te sporen.

Il arrive actuellement que le Ministère public charge la police de rechercher les héritiers.


d) elke nieuwe aandeelhouder of vennoot met stemrecht, met uitzondering van de private privak zelf en de directe en opeenvolgende erfgenamen van een in dit of het vorige littera bedoelde overleden aandeelhouder of vennoot, geeft een verklaring als bedoeld onder c) af ter zetel van de private privak uiterlijk op het eind van de maand die volgt op de maand waarin hij aandeelhouder of vennoot is geworden;

d) tout nouvel actionnaire ou associé disposant du droit de vote, à l'exception de la pricaf privée elle-même et des successeurs directs et successifs d'un actionnaire ou associé décédé visé dans ce littera ou le précédent, délivre une déclaration telle que visée sous c) au siège de la pricaf privée au plus tard à la fin du mois suivant celui au cours duquel il est devenu actionnaire ou associé;


d) elke nieuwe aandeelhouder of vennoot met stemrecht, met uitzondering van de private privak zelf en de directe en opéénvolgende erfgenamen van een in dit of het vorige littera bedoelde overleden aandeelhouder of vennoot, geeft een verklaring als bedoeld onder c) af ter zetel van de private privak uiterlijk op het eind van de maand die volgt op de maand waarin hij aandeelhouder of vennoot is geworden;

d) tout nouvel actionnaire ou associé disposant du droit de vote, à l'exception de la pricaf privée elle-même et des successeurs directs et successifs d'un actionnaire ou associé décédé visé dans ce littera ou le précédent, délivre une déclaration telle que visée sous c) au siège de la pricaf privée au plus tard à la fin du mois suivant celui au cours duquel il est devenu actionnaire ou associé;


Als de houder overleden is, rust de meldingsplicht op zijn erfgenamen of legatarissen met dien verstande dat de termijn van vijftien dagen ingaat de dag waarop zij kennis krijgen van het feit dat aanleiding geeft tot de wijziging.

Si le titulaire est décédé, l' obligation de communication incombe à ses héritiers ou légataires étant entendu que le délai de quinze jours ne prend cours dans ce cas qu'à partir du jour où ils ont eu connaissance du fait donnant lieu à la modification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfgenamen en geeft' ->

Date index: 2025-01-15
w