Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eraan dat wetsontwerp enerzijds beoogt " (Nederlands → Frans) :

De minister herinnert eraan dat wetsontwerp enerzijds beoogt bescherming te bieden aan bedreigde getuigen in België zelf door verhoor met audiovisuele media en anderzijds verhoor op afstand mogelijk te maken van in het buitenland verblijvende getuigen.

Le ministre rappelle que le projet de loi vise, d'un part, à offrir une protection aux témoins menacés en Belgique même, en procédant à leur audition par des moyens audiovisuels et, d'autre part, à permettre l'audition à distance de témoins qui résident à l'étranger.


Vooraleer de uitbreiding te onderzoeken van het toepassingsgebied ratione materiae van de wet van 11 januari 1993, zoals het wetsvoorstel beoogt, is het wellicht nuttig eraan te herinneren dat de wet, zoals gewijzigd door de wet van 12 januari 2004, voorkomingsverplichtingen oplegt die aan een totaal andere logica beantwoorden naargelang men zich in de context bevindt van de strijd tegen het witwassen van kapitaal, enerzijds, dan wel in de context van de strijd tegen de fi ...[+++]

Préliminairement à l'examen de l'extension du champ d'application ratione materiae de la loi du 11 janvier 1993 qui est prévue dans la proposition de loi examinée, il convient de rappeler que la loi, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 12 janvier 2004, instaure des obligations de prévention répondant à des logiques fondamentalement différentes selon que l'on se situe dans le cadre de la lutte contre le blanchiment de capitaux, d'une part, ou de la lutte contre le financement du terrorisme, d'autre part.


Vooraleer de uitbreiding te onderzoeken van het toepassingsgebied ratione materiae van de wet van 11 januari 1993, zoals het wetsvoorstel beoogt, is het wellicht nuttig eraan te herinneren dat de wet, zoals gewijzigd door de wet van 12 januari 2004, voorkomingsverplichtingen oplegt die aan een totaal andere logica beantwoorden naargelang men zich in de context bevindt van de strijd tegen het witwassen van kapitaal, enerzijds, dan wel in de context van de strijd tegen de fi ...[+++]

Préliminairement à l'examen de l'extension du champ d'application ratione materiae de la loi du 11 janvier 1993 qui est prévue dans la proposition de loi examinée, il convient de rappeler que la loi, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 12 janvier 2004, instaure des obligations de prévention répondant à des logiques fondamentalement différentes selon que l'on se situe dans le cadre de la lutte contre le blanchiment de capitaux, d'une part, ou de la lutte contre le financement du terrorisme, d'autre part.


Hij herinnert eraan dat het wetsontwerp geen anti-jongerenbeleid beoogt, maar het bestrijden van overlast of misdrijven die de overbelaste rechtbanken niet kunnen vervolgen.

Il rappelle que l'objet du projet de loi n'est pas de mener une politique anti-jeunes mais de lutter contre les incivilités ou les infractions qui ne seraient pas poursuivies devant les tribunaux débordés.


Hij herinnert eraan dat het wetsontwerp geen anti-jongerenbeleid beoogt, maar het bestrijden van overlast of misdrijven die de overbelaste rechtbanken niet kunnen vervolgen.

Il rappelle que l'objet du projet de loi n'est pas de mener une politique anti-jeunes mais de lutter contre les incivilités ou les infractions qui ne seraient pas poursuivies devant les tribunaux débordés.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 2376 voegen eraan toe dat het argument (enkel aangevoerd in de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 december 1999) afgeleid uit het niet afsluiten van de rekeningen van de verzekering voor geneeskundige verzorging teneinde de vervanging te verantwoorden van de heffingen voor 1995 en 1996, enerzijds, voor 1998, 1999, 2000 en 2001, anderzijds, verstoken is van iedere relevantie, aangezien die gegevens zijn vermeld in de memorie van toelichting bij het ...[+++]

Les parties requérantes dans l'affaire n 2376 ajoutent que l'argument (invoqué dans les seuls travaux préparatoires de la loi du 24 décembre 1999) tiré de l'absence de clôture des comptes de l'assurance soins de santé pour justifier le remplacement des cotisations de 1995 et 1996, d'une part, de 1998, 1999, 2000 et 2001, d'autre part, est dénué de toute pertinence, ces données étant apparues dans l'exposé des motifs du projet de la loi déposé le 25 août 1998 (1995 et 1996) et sur le site Internet de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) dès juillet 2001 (1998 et 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan dat wetsontwerp enerzijds beoogt' ->

Date index: 2023-10-06
w