Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er volgens hem gebeuren " (Nederlands → Frans) :

2) Wat moet er volgens hem gebeuren om Belgische burgers bewust te maken van de gevaren en hen daadwerkelijk zonder of met weinig alcohol in het bloed achter het stuur te laten kruipen?

2) Que faut-il faire, selon lui, pour conscientiser les citoyens belges aux dangers et les amener à ne prendre le volant que s'ils n'ont vraiment pas bu d'alcool ou très peu ?


4) Welke factoren tijdens en na detentie dragen volgens hem bij aan succesvolle of onsuccesvolle re-integratie van personen die gedetineerden waren op verdenking van gewelddadig extremisme?

4) Quels facteurs contribuent-ils, pendant et après la détention, à une réintégration réussie, ou non, de personnes qui ont été incarcérées pour présomption d'extrémisme violent ?


4) Hoe dient volgens hem voorkomen te worden dat de overheveling van sommige ondersteuningsmaatregelen en tewerkstellingsmaatregelen naar de Gewesten ertoe zal leiden dat binnen onderwijsinstellingen die behoren tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen er discriminaties zullen ontstaan tussen de verschillende onderwijsinstellingen ?

4) Comment, selon lui, éviter que le transfert de certaines mesures de soutien et d'emploi aux Régions ait pour effet l'apparition de discriminations entre les différents établissements scolaires relevant de la compétence des Communautés?


5) Behoeft het probleem van de fiscale behandeling van de inkomsten van freelancejournalisten volgens hem een oplossing? a) Zo ja, waaruit kan die oplossing volgens hem bestaan?

5) À ses yeux, le problème du traitement fiscal des revenus des journalistes free-lance demande-t-il une solution? a) Si oui, quelle pourrait être la solution ?


Binnen welke termijn zal dat volgens u gebeuren? 3. Wat zijn de volgende stappen die moeten gezet worden om dit dossier af te ronden?

Quel est votre pronostic à cet égard? 3. Quelles sont les étapes suivantes de la résolution de ce dossier?


1. a) Hoe staat u ten opzichte van de algemene verspreiding van kleur- en fantasielenzen? b) Moet dit volgens u gebeuren binnen duidelijk uitgetekende richtlijnen?

1. a) Que pensez-vous de la très large diffusion des lentilles de couleur et de fantaisie? b) Leur vente doit-elle être strictement réglementée?


De omzetting van artikel 10 van de richtlijn was volgens hem al gerealiseerd in de CAO en moest dus niet meer gebeuren in dit ontwerp.

Selon lui, l'article 10 de la directive avait déjà été transposé dans la CCT et il n'y avait dès lors plus lieu de le transposer à nouveau dans le projet à l'examen.


Nochtans wijst de praktijk volgens hem duidelijk uit dat het best zou zijn de inschrijving op de rol automatisch te laten gebeuren.

Il estime néanmoins que la pratique montre clairement qu'il serait préférable que l'inscription au rôle soit automatique.


Indien men dan toch wetgevend wenst op te treden, dan dient dat volgens hem met een constitutionele wet te gebeuren, meer bepaald door een herziening van artikel 67, § 1.

Il estime que si l'on souhaite malgré tout agir sur le plan législatif, on doit le faire au moyen d'une vision de la Constitution et en particulier par une révision de l'article 67, § 1.


Volgens hem kan artikel 11bis, bijvoorbeeld in Brussel, onmogelijk in de praktijk worden gebracht zonder een bijzondere wet die vaststelt wat moet gebeuren wanneer Franstaligen en Nederlandstalingen het niet eens worden over de taalgroep die een lid van het andere geslacht mag voordragen.

Selon lui, il est impossible de mettre en oeuvre l'article 11bis, par exemple à Bruxelles, si une loi spéciale ne précise pas ce qu'il advient lorsque les francophones et les néerlandophones ne peuvent s'accorder sur le groupe linguistique auquel il revient de présenter un membre de l'autre sexe.




Anderen hebben gezocht naar : wat moet er volgens hem gebeuren     detentie dragen volgens     dient volgens     gewesten     zal dat volgens     volgens u gebeuren     dit volgens     dus niet meer     richtlijn was volgens     niet meer gebeuren     praktijk volgens     laten gebeuren     meer     dient dat volgens     wet te gebeuren     eens worden over     volgens     wat moet gebeuren     er volgens hem gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er volgens hem gebeuren' ->

Date index: 2022-11-01
w