Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er wettelijke garanties bestaan » (Néerlandais → Français) :

2. Er is een grotere kans dat migranten worden teruggedreven zonder dat ze hun rechten konden doen gelden. a) Welke garanties bestaan er op dat stuk? b) In welke klachtenmechanismen wordt er voorzien?

2. Il y a un risque accru de refoulement de migrants sans que ceux-ci aient pu faire valoir leurs droits. a) Quelles garanties y-a-t-il par rapport à cela? b) Quels sont les mécanismes de plainte qui sont prévus?


Er zou echter geen wettelijk kader bestaan dat het gebruik van jammers op ons grondgebied regelt, waardoor DOVO in algehele rechtsonzekerheid moet werken.

Cependant, il n'existerait à ce jour aucun cadre légal autorisant l'utilisation de brouilleurs sur le territoire, contraignant la SEDEE à travailler dans une totale insécurité juridique.


5. De Europese Commissie heeft tussen september 2014 en augustus 2015 een studie gelanceerd over de werking van de wettelijke en commerciële garanties voor de consumenten in de EU. Bovendien houdt de Europese Commissie een evaluatie van alle geldende Europese consumentenwetgeving ("REFIT-oefening"), waaronder de richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen (de gekende wettelijke garantie van twee j ...[+++]

5. Entre septembre 2014 et août 2015, la Commission européenne a lancé une étude sur le fonctionnement des garanties légales et commerciales pour les consommateurs au sein de l'UE. En outre, la Commission européenne effectue une évaluation de l'ensemble de la législation européenne relative aux consommateurs ("exercice REFIT"), dont la directive 1999/44/CE sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation (la garantie légale connue de deux ans).


Virtuele munten hebben géén wettelijke betaalkracht, er is noch financieel toezicht, noch "oversight" op virtueel geld en er is daarom geen enkele wettelijke garantie, dat het direct inwisselbaar is voor de oorspronkelijke waarde.

Les monnaies virtuelles n'ont pas de cours légal, il n'y a ni surveillance financière, ni d'"oversight" sur l'argent virtuel.


Wel lijkt de weigering van de wettelijke garantie vaak voor te komen, ook tijdens de eerste zes maanden waarbinnen een wettelijk vermoeden van gebrek aan overeenstemming geldt.

Néanmoins, les refus de la garantie légale sont fréquents, aussi pendant les six premiers mois au cours desquels une présomption légale de défaut de conformité est applicable.


Het Comité kan echter niet anders dan vaststellen dat er wettelijke mogelijkheden bestaan die én beantwoorden aan de noodzakelijke verificaties en toch aan de burger de nodige garanties van de eerbiediging van zijn rechten te geven.

Le Comité constate cependant qu'il existe des procédures légales qui justifient les vérifications de sécurité nécessaires tout en respectant les garanties indispensables au respect des droits du citoyen.


Het Comité kan echter niet anders dan vaststellen dat er wettelijke mogelijkheden bestaan die én beantwoorden aan de noodzakelijke verificaties en toch aan de burger de nodige garanties van de eerbiediging van zijn rechten te geven.

Le Comité constate cependant qu'il existe des procédures légales qui justifient les vérifications de sécurité nécessaires tout en respectant les garanties indispensables au respect des droits du citoyen.


De Orde van Vlaamse Balies herhaalt met klem dat er voldoende wettelijke garanties moeten bestaan dat verzamelde inlichtingen die in het kader van de bescherming van de veiligheid van de Staat niet tot een bevredigend resultaat hebben geleid, niet worden aangewend in een gerechtelijk dossier.

L'Ordre des barreaux flamands rappelle avec force que la loi doit offrir suffisamment de garanties par rapport au fait que les renseignements recueillis qui n'ont pas donné de résultat satisfaisant dans le cadre de la protection de la sûreté de l'État, ne pourront pas être utilisés dans un dossier judiciaire.


De Orde van Vlaamse Balies herhaalt met klem dat er voldoende wettelijke garanties moeten bestaan dat verzamelde inlichtingen die in het kader van de bescherming van de veiligheid van de Staat niet tot een bevredigend resultaat hebben geleid, niet worden aangewend in een gerechtelijk dossier.

L'Ordre des barreaux flamands rappelle avec force que la loi doit offrir suffisamment de garanties par rapport au fait que les renseignements recueillis qui n'ont pas donné de résultat satisfaisant dans le cadre de la protection de la sûreté de l'État, ne pourront pas être utilisés dans un dossier judiciaire.


Overigens is de wet op het onderzoek op embryo's van 11 mei 2003 vandaag de dag nog steeds niet in werking en bestaan er geen wettelijke garanties voor de overtallige embryo's.

La loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur embryons n'est du reste toujours pas en vigueur et il n'existe donc aucune garantie légale pour les embryons surnuméraires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er wettelijke garanties bestaan' ->

Date index: 2022-06-23
w