Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er wezenlijk toe bijdraagt » (Néerlandais → Français) :

Bovendien wordt er door het parket ook nog zelf beslist of boetes al dan niet « geklasseerd worden zonder gevolg » wat er ook toe bijdraagt dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken geen juist totaalbeeld kan schetsen.

En outre, c’est le parquet qui décide du classement sans suite des amendes ; le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères est donc dans l’incapacité d’avoir une vue d’ensemble correcte de la situation.


2. Aangezien de staat het centrum of de basis vormt voor elke vorm van ontwikkeling, moet men ook al wat er enigszins toe bijdraagt dat de Congolese Staat wordt heropgebouwd, eveneens steunen.

2. L'État étant le centre ou la base de tout développement, il faut aussi appuyer tout ce qui concourt à rebâtir un tant soit peu l'État congolais.


Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt.

La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences du bon fonctionnement de la justice.


De grote infrastructuur van de gensoverschrijdende samenwerking, die belangrijk is voor de ontsluiting van verschillende landen, gebeurt door internationale instellingen, zoals de Wereldbank of het Europees Ontwikkelingsfonds, waar België een belangrijk bedrag toe bijdraagt.

L'énorme infrastructure de la coopération transfrontalière, qui joue un rôle essentiel pour désenclaver plusieurs pays, est assurée par le truchement d'institutions internationales telles que la Banque mondiale ou le Fonds européen au développement, au sein desquels la Belgique verse une quote-part considérable.


— De Cape Town beginselen moeten in 2006 worden herzien. Het is van essentieel belang dat België daar actief toe bijdraagt.

— Les principes de Cape Town doivent être revus en 2006, il serait essentiel de s'assurer que la Belgique y contribue activement.


Op de officiële website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken staat dat de Directie Protocol er in grote mate toe bijdraagt dat de officiële betrekkingen tussen de in België gevestigde buitenlandse diplomatieke vertegenwoordigingen en de Belgische Staat in goede banen worden geleid.

Sur le site officiel du service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, on peut lire que la Direction du Protocole « canalise l'essentiel des relations officielles entre les représentations diplomatiques étrangères en Belgique et l'État belge ».


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : "Art. 287. De evaluatie geeft aanleiding tot één van de volgende vermeldingen : 1° « gunstig » : wanneer de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in het opdrachtenblad en de bestuursovereenkomst of de doelstellingenovereenkomst waarvoor de mandaathouder verantwoordelijk is, mede verantwoordelijk is of waartoe hij bijdraagt, maar in dit laatste geval enkel voor zijn bijdrage, voldoend en binnen de gestelde termijn kwantitatief en kwalitatief bereikt werden, of wanneer ze niet voldoend of binnen de gestelde termijn kwantita ...[+++]

Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le mandataire est responsable, coresponsable ou contributeur, mais dans cette dernière hypothèse uniquement pour sa contribution, ont soit été suffisamment réalisés quantitativement et qualitativement et dans les délais prévus, soit n'ont pas été suffisamment réalisés ou dans les délais prévus mais qu'il apparait, sur base des éléments de justification présentés par le mandataire, que cette situation est due ...[+++]


De uitbesteding van operationele taken mag niet tot het volgende leiden: 1° er wordt wezenlijk afbreuk gedaan aan de kwaliteit van het governancesysteem van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 2° het operationele risico neemt onnodig toe; 3° er wordt afbreuk gedaan aan het vermogen van de Bank om na te gaan of de verzekerings- of herverzekeringsonderneming de verplichtingen nakomt die door of krachtens deze wet of door de maatregelen tot uitvoering van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd; 4° de continuïteit en de toereikendheid van de dienstverlening aan de verzekeringnemers, de verzekerden en de begunstigden van verzekeri ...[+++]

La sous-traitance de tâches opérationnelles ne peut pas entraîner l'une des conséquences suivantes: 1° compromettre gravement la qualité du système de gouvernance de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 2° accroître indûment le risque opérationnel; 3° compromettre la capacité de la Banque de vérifier que l'entreprise d'assurance ou de réassurance respecte ses obligations prévues par ou en vertu de la présente loi ou par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE; 4° nuire à la prestation continue d'un niveau de service satisfaisant à l'égard des preneurs d'assurance, des assurés et des bénéficiaires de contrats d'assur ...[+++]


2. Artikel 98 van de organieke wet van 8 juli 1976 bepaalt dat wanneer de maatschappelijke dienstverlening wordt verstrekt in de vorm van betaling van de kosten van het verblijf in een rusthuis en de begunstigde bijdraagt in deze kosten, het OCMW een zakgeld dient toe te kennen.

C'est pourquoi le service d'inspection ne réalise aucun contrôle dans ce domaine. 2. L'article 98 de la loi organique du 8 juillet 1976 dispose que lorsque l'aide sociale est octroyée sous la forme d'un paiement des frais de séjour dans une maison de repos et que le bénéficiaire contribue à ces frais, le CPAS doit lui attribuer de l'argent de poche.


18° gebied van communautair belang : een gebied opgenomen in de lijst van gebieden van communautair belang en dat er in de biogeografische regio of regio's waartoe het behoort, significant toe bijdraagt een natuurlijk habitattype van bijlage I. 1 of een populatie van een soort van bijlagen II. 1.1° en II. 1.3° in een gunstige staat van instandhouding te behouden of te herstellen en ook significant kan bijdragen tot de coherentie van het Natura 2000-netwerk, en/of significant bijdraagt tot de instandhouding van de biologische diversiteit in de betrokken biogeografische regio of regio's;

18° site d'importance communautaire : site qui figure sur la liste des sites d'importance communautaire et qui, dans la ou les régions biogéographiques auxquelles il appartient, contribue de manière significative à maintenir ou à rétablir un type d'habitat naturel de l'annexe I. 1 ou une population d'une espèce des annexes II. 1.1° et II. 1.3° dans un état de conservation favorable et peut aussi contribuer de manière significative à la cohérence du réseau Natura 2000, et/ou contribue de manière significative au maintien de la diversité biologique dans la ou les régions biogéographiques concernées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er wezenlijk toe bijdraagt' ->

Date index: 2020-12-13
w