Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Bijbehorend terrein
Erbij behorend terrein
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
In rechten betrekken
Voor het gerecht roepen
Vrijwilligers betrekken

Vertaling van "erbij betrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




bijbehorend terrein | erbij behorend terrein

sol y attenant


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

traduire quelqu'un en justice


iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause


vrijwilligers betrekken

faire participer des bénévoles


het publiek emotioneel betrekken

susciter des émotions dans le public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan de andere activiteiten van Jeugd in beweging helpen versterken en jongeren die anders het risico lopen te worden vergeten, erbij betrekken.

Elles peuvent contribuer aux autres actions de «Jeunesse en mouvement» et associer des jeunes qui risqueraient d’être exclus.


De Commissie zal investeerders, projectuitvoerders en institutionele belanghebbenden erbij betrekken om belangrijke investeringsprojecten te faciliteren en ervoor te zorgen dat de projecten toegang krijgen tot passende financieringsbronnen.

La Commission engagera un dialogue avec les investisseurs, les promoteurs de projets et d’autres parties prenantes institutionnelles, afin de faciliter la mise en œuvre de projets d’investissement majeurs et de garantir l’accès des projets adéquats aux sources de financement appropriées.


De Commissie zal investeerders, projectuitvoerders en institutionele belanghebbenden erbij betrekken om belangrijke investeringsprojecten te faciliteren en ervoor te zorgen dat de projecten toegang krijgen tot passende financieringsbronnen.

La Commission engagera un dialogue avec les investisseurs, les promoteurs de projets et d’autres parties prenantes institutionnelles, afin de faciliter la mise en œuvre de projets d’investissement majeurs et de garantir l’accès des projets adéquats aux sources de financement appropriées.


Erkenning tot staatloosheid met het erbij betrekken van de Belgische Staat

Citations en apatridie avec mise en cause de l'État belge


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door in paragraaf 4 van artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen een onderdeel 6º op te nemen, beperkt de bijzondere wet van 16 juli 1993 aldus wederom het erbij betrekken van de deelregeringen uitsluitend tot « het ontwerpen van de federale algemene bepalingen bedoeld in artikel 9, § 1, tweede lid, van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ».

Ainsi encore, en insérant au paragraphe 4 de l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles un 6º, la loi spéciale du 16 juillet 1993 a limité exclusivement l'association des gouvernements des entités fédérées à « l'élaboration de dispositions fédérales générales prévues à l'article 9, § 1 , alinéa 2, de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile ».


Het begrip prijs-kwaliteit erbij betrekken is gevaarlijk.

Il est très dangereux d'introduire la notion de qualité-prix.


Deze dialoog moet alle belanghebbende partijen erbij betrekken, waaronder ook de civiele maatschappij en de vertegenwoordigers van de democratische oppositie.

Il doit impliquer toutes les parties concernées, y compris la société civile et les représentants de l’opposition démocratique.


Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de participatie van doelgroepen, de integratie van migranten, inclusief asielzoekers, de vaststelling van beleidskwesties en vervolgens de mainstreaming hiervan, innovatie en experimenteertechnieken, de methodiek van transnationale samenwerking, het erbij betrekken van groepen met een achterstandspositie op de arbeidsmarkt, en de aanpak van de gevolgen van sociale kwesties op de interne markt, toegang tot en beheer van projecten van NGO's.

Une attention particulière devrait être accordée à la participation des groupes cibles, à l'intégration des migrants, y compris ceux qui demandent l'asile, à la détermination des questions politiques et à leur intégration ultérieure, aux techniques d'innovation et d'expérimentation, aux méthodes de coopération transnationale, à l'ouverture aux groupes marginalisés du marché du travail, à l'incidence des questions sociales sur le marché intérieur ainsi qu'à l'accès aux projets assumés par les organisations non gouvernementales et à la gestion de ceux-ci.


Erkenning tot staatloosheid met het erbij betrekken van de Belgische Staat

Citations en apatridie avec mise en cause de l'État belge


- Organisaties erbij betrekken die nog niet eerder aan het EVW hebben deelgenomen.

- íá äïèåß ç äõíáôüôçôá ãéá ôç óõììåôï÷Þ ïñãáíþóåùí ðïõ ìÝ÷ñé óÞìåñá äåí Ý÷ïõí óõììåôÜó÷åé óôçí åèåëïíôéêÞ åõñùðáúêÞ õðçñåóßá.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erbij betrekken' ->

Date index: 2024-05-04
w