Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er voortdurend verontrustende berichten » (Néerlandais → Français) :

Op 13 juli 2016 berichtte de pers dat Daesh een aanslag had gepland op de Franse delegatie op de Olympische Spelen in Rio. 1. Dat zijn verontrustende berichten.

La presse a révélé le 13 juillet 2016 que la délégation française aux Jeux olympiques de Rio était ciblée par un attentat de Daech. 1. Ces informations sont inquiétantes.


Vanuit de Belgische Coördinatie voor Colombia bereiken mij verontrustende berichten over de situatie van de LGBTI-gemeenschap (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) aldaar.

La Coordination belge pour la Colombie a attiré mon attention sur une situation inquiétante en ce qui concerne la communauté des personnes LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées) sur place.


Daar ik van een aantal OCMW mandatarissen verontrustende berichten hoor, had ik graag het volgende van de minister vernomen:

Comme j'entends des récits inquiétants de plusieurs mandataires de CPAS, je souhaiterais apprendre de la ministre :


Het lijkt mij belangrijk om de verontrustende berichten na te gaan.

Il me paraît important de vérifier ces communiqués inquiétants.


Dexia geraakt blijkbaar niet makkelijk uit een periode van slechte of toch minstens verontrustende berichten.

La banque Dexia ne semble pas sortir aisément d'une période ponctuée de mauvaises nouvelles ou à tout le moins inquiétantes.


1) en 2) Mijn diensten hebben zowel van de Hulpcentra 112 als van de hulpdiensten (brandweer en spoeddiensten) al geruime tijd verontrustende berichten ontvangen over het gebrekkig functioneren van de CAD-technologie van Astrid.

1) et 2) Mes services ont reçu voici longtemps déjà des messages préoccupants des Centres de secours 112 et des services de secours (services d'incendie et services urgents) relatifs au fonctionnement déficient de la technologie CAD d'Astrid.


V. overwegende dat er voortdurend verontrustende berichten komen over opsluitingen om politieke redenen, met name van leden van religieuze en etnische minderheden, mogelijke folteringen, de toepassing van dwangarbeid op brede schaal, de frequente toepassing van de doodstraf en de systematische onderdrukking van de godsdienstvrijheid, de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media, met inbegrip van het internet,

V. considérant que des informations inquiétantes continuent de parvenir au sujet de cas de détention politique, notamment parmi les membres des minorités religieuses ou ethniques, d'allégations de torture, du recours généralisé au travail forcé, de l'application fréquente de la peine capitale et de la répression systématique de la liberté de religion, de parole et d'expression par le canal des médias, y compris l'Internet,


V. overwegende dat er voortdurend verontrustende berichten komen over opsluitingen om politieke redenen, met name van leden van religieuze en etnische minderheden, mogelijke folteringen, de toepassing van dwangarbeid op brede schaal, de frequente toepassing van de doodstraf en de systematische onderdrukking van de godsdienstvrijheid, de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media, met inbegrip van het internet,

V. considérant que des informations inquiétantes continuent de parvenir au sujet de cas de détention politique, notamment parmi les membres des minorités religieuses ou ethniques, d'allégations de torture, du recours généralisé au travail forcé, de l'application fréquente de la peine capitale et de la répression systématique de la liberté de religion, de parole et d'expression par le canal des médias, y compris l'Internet,


U. overwegende dat er voortdurend verontrustende berichten komen over opsluitingen om politieke redenen, met name van leden van religieuze en etnische minderheden, mogelijke folteringen, de toepassing van dwangarbeid op brede schaal, de frequente toepassing van de doodstraf en de systematische onderdrukking van de godsdienstvrijheid, de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media, met inbegrip van het internet,

U. considérant que des informations inquiétantes continuent de parvenir au sujet de cas de détention politique, notamment parmi les membres des minorités religieuses ou ethniques, d'allégations de torture, du recours généralisé au travail forcé, de l'application fréquente de la peine capitale et de la répression systématique de la liberté de religion, de parole et d'expression par le canal des médias, y compris l'Internet,


- De afgelopen dagen haalde justitie inderdaad een aantal keer het nieuws met verontrustende berichten.

- Ces derniers jours, la justice a fait la une des journaux avec des nouvelles inquiétantes.


w