Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er zich onverwachte overschrijdingen " (Nederlands → Frans) :

De luchtvaartmaatschappijen zelf hebben via de IATA getracht om de contracten en vervoersvoorwaarden te standaardiseren doch daarbij is men op bepaalde beperkingen gestuit en hebben zich onverwachte problemen voorgedaan.

Les compagnies aériennes elles-mêmes, par l'intermédiaire de l'IATA, ont essayé de normaliser les contrats et les conditions de transport, mais leurs travaux présentent des limites et des inconvénients.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat een provisiefonds bedoeld is om te kunnen worden gebruikt als « buffer » wanneer er zich onverwachte overschrijdingen voordoen.

Mme De Schamphelaere estime qu'un fonds provisionnel a pour vocation de servir de « tampon » en cas de dépassements inattendus.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat een provisiefonds bedoeld is om te kunnen worden gebruikt als « buffer » wanneer er zich onverwachte overschrijdingen voordoen.

Mme De Schamphelaere estime qu'un fonds provisionnel a pour vocation de servir de « tampon » en cas de dépassements inattendus.


[11] Mensen die "materieel gedepriveerd" zijn kampen met minstens 4 van de volgende 9 deprivaties: ze kunnen het zich niet veroorloven i) de huur of de gas-, water- en elektriciteitsrekeningen te betalen; ii) hun woning voldoende te verwarmen; iii) onverwachte uitgaven te doen; iv) om de twee dagen vlees, vis of even proteïnerijk voedsel te eten; v) één keer per jaar een week met vakantie te gaan; of zich vi) een auto; vii) e ...[+++]

[11] Sont considérées comme «matériellement démunies» les personnes se trouvant dans au moins quatre des neuf situations suivantes: impossibilité i) de payer le loyer ou les factures de consommation courante, ii) de chauffer convenablement leur habitation, iii) de faire face à des dépenses imprévues, iv) de consommer de la viande, du poisson ou un aliment équivalent protéiné tous les deux jours, v) de prendre une semaine de vacances hors du domicile une fois par an, vi) d’acheter une voiture, vii) d’acheter une machine à laver, viii) d’acheter un téléviseur couleur, ix) d’acheter un téléphone.


De wijziging van categorie zorgde voor verwarring en onverwachte overschrijdingen van de inkomensgrenzen.

Le changement de catégorie prêtait à confusion et donnait lieu à des dépassements inattendus des plafonds de revenus.


De wijziging van categorie zorgde voor verwarring en onverwachte overschrijdingen van de inkomensgrenzen.

Le changement de catégorie prêtait à confusion et donnait lieu à des dépassements inattendus des plafonds de revenus.


Een van de basiskenmerken van een verzekering is dat ze dekking geeft aan een risico dat zich onverwacht voordoet en een nadelig gevolg heeft voor de verzekerde.

Une des caractéristiques de base d'une assurance est de couvrir un risque qui se présente de manière inattendue et qui a des conséquences préjudiciables pour l'assuré.


alle vermoedelijke onverwachte ernstige bijwerkingen van geneesmiddelen voor onderzoek die bij die klinische proef optreden, ongeacht of de vermoedelijke onverwachte ernstige bijwerking zich op een klinische proeflocatie in de Unie dan wel in een derde land voordoet.

toutes les suspicions d'effets indésirables graves et inattendus à des médicaments expérimentaux survenant dans le cadre dudit essai clinique, qu'elles soient survenues sur un site d'essai clinique dans l'Union ou dans un pays tiers.


Door een signalering in SIS II stijgen de kansen op succes wanneer de persoon of het voorwerp zich onverwachts binnen het Schengengebied verplaatst. Het invoeren van personen of voorwerpen in SIS II kan daarom alleen in bijzondere omstandigheden achterwege blijven (bijvoorbeeld wanneer er overeenkomstig artikel 23, lid 1, van de SIS II-verordening en het SIS II-besluit onvoldoende informatie is om een signalering in te voeren, enz.).

Un tel signalement augmente les chances de succès en cas de déplacement imprévu de la personne ou de l’objet à l’intérieur de l’espace Schengen, de sorte que la non-introduction dans le SIS II du signalement d’une personne ou d’un objet recherché n’est possible que dans des circonstances particulières (par exemple, conformément à l’article 23, paragraphe 1, des instruments juridiques SIS I, si les informations disponibles sont insuffisantes pour créer un signalement, etc.).


2. Wanneer zich onverwachts grote wijzigingen in het verkeer of de kosten voordoen, kunnen de eenheidstarieven in de loop van het jaar worden aangepast.

2. En cas de modifications importantes inattendues du trafic ou des coûts, les taux unitaires peuvent être modifiés pendant l’année en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er zich onverwachte overschrijdingen' ->

Date index: 2022-04-28
w