Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen
Personen die niet deelnemen
Speltesten bijwonen

Traduction de «eraan zal deelnemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux




met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen

participer aux travaux avec voix consultative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pas nadien kan worden bepaald hoe en op welke manier België eraan zal deelnemen.

Ce n'est qu'ensuite qu'on pourra déterminer si et comment la Belgique pourra y participer.


Medewerkers van alle opvangstructuren zullen eraan kunnen deelnemen. c) De opleidingsmodule zal ook ter beschikking worden gesteld van andere opvangstructuren. d) De opleiding zal medewerkers de nodige handvaten aanreiken om, indien er zich signalen van radicalisering zouden voordoen in de opvangcentra, deze ook te herkennen en te melden via een specifiek meldpunt.

Des collaborateurs de toutes les structures d'accueil pourront y participer. c) Le module de formation sera être mis à disposition d'autres structures d'accueil. d) La formation fournira aux collaborateurs les outils nécessaires pour, si des signaux de radicalisation devaient se présenter dans les centres d'accueil, qu'ils soient aussi en mesure de les reconnaître de les signaler via un point de contact spécifique.


Zal België eraan deelnemen door deskundigen naar dat land te sturen of andere personele en materiële middelen ter beschikking te stellen?

La Belgique y participera-t-elle en envoyant des experts ou d'autres ressources humaines et matérielles?


Kwam dat initiatief u ter ore en, zo ja, zal de federale autoriteit eraan deelnemen?

Avez-vous eu écho de cette initiative et, si oui, celle-ci associera-t-elle l'autorité fédérale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zal worden geleid door de Waalse minister van Economie en de drie gewesten zullen eraan deelnemen.

Elle sera présidée par le ministre wallon de l'Économie et impliquera les trois régions.


België zal eraan deelnemen als een land dat een lange ervaring en technische vakkundigheid heeft opgebouwd in het omgaan met nucleair materiaal.

La Belgique y participera en tant que pays qui s'est forgé une longue expérience et une compétence technique dans la manipulation du matériel nucléaire.


Tot slot heeft de heer Verhofstadt eraan herinnerd dat de staatshoofden en de regeringsleiders van de kandidaat-lidstaten ten volle zullen deelnemen aan de werkzaamheden van de Europese Raad van Barcelona, die de middelen zal onderzoeken die het mogelijk maken om ze bij de strategie van Lissabon te betrekken.

Enfin, M. Verhofstadt a rappelé que les chefs d'État et de gouvernement des États candidats participeront pleinement aux travaux du Conseil européen de Barcelone qui examinera les moyens permettant de les associer à la stratégie de Lisbonne.


België zal eraan deelnemen als een land dat een lange ervaring en technische vakkundigheid heeft opgebouwd in het omgaan met nucleair materiaal.

La Belgique y participera en tant que pays qui s'est forgé une longue expérience et une compétence technique dans la manipulation du matériel nucléaire.


De netwerken berusten op de vrijwillige deelname van hun leden die deelnemen aan de activiteiten van het netwerk en ertoe bijdragen volgens de wetgeving van de lidstaat waar de leden zijn gevestigd, en zij staan voortdurend open voor nieuwe zorgaanbieders die eraan willen deelnemen, mits deze zorgaanbieders voldoen aan alle vereiste voorwaarden en criteria die worden genoemd in lid 4.

Les réseaux reposent sur la participation volontaire de leurs membres, qui participent et contribuent aux activités des réseaux conformément à la législation de l’État membre où ils sont établis et sont toujours ouverts aux nouveaux prestataires de soins de santé qui souhaiteraient y adhérer, à condition que ces prestataires remplissent l’ensemble des conditions et critères requis visés au paragraphe 4.


Van 8 tot 17 april 2003 vergadert de Commissie voor Verdovende Middelen van de Verenigde Naties in Wenen. Er is een interministeriële vergadering gepland op 16 en 17 april. België zal eraan deelnemen.

Du 8 au 17 avril 2003, la Commission Stupéfiants des Nations unies se réunira à Vienne et une réunion interministérielle est prévue les 16 et 17 avril ; bien entendu, la Belgique y participera




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan zal deelnemen' ->

Date index: 2022-09-11
w