Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er zich het sterkste toe hebben " (Nederlands → Frans) :

(110) Wanneer zij de bepalingen van deze richtlijn ten uitvoer leggen, moeten de lidstaten rekening houden met de aanbevelingen van de Financiële Actiegroep (FATF) over rechtsgebieden die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en tegen welke tegenmaatregelen zijn genomen, en over rechtsgebieden die die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en nog geen voldoende vooruitgang hebben geboekt met het ver ...[+++]

(110) Lors de la mise en œuvre des dispositions de la présente directive, les États membres devraient tenir dûment compte des recommandations du Groupe d'action financière (GAFI) concernant les pays ou territoires qui présentent des défaillances stratégiques dans la lutte contre le blanchiment d'argent et contre le financement du terrorisme et auxquels des contre-mesures s'appliquent ou concernant les pays ou territoires qui présentent des défaillances stratégiques dans la lutte contre le blanchiment d'argent et contre le financement du terrorisme et qui n'ont pas fait de progrès suffisants pour lutter contre ces défaillances ou qui n'on ...[+++]


België is dan ook tevreden dat de staatshoofden van de G20 tijdens de G20-top in Hangzhou op 4 en 5 september 2016 hebben beslist zich er eveneens toe te verbinden een oplossing te vinden voor de overcapaciteit in sommige industriesectoren, waaronder de staalsector.

Dans ce sens, la Belgique se réjouit de la décision, prise au sein du G20, par les Chefs d'État, lors du Sommet G20 à Hangzhou, les 4 et 5 septembre 2016, de s'engager également à trouver une solution pour la surcapacité dans certains secteurs industriels, y compris le secteur de l'acier.


4. Welke zijn de drie voornaamste niet EU-herkomstlanden van volgmigranten om familiale redenen die zich tot nu toe in 2016 bij een erkende vluchteling hebben gevoegd?

4. Quels sont les trois principaux pays d'origine hors UE des migrants secondaires qui ont rejoint un réfugié reconnu, pour raisons familiales, en 2016 (jusqu'à ce jour)?


5. Welke zijn de drie voornaamste niet EU-herkomstlanden van volgmigranten om familiale redenen die zich tot nu toe in 2016 bij een subsidiair beschermde hebben gevoegd?

5. Quels sont les trois principaux pays d'origine hors UE des migrants secondaires qui ont rejoint un réfugié bénéficiant de la protection subsidiaire, pour raisons familiales, en 2016 (jusqu'à ce jour)?


Tot nu toe hebben non geen interimkantoren zich ingeschreven.

Jusqu'à présent, aucun bureau d'intérim ne s'est encore inscrit.


Inspanningen om de volksgezondheid te verbeteren via een betere hygiëne en aanpak van infectieziekten hebben er toe geleid dat een groot deel van de bevolking een overgevoeligheid ontwikkelde voor vreemde eiwitten, die op zich geen toxische werking hebben.

Les efforts visant à améliorer la santé publique par une meilleure hygiène et une meilleure approche des maladies infectieuses ont mené au développement, dans une grande partie de la population, d'une hypersensibilité aux protéines étrangères, qui en soi n'ont aucun effet toxique.


Hoewel de legerofficieren zich tot nog toe hebben gehouden aan hun belofte om zich niet in de binnenlandse zaken van het land te mengen, zouden de recente gebeurtenissen de laatste resten van de democratie in Guinee-Bissau volledig kunnen overstelpen.

Même si jusqu’à présent, les commandants des forces armées ont tenu leur promesse de ne pas intervenir dans les affaires intérieures du pays, les derniers événements pourraient submerger complètement ce qui reste de démocratie en Guinée-Bissau.


De Europese Unie biedt zich dus aan als een van de internationale actoren die er zich het sterkste toe hebben verbonden de burgers van de minst ontwikkelde landen toegang te garanderen tot goedkopere geneesmiddelen.

L'Union européenne, qui est l'un des acteurs les plus engagés sur le plan international, a donc pour ambition de garantir aux citoyens des pays les plus défavorisés l'accès aux médicaments à des prix réduits.


Ik ben blij dat wij niet alleen voortgang boeken met de Amerikanen, maar ook in staat bleken ervoor te zorgen dat behalve de 38 landen die Kyoto hebben onderschreven, ook de naaste G77-landen zich er nu toe hebben verplicht iets te doen en niet steeds te zeggen: als de ene niets doet, doet de andere ook niets.

Je suis ravi, qu'outre les progrès réalisés avec les États-Unis, nous ayons également été en mesure de garantir qu'en plus des 38 pays qui ont déjà signé le protocole de Kyoto, les pays du G77 sont désormais engagés à faire quelque chose au lieu de se plaindre constamment du fait que chaque gouvernement attend que les autres agissent.


O. overwegende dat fabrikanten van sportartikelen er zich in 1978 toe hebben verbonden om zich aan de Code of Working Practice van de FIFA te houden, die kinderarbeid verbiedt voor de vervaardiging van producten waarvoor zij licenties uitreikt,

O. considérant que les sociétés produisant des articles de sport se sont engagées en 1978 à se conformer au code des pratiques du travail de la FIFA, qui interdit le recours au travail des enfants pour la fabrication des produits auxquels elle accorde une licence,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er zich het sterkste toe hebben' ->

Date index: 2022-05-03
w