Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er voldoende geschikt spectrum » (Néerlandais → Français) :

Om secundaire taken uit te voeren, kan het Belgische Rode Kruis enkel op zijn eigen verantwoordelijkheid minder gekwalificeerd personeel dan dat vermeld in het eerste lid inzetten voor zover het voldoende geschikt is voor de toegewezen taken.

Sous sa seule responsabilité, la Croix-Rouge de Belgique peut, pour effectuer des tâches secondaires, employer du personnel moins qualifié que celui mentionné à l'alinéa 1, pour autant qu'il soit suffisamment compétent pour les tâches qui lui sont assignées.


3. Het recent ingediende wetsvoorstel verlaagt de voorwaarden om in de Nationale Evaluatiecommissie te zetelen. Dit is een gevolg van de onmogelijkheid om voldoende geschikte kandidaten te vinden en aldus deze Evaluatiecommissie nog te kunnen samenstellen. a) Heeft u uw administratie opdracht gegeven een analyse uit te voeren van de oorzaken die tot deze onmogelijkheid heeft geleid?

3. La proposition de loi récemment déposée assouplit les conditions requises pour siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation à cause de l'impossibilité de trouver suffisamment de candidats appropriés et de pouvoir ainsi constituer cette commission. a) Avez-vous chargé votre administration d'effectuer une analyse des causes de cette impossibilité?


Er moet, zo nodig, ook een adequate noodverlichting voorhanden zijn; - in voorkomend geval, voorzieningen om de dieren vast te binden; - indien nodig, voldoende geschikt strooisel voor alle dieren die in de stallen overnachten.

Le cas échéant, un éclairage de secours adéquat doit être disponible ; - le cas échéant, des dispositifs d'attache des animaux ; - si nécessaire, une quantité suffisante de litière adéquate pour tous les animaux qui doivent passer la nuit dans lesdits locaux.


Er bestaan meer dan voldoende geschikte oplossingen waarbij een overkoepelende dienst, zoals Fedict, de structuren en platformen voorziet, en waarbij de klant (overheidsdienst) de inhoud voorziet.

Il existe suffisamment des solutions adéquates où un service central comme Fedict, organise les structures et les plates-formes, et où les clients (le service public) alimente le contenu.


De uitrol van 4G-technologie in Europa heeft aanzienlijke vertraging opgelopen doordat er geen geschikt spectrum beschikbaar was.

L'Europe a accumulé un retard important dans le déploiement de la technologie 4G parce que les radiofréquences nécessaires n'étaient pas disponibles.


8) Hoeveel oplaadpunten voor elektrische voertuigen beschouwt de minister als voldoende om de Europese doelstelling van een 'geschikt aantal oplaadpunten' tegen 2020 te halen?

8) À combien la ministre évalue-t-elle le nombre suffisant de points de recharge pour véhicules électriques en vue d'atteindre l'objectif européen, à savoir un « nombre approprié de points de recharge » en 2012 ?


De hoogste prioriteit wordt gegeven aan het voorbehouden van voldoende spectrum voor draadloze diensten, waaronder breedband.

La priorité absolue consiste à réserver une portion de spectre suffisante aux services sans fil, notamment à haut débit.


Het voorstel, dat ter goedkeuring naar het Europees Parlement en de EU-Raad van Ministers zal worden gezonden, omvat stappen om efficiënt spectrumbeheer te bevorderen en in het bijzonder ervoor te zorgen dat er voldoende spectrum voor draadloze breedband beschikbaar blijft.

La proposition, qui sera transmise pour adoption au Parlement européen et au Conseil des ministres de l'UE, prévoit des mesures visant à promouvoir une gestion efficace du spectre et, notamment, à garantir qu'un nombre de radiofréquences suffisant sera mis à la disposition du haut débit sans fil.


voldoende extra ruimte in het spectrum aanwijzen die in de periode 2005-2010 beschikbaar moet komen om de verdere groei van de derde-generatiesystemen mogelijk te maken;

identifier une quantité suffisante de spectre radioélectrique supplémentaire à mettre à disposition entre 2005 et 2010, de manière à permettre le développement futur des systèmes de la troisième génération;


Om te voldoen aan een toegenomen vraag naar spectrum als gevolg van economische groei, liberalisering van de telecommunicatiesector en technische innovaties op het gebied van de radiocommunicatie dient de Gemeenschap te zorgen voor voldoende spectrum en dient de grensoverschrijdende beschikbaarheid ervan te harmoniseren.

Étant donné que la demande de fréquences radio a augmenté avec la croissance économique, la libéralisation des télécommunications et les innovations techniques dans le domaine des radiocommunications, l'Union européenne doit s'assurer de la disponibilité du spectre et de son harmonisation transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er voldoende geschikt spectrum' ->

Date index: 2023-07-24
w