Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus-programma
Militair Erasmus-programma

Vertaling van "erasmus -programma geboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma

échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]


communautair actieprogramma inzake de mobiliteit van studenten | Erasmus-programma

Programme d'action communautaire en matière de mobilité des étudiants | programme Erasmus | ERASMUS [Abbr.]


Gemengd Comité EEG-EVA inzake samenwerking op het gebied van oderwijs en opleiding in het kader van het Erasmus-programma

Comité mixte CEE-pays de l'AELE pour la mise en oeuvre de l'accord instituant une coopération en matière d'éducation et de formation dans le cadre du programme ERASMUS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de beroepsvaardigheden in de sector te verbeteren door het bevorderen van door verschillende EU-programma's geboden kansen, zoals op het gebied van levenslang leren in het Erasmus+-programma of het Cosme-programma voor het midden- en kleinbedrijf (mkb).

améliorant les compétences professionnelles dans le secteur par la promotion des possibilités offertes par les différents programmes de l’UE, notamment dans les domaines de l’apprentissage tout au long de vie avec le programme Erasmus+ ou le programme COSME pour les petites et moyennes entreprises (PME).


gebruikmaken van de financieringsmogelijkheden die worden geboden door het Erasmus+-programma, het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor strategische investeringen

utiliser les possibilités offertes par le programme Erasmus+, le Fonds social européen et le Fonds européen pour les investissements stratégiques


Sinds het Erasmus+-programma in 1987 van start ging met 11 landen en 3 200 studenten, heeft het al 9 miljoen mensen de kans geboden om in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen, vrijwilligerswerk te verrichten of beroepservaring op te doen.

Depuis son lancement en 1987 — avec la participation de 11 pays et de 3 200 étudiants —, Erasmus a permis à 9 millions de personnes d'étudier, de se former, de travailler bénévolement ou d'acquérir une expérience professionnelle à l'étranger.


optimaal gebruik te maken van de door het Erasmus+-programma geboden mogelijkheden en het programma onder de aandacht te brengen om jongeren toe te rusten met relevante vaardigheden en competenties ter ondersteuning van hun autonomie en om hen aan te moedigen een actieve rol in de maatschappij te spelen.

Tirer le meilleur parti des possibilités offertes par le programme Erasmus+ et promouvoir ce programme afin de doter les jeunes d’aptitudes et de compétences utiles, en favorisant leur autonomie et en les encourageant à prendre une part active à la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2015 is Erasmus+ verder uitgebreid en heeft het programma voor de eerste keer instellingen voor hoger onderwijs de mogelijkheid geboden om meer dan 28 000 studenten en personeelsleden uit te wisselen met landen buiten Europa.

En 2015, le programme Erasmus + s'est encore élargi en permettant, pour la première fois, à des établissements d'enseignement supérieur d'envoyer et de recevoir plus de 28 000 étudiants et membres du personnel à destination et en provenance de pays situés en dehors de l'Europe.


46. merkt op dat het Erasmus-programma alleen al, sinds de start ervan in 1987, meer dan 2,2 miljoen studenten de kans heeft geboden zich binnen de EU te verplaatsen, en dat het programma een enorme bijdrage heeft geleverd aan de mobiliteit in het Europese hoger onderwijs; hoopt daarom dat binnen de toekomstige financiële vooruitzichten een gepaste financiële dekking is voorbehouden voor alle programma's ter ondersteuning van mobiliteit en vorming; verzoekt de Commissie ...[+++]

46. constate qu’à lui seul, depuis son lancement en 1987, le programme Erasmus a permis à plus de 2,2 millions d’étudiants de se déplacer à l’intérieur de l’Union européenne et qu’il a donc apporté une contribution significative à la mobilité dans l’enseignement supérieur en Europe; espère dès lors que le prochain cadre financier pluriannuel réservera une enveloppe financière adéquate à tous les programmes de soutien à la mobilité et à l’enseignement; invite la Commission et les États membres à continuer de soutenir activement les programmes de formation et d’étude européen ...[+++]


34. wijst op de mogelijkheden die in het kader van het programma "Creatief Europa" worden geboden aan de lidstaten en aan deskundigen op het gebied van mediaonderwijs; herinnert eraan dat de EU-programma's op het vlak van onderwijs, cultuur, sociale activiteiten en sport cruciale steunberen zijn ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om ongelijkheid aan te pakken en marginalisering tegen te gaan; benadrukt het belang van de ontwikkeling van nieuwe activiteiten ter bevordering van de Europese waarden in het onderwijs, dit binnen het strategisch kader voor Eur ...[+++]

34. met l'accent sur les possibilités offertes aux États membres et aux experts en matière d'éducation aux médias dans le cadre du programme "Europe créative"; rappelle que les programmes de l'Union européenne dans le domaine de l'éducation, de la culture, des activités sociales et du sport constituent des vecteurs essentiels pour soutenir les efforts des États membres pour s'attaquer aux inégalités et prévenir la marginalisation; souligne l'importance de développer, dans le contexte du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, de nouvelles activités visant à promouvoir les vale ...[+++]


31. wijst op de mogelijkheden die in het kader van het programma "Creatief Europa" worden geboden aan de lidstaten en aan deskundigen op het gebied van mediaonderwijs; herinnert eraan dat de EU-programma's op het vlak van onderwijs, cultuur, sociale activiteiten en sport cruciale steunberen zijn ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om ongelijkheid aan te pakken en marginalisering tegen te gaan; benadrukt het belang van de ontwikkeling van nieuwe activiteiten ter bevordering van de Europese waarden in het onderwijs, dit binnen het strategisch kader voor Eur ...[+++]

31. met l'accent sur les possibilités offertes aux États membres et aux experts en matière d'éducation aux médias dans le cadre du programme "Europe créative"; rappelle que les programmes de l'Union européenne dans le domaine de l'éducation, de la culture, des activités sociales et du sport constituent des vecteurs essentiels pour soutenir les efforts des États membres pour s'attaquer aux inégalités et prévenir la marginalisation; souligne l'importance de développer, dans le contexte du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, de nouvelles activités visant à promouvoir les vale ...[+++]


1. De Gemeenschap zal Europese postdoctorale opleidingen selecteren overeenkomstig de "Selectieprocedures" die in het tweede gedeelte van deze bijlage zijn omschreven; deze opleidingen worden in het kader van dit programma "masters van Erasmus Mundus" genoemd en worden geselecteerd op grond van de kwaliteit van de geboden opleiding en de opvang van de studenten.

1 La communauté sélectionnera des cours européens de troisième cycle dénommés aux fins du programme "Master Erasmus Mundus",sélectionnés en fonction de la qualité des cours proposés et de l'accueil réservé aux étudiants, comme prévu dans la section "procédures de sélection " dans la deuxième partie de la présente annexe.


Maar als wij onze statistieken raadplegen blijkt dat 4 van elke 5 Erasmus-studenten de eersten van hun familie zijn die in het buitenland studeren. Dit zegt toch wel iets over de bijdrage die dit programma levert aan de mobiliteitsmogelijkheden die de nieuwe sociale milieus in Europa worden geboden.

Or, si nous consultons nos statistiques, sur 5 étudiants Erasmus, 4 ont été les premiers de leur famille à étudier à l'étranger, ce qui illustre tout de même le rôle que joue ce programme dans les possibilités de mobilité offertes en Europe à des milieux sociaux nouveaux.




Anderen hebben gezocht naar : erasmus-programma     militair erasmus-programma     erasmus -programma geboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus -programma geboden' ->

Date index: 2023-02-06
w