Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienaars van de eredienst opleiden
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gestructureerd blok
Gestructureerd opdrachtenblok
Gestructureerd programmeren
Gestructureerde programmering
Religieuze functionarissen opleiden
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Theologen en bedienaars van de eredienst

Traduction de «eredienst een gestructureerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestructureerd programmeren | gestructureerde programmering

programmation structurée


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


gestructureerd blok | gestructureerd opdrachtenblok

bloc structuré | boucle de traitement


Secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat de la police intégrée, structurée à deux niveaux


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Secrétariat social de la police intégrée, structurée à deux niveaux


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


Theologen en bedienaars van de eredienst

Ministres des cultes


bedienaars van de eredienst opleiden | religieuze functionarissen opleiden

former des professionnels religieux


Sociaal-wetenschappers, theologen en bedienaars van de eredienst

Spécialistes des sciences sociales et du clergé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze criteria hielden in dat a) de godsdienst moet worden beleden door een betrekkelijk groot aantal aanhangers, waarbij werd verduidelijkt dat het toch enkele tienduizenden personen zou moeten betreffen; b) de eredienst een gestructureerd karakter moet bezitten, wat onder meer impliceert dat er een representatief orgaan bestaat; c) de eredienst reeds verschillende decennia in België moet worden beoefend; d) het geloof een maatschappelijk belang moet vertegenwoordigen; e) de leden van de gemeenschap zich moeten onthouden van activiteiten die tegen de openbare orde ingaan.

D'après ces critères, a) la religion doit être pratiquée par un nombre de fidèles relativement élevé, étant entendu que ce nombre doit s'élever au moins à quelques dizaines de milliers de personnes; b) le culte doit avoir un caractère structuré, ce qui implique notamment l'existence d'un organe représentatif; c) le culte doit être exercé en Belgique depuis plusieurs décennies; d) la foi doit revêtir un intérêt social; e) les membres de la communauté doivent s'abstenir de commettre des actes contraires à l'ordre public.


Deze criteria hielden in dat a) de godsdienst moet worden beleden door een betrekkelijk groot aantal aanhangers, waarbij werd verduidelijkt dat het toch enkele tienduizenden personen zou moeten betreffen; b) de eredienst een gestructureerd karakter moet bezitten, wat onder meer impliceert dat er een representatief orgaan bestaat; c) de eredienst reeds verschillende decennia in België moet worden beoefend; d) het geloof een maatschappelijk belang moet vertegenwoordigen; e) de leden van de gemeenschap zich moeten onthouden van activiteiten die tegen de openbare orde ingaan.

D'après ces critères, a) la religion doit être pratiquée par un nombre de fidèles relativement élevé, étant entendu que ce nombre doit s'élever au moins à quelques dizaines de milliers de personnes; b) le culte doit avoir un caractère structuré, ce qui implique notamment l'existence d'un organe représentatif; c) le culte doit être exercé en Belgique depuis plusieurs décennies; d) la foi doit revêtir un intérêt social; e) les membres de la communauté doivent s'abstenir de commettre des actes contraires à l'ordre public.


Hierdoor wordt dus ook aan het huidig criterium (b) « gestructureerd zijn » (hetgeen onder meer betekent dat er een representatief orgaan is die de eredienst kan vertegenwoordigen in zijn betrekkingen met de burgerlijke overheid) voldaan.

Il satisfait ainsi également au critère actuel (b) « être structuré » (ce qui signifie entre autres qu'il existe un organe représentatif qui peut représenter le culte dans ses relations avec l'autorité civile).


b) gestructureerd zijn (hetgeen onder meer betekent dat er een representatief orgaan is die de eredienst kan vertegenwoordigen in zijn betrekkingen met de burgerlijke overheid);

b) qu 'il soit structuré (ce qui implique entre autres l'existence d'un organe représentatif pouvant représenter le culte dans ses rapports avec les autorités civiles);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het tweede argument van de tegenstander van de regionalisering betreft, namelijk dat het niet wenselijk is om de organisatie van de uitoefening van de katholieke eredienst op ongelijke wijze te behandelen in de drie gewesten, repliceert de senator dat diezelfde godsdienst reeds op een andere manier is gestructureerd in andere landen en dat er daar soms ook regionale verschillen bestaan.

En ce qui concerne le deuxième argument de l'opposant à la régionalisation, selon lequel il n'est pas souhaitable de traiter l'organisation du culte catholique de manière différente dans les trois régions, le sénateur réplique que ce même culte est déjà structuré d'une autre façon dans d'autres pays et qu'il y a parfois aussi des différence régionales dans ceux-ci.


2. Een eredienst moet «gestructureerd» zijn. a) Welke mate van samenhang bedoelt u? b) Laat dit toe dat een erkende godsdienst meerdere (kerk)genootschappen omvat (situatie protestantisme, islam, jodendom)? c) Welke eisen stelt de overheid in dat laatste geval aan de representativiteit van de gesprekspartners van deze erkende godsdiensten?

2. Un culte doit être structuré. a) De quel type de cohésion s'agit-il? b) Un culte reconnu peut-il compter plusieurs confessions (comme le protestantisme, l'islam, la religion juive)? c) Quelles sont dans ce dernier cas les exigences posées par les pouvoirs publics en matière de représentativité des interlocuteurs de ces cultes reconnus?


Een eredienst komt voor erkenning in aanmerking indien deze voldoende volgelingen heeft, gestructureerd is, gedurende een vrij lange tijd in het land gevestigd is, een maatschappelijk belang vertegenwoordigt en geen enkele activiteit ontwikkelt die tegen de maatschappelijke orde indruist. c) Zoals gezegd garandeert artikel 19 van de Grondwet de vrijheid van eredienst.

Un culte entre en ligne de compte pour être reconnu s'il compte un nombre suffisant d'adeptes, s'il est structuré, s'il est établi depuis relativement longtemps dans le pays, s'il représente un intérêt social et s'il ne développe aucune activité qui va à l'encontre de l'ordre social. c) Comme déjà indiqué, l'article 19 de la Constitution garantit la liberté des cultes.


Gelet op het grondwettelijk principe van de onafhankelijkheid tussen de kerken en de Staat, behoort het tot de exclusieve bevoegdheid van elk representatief orgaan om vast te stellen wat en wie een aanhanger van de eredienst is. 3. a) Om in aanmerking te komen voor een erkenning, moet de eredienst, zoals reeds hierboven vermeld, in een voldoende mate gestructureerd zijn.

Vu le principe constitutionnel d'indépendance entre l'Église et l'État, il est de la compétence exclusive de chaque organe représentatif de déterminer ce qu'est un adhérent du culte et qui est considéré comme tel. 3. a) Afin d'être reconnu, le culte doit, comme indiqué plus haut, être suffisamment structuré.


De eredienst moet met name: a) een betrekkelijk groot aantal aanhangers groeperen (verschillende tienduizenden); b) gestructureerd zijn (hetgeen onder meer betekent dat er een representatief orgaan is die de eredienst kan vertegenwoordigen in zijn betrekkingen met de burgerlijke overheid); c) al gedurende vrij lange tijd in het land gevestigd zijn (dit wil zeggen reeds verschillende decennia); d) een maatschappelijk belang vertegenwoordigen; e) zic ...[+++]

Le culte soit notamment: a) regrouper un nombre relativement élevé d'adhérents (plusieurs dizaines de milliers); b) être structuré (ce qui implique entre autres l'existence d'un organe représentatif pouvant représenter le culte dans ses rapports avec les autorités civiles); c) être établi dans le pays depuis déjà relativement longtemps (c'est-à-dire depuis déjà plusieurs décennies); d) représenter un intérêt social; e) s'abstenir de toute activité contraire à l'ordre social.


Zo een negatief advies wordt deze beslissing ter kennis gebracht, waartegen beroepsmogelijkheden bij de Raad van State openstaan. b) Volgens de administratieve rechtspraak van de FOD Justitie bestaan de volgende criteria waaraan een eredienst moet voldoen om wettelijk te worden erkend: 1. voldoende volgelingen hebben (verschillende tienduizenden); 2. gestructureerd zijn; 3. al gedurende vrij lange tijd in het land gevestigd zijn (verschillende decennia); 4. een maatschappelijk belang vertegenwoordigen; 5. ...[+++]

Si un avis négatif est intervenu et qu'il a été porté à la connaissance, une possibilité de recours est ouverte devant le Conseil d'État. b) Selon la jurisprudence du SPF Justice, les critères auxquels doit satisfaire un culte pour être légalement reconnu sont les suivants: 1. avoir suffisamment d'adeptes (plusieurs dizaines de milliers); 2. être structuré; 3. être établi dans le pays depuis suffisamment longtemps (plusieurs décennies); 4. représenter un intérêt social; 5. ne développer aucune activité qui pourrait aller à l'encontre de l'ordre social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eredienst een gestructureerd' ->

Date index: 2021-09-05
w