Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eraan meegewerkt heeft " (Nederlands → Frans) :

De indiener van dit voorstel is daar zelf getuige van geweest (en heeft eraan meegewerkt), tijdens de senaatscommissie over de gebeurtenissen in Rwanda.

L'auteur de cette proposition en a été personnellement le témoin (et l'acteur) lors de la commission sénatoriale sur les événements du Rwanda.


De indiener van dit voorstel is daar zelf getuige van geweest (en heeft eraan meegewerkt), tijdens de senaatscommissie over de gebeurtenissen in Rwanda.

L'auteur de cette proposition en a été personnellement le témoin (et l'acteur) lors de la commission sénatoriale sur les événements du Rwanda.


Allereerst wil ik dank zeggen aan de heer Surján, die eraan meegewerkt heeft om goede signalen op te vangen.

Je souhaiterais commencer en remerciant M. Surján, qui a coopéré en répondant aux bons signaux.


Mevrouw van Kessel herinnert eraan dat de CD&V-fractie het belang van een wettelijke regeling inzake het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro steeds heeft benadrukt en ook op constructieve wijze heeft meegewerkt aan de totstandkoming daarvan.

Mme van Kessel rappelle que le groupe CD&V a toujours insisté sur l'importance d'une réglementation légale de la recherche scientifique sur les embryons in vitro et qu'il a aussi collaboré de manière constructive à son élaboration.


Mevrouw van Kessel herinnert eraan dat de CD&V-fractie het belang van een wettelijke regeling inzake het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro steeds heeft benadrukt en ook op constructieve wijze heeft meegewerkt aan de totstandkoming daarvan.

Mme van Kessel rappelle que le groupe CD&V a toujours insisté sur l'importance d'une réglementation légale de la recherche scientifique sur les embryons in vitro et qu'il a aussi collaboré de manière constructive à son élaboration.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, dont nous partageons l’avis en grande partie à propos de ce programme, ainsi que toutes les personnes impliquées, car en ces temps de crise économique, il est fondamental de conserver un programme tel que celui-ci, dont les effets sociaux positifs sont évidents.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, dont nous partageons l’avis en grande partie à propos de ce programme, ainsi que toutes les personnes impliquées, car en ces temps de crise économique, il est fondamental de conserver un programme tel que celui-ci, dont les effets sociaux positifs sont évidents.


Om verwarring te voorkomen, moet eraan worden herinnerd dat artikel 18/9, § 4, voorziet in een beperking van alle uitzonderlijke methoden wanneer het gaat om advocaten, artsen en journalisten, waarbij deze methoden slechts kunnen worden aangewend op voorwaarde dat de inlichtingendienst voorafgaandelijk over concrete aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist persoonlijk en actief meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de ernstige bedreigingen bedoeld in § 3, 1 ...[+++]

Il convient de rappeler ici, pour éviter toute confusion, que l'article 18/9, § 4 prévoit une restriction à toute méthode exceptionnelle lorsqu'il s'agit d'avocats, de médecins et de journalistes, à savoir qu'elles ne peuvent être appliquées qu'à la condition que le service de renseignement dispose préalablement d'indices concrets selon lesquels l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement des menaces graves visées au § 3, 1º et 2º.


En dat is gelukt, het Parlement heeft eraan meegewerkt.

Cela s’est révélé possible, et le Parlement a contribué à la mise en place de la solution.


In zes korte maanden heeft het voorzitterschap eraan meegewerkt het Stabiliteitspact te ondermijnen, heeft het minachting getoond voor het beleid van de Europese Unie inzake Rusland en heeft het Canada beledigd.

En six petits mois, la présidence a conspiré pour saper le pacte de stabilité, a montré du mépris envers la politique de l’Union européenne vis-à-vis de la Russie et a offensé le Canada.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan meegewerkt heeft' ->

Date index: 2022-01-27
w