Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er vanuit belgië werkzaam " (Nederlands → Frans) :

2. Welke andere land- en tuinbouwproducten werden er, jaarlijks, vanuit België geïmporteerd vanuit Zuid-Afrika sinds 2010?

2. Quels autres produits agricoles et horticoles provenant d'Afrique du Sud ont été importés annuellement en Belgique depuis 2010?


TITEL IV. - Gereserveerde namen Art. 16. In België mogen alleen de volgende ondernemingen publiekelijk gebruikmaken van de termen "verzekeringsonderneming", "herverzekeringsonderneming", "verzekeraar" of "herverzekeraar" of meer in het algemeen van de termen die verwijzen naar het statuut van verzekerings- of herverzekeringsonderneming, inzonderheid in hun naam, in de opgave van hun doel, in hun effecten, waarden, stukken of reclame: 1° in België gevestigde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen; 2° verzekerings- of herverze ...[+++]

TITRE IV. - Dénominations réservées Art. 16. Peuvent seuls faire usage public en Belgique des termes "entreprise d'assurance", "entreprise de réassurance", "assureur" ou "réassureur" ou plus généralement des termes faisant référence au statut d'entreprise d'assurance ou de réassurance, notamment dans leur dénomination sociale, dans la désignation de leur objet, dans leurs titres, effets ou documents ou dans leur publicité: 1° les entreprises d'assurance ou de réassurance établies en Belgique; 2° les entreprises d'assurance ou de ré ...[+++]


Onderafdeling II. - Uitzonderingsmaatregelen Art. 579. Wanneer de Bank vaststelt dat een herverzekeringsonderneming die onder het recht van een andere lidstaat ressorteert en die in België werkzaam is via een bijkantoor of in het kader van het vrij verrichten van diensten, zich niet conformeert aan de in België geldende wettelijke en reglementaire bepalingen die tot de bevoegdheidssfeer van de Bank behoren, maant zij de herverzekeringsonderneming aan om, binnen de termijn die zij bepaalt, de vastgestelde toestand te verhelpen.

Sous-section II. - Mesures exceptionnelles Art. 579. Lorsque la Banque constate qu'une entreprise de réassurance relevant du droit d'un autre Etat membre opérant en Belgique par la voie d'une succursale ou sous le régime de la libre prestation de services ne se conforme pas aux dispositions légales et réglementaires applicables en Belgique dans le domaine de compétence de la Banque, elle met l'entreprise de réassurance en demeure de remédier, dans le délai qu'elle détermine, à la situation constatée.


3. IOM (International Organisation of Migration) volgt op wie er vanuit België terugkeert en achteraf vanuit België of een ander EU-land nogmaals een vrijwillige terugkeer aanvraagt.

3. L'IOM (Organisation Internationale de Migration) suit la personne qui quitte la Belgique pour rentrer chez elle et qui redemande par la suite un retour volontaire de Belgique ou d'un autre pays de l'UE.


3. Een vergelijking van de statistieken van de laatste drie jaar betreffende de handel van honden vanuit België naar andere landen (Tabel 2 in bijlage) wijst op een geleidelijke daling van het aantal vanuit België verzonden honden.

3. Une comparaison statistique du commerce de chiens depuis la Belgique vers d'autres pays lors de ces 3 dernières années (Tableau 2 en annexe) montre une diminution progressive du nombre de chiens envoyés depuis la Belgique.


Op mijn vraag nr. 13 van 8 augustus 1995 antwoordde de geachte minister dat via de APSD er vanuit Belgie naar het buitenland informatie over vier manifestaties en vanuit het buitenland naar België informatie over acht manifestaties doorgegeven werd.

L'honorable ministre a répondu à ma question nº 13 du 8 août 1995 que des informations ont été transmises par le canal du SGAP de la Belgique vers l'étranger sur quatre manifestations et de l'étranger vers la Belgique sur huit manifestations.


Op mijn vraag nr. 13 van 8 augustus 1995 antwoordde de geachte minister dat via de APSD er vanuit België naar het buitenland informatie over vier manifestaties en vanuit het buitenland naar België informatie over acht manifestaties doorgegeven werd.

L'honorable ministre a répondu à ma question nº 13 du 8 août 1995 que des informations ont été transmises par le canal du SGAP de la Belgique vers l'étranger sur quatre manifestations et de l'étranger vers la Belgique sur huit manifestations.


Ook al had ik niet verwacht dat de minister 'de kroon zou ontbloten' en vertrouwelijke informatie uit het onderzoek zou meedelen, toch was ik ontgoocheld met het antwoord dat “de Belgische politiediensten op de hoogte zijn van de beschuldigingen die in de pers werden geuit. Ze beschikken echter over geen enkel element dat hen in staat stelt te bevestigen dat vanuit België handelsrelaties (..) tot stand zijn gekomen of dat die laatste vanuit België wapens heeft geleverd”.

Même si je ne m'attendais pas à ce que la ministre « dévoilât la couronne », en révélant des informations confidentielles liées à l'enquête, j'ai été déçu de m'entendre répondre que : « Les services de police belges sont au courant des allégations exposées dans la presse mais ne disposent d'aucun élément permettant d'affirmer () des contacts commerciaux au départ de la Belgique ou que ce dernier ait pu organiser des trafics d'armes au départ du territoire belge ».


2. Kunt u garanderen dat geen enkele vliegtuigmaatschappij werkzaam vanuit België heden toeslagen aanrekent voor het begeleiden van personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit ?

2. Pouvez-vous garantir qu'aucune compagnie aérienne active à partir de Belgique ne facture actuellement aucun supplément pour l'accompagnement de personnes handicapées et de personnes à mobilité réduite ?


Daarentegen, zoals het geachte lid opmerkt, is aan de voorwaarden opdat de verzending van de goederen vanuit België naar de lidstaat van de onderaannemer en hun terugkeer vanuit die lidstaat naar België beschouwd zouden kunnen worden als, respectievelijk, een niet-overbrenging en een niet-verwerving door de gecombineerde toepassing van de artikelen 12bis , tweede lid, 5º, en 25quater , § 1, tweede lid, van het BTW-Wetboek (omzetting van artikel 28bis , § 1bis , 5º en 6º, van de zesde richtlijn), niet strikt voldaan aangezien de goederen niet teruggezonden worden ter bestemming van de opdrachtgeve ...[+++]

Par contre, comme le signale l'honorable membre, les conditions pour que l'envoi des biens en Belgique vers l'État membre du sous-traitant et leur retour de cet État membre vers la Belgique soient considérés comme, respectivement, un non-transfert et une non-affectation par l'application combinée des articles 12bis , alinéa 2, 5º, et 25quater , § 1 , alinéa 2, du Code de la TVA (retranscription de l'article 28bis , § 1 bis , 5º et 6º, de la sixième directive) ne sont pas strictement respectées puisque les biens ne sont pas réexpédiés à destination du donneur d'ordre mais à destination de son ache ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er vanuit belgië werkzaam' ->

Date index: 2022-03-13
w