Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er unanimiteit bestaat rond " (Nederlands → Frans) :

Dit kan deels verklaard worden door het taboe dat er bestaat rond seksueel geweld en de moeilijkheid om over seksualiteit en de eigen verlangens en grenzen te praten.

Cela s'explique en partie par le tabou qui entoure la violence sexuelle, et la difficulté de parler de sexualité et de ses propres désirs et limites.


„Uit de raadpleging blijkt duidelijk dat er zeer veel scepsis bestaat rond het instrument ISDS”, zei Cecilia Malmström, commissaris voor handel, in een commentaar.

«La consultation montre clairement l’existence d’un énorme scepticisme par rapport à l’instrument RDIE» commente Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce.


2. Er bestaat blijkbaar geen algemene interne regelgeving rond de toegang tot toiletten bij de NMBS.

2. N'existe-t-il pas une réglementation générale interne relative à l'accès aux toilettes à la SNCB?


2. Er bestaat bij de NMBS inderdaad ieder jaar een grote vraag naar opleidingen rond gezondheid en ergonomie.

2. Il existe en effet une grande demande de la part du personnel de la SNCB chaque année concernant les formations santé et ergonomie.


Na ruim vijf jaar werking van het CBB bestaat er nog steeds geen echte duidelijkheid rond de kostprijs, werkingskosten en opbrengsten van het CBB en wie er nu eigenlijk intellectueel eigenaar is van de software en hardware, wat de rapporteringen zijn van het Beheers- en Toezichtcomité.

Après plus de cinq ans de fonctionnement du FCA, il règne toujours une certaine confusion à propos de la question des coûts, des frais de fonctionnement et des recettes du FCA ainsi qu'en ce qui concerne la propriété intellectuelle des logiciels et du matériel du Fichier central et le rapportage du Comité de gestion et de surveillance.


Het programma bestaat uit een eerste fase 2012-2017, opgebouwd rond 6 thematische assen: - ecosystemen, biodiversiteit en evolutie: het onderzoek op dit vlak moet de nodige wetenschappelijke ondersteuning bieden voor het beleid inzake beheer en duurzaam gebruik van de ecosystemen en de biodiversiteit; - geosystemen, heelal en klimaat: het onderzoek in dit domein bestudeert de verschillende componenten van het heelal en hun interacties, hetgeen een beter begrip van ons klimaatsysteem mogelijk maakt en wetenschappelijke beleidsonderste ...[+++]

Le programme comprend une première phase 2012-2017 qui s'articule autour de six axes thématiques : - écosystèmes, biodiversité et l'histoire de la vie : la recherche dans ce domaine doit apporter l'appui scientifique nécessaire à la politique en matière de gestion et d'utilisation durable de la biodiversité et des écosystèmes; - géosystèmes, univers et climat : la recherche dans ce domaine étudie les différentes composantes de l'Univers et leurs interactions, ce qui permet une meilleure compréhension de notre système climatique et un appui scientifique; - le patrimoine culturel, historique et scientifique: les recherches doivent pouvoir mettre notre patrimoine en valeur par le biais, entre autres, d'inventaires scientifiques, d'études mon ...[+++]


Een van deze maatregelen bestaat erin burgers bewuster maken van wat het betekent om EU-burger te zijn, welke rechten zij hebben en wat de betekenis hiervan is voor hun dagelijks leven. Hiertoe is voorgesteld om 2013 uit te roepen tot Europees Jaar van de burger en gedurende dit jaar evenementen te organiseren rond het EU-burgerschap en het EU-beleid inzake burgers.

L’une d’elles consiste à «sensibiliser davantage les citoyens» au statut que leur confère la citoyenneté de l’Union, à leurs droits et à la signification de ceux-ci pour leur vie quotidienne, et ce en proposant de désigner 2013 «Année européenne des citoyens» et en organisant durant celle-ci des événements ciblés sur la citoyenneté de l’Union et les politiques de l’UE en rapport avec ses citoyens.


Het creëren van Europese topnetwerken door de capaciteit die in de lidstaten bestaat rond "gemeenschappelijke activiteitenprogramma's" te verbinden met behulp van een netwerk;

La création de réseaux d'excellence européens par la mise en réseaux des capacités existant dans les Etats membres autour de "programmes communs d'activité";


De Ronde Tafel bestaat uit leidinggevende figuren van financiële instellingen en uit vertegenwoordigers van het MKB en de ambachtelijke sector.

La Table Ronde se compose de hauts dirigeants d'institutions financières ainsi que de représentants des PME et de l'artisanat.


Sir Leon Brittan, de EG-Commissaris voor externe economische betrekkingen, heeft de Raad in kennis gesteld van een nieuw initiatief, dat bestaat uit aanvullende voorstellen om de handelsbeschermende maatregelen van de Gemeenschap doelmatiger en transparanter te maken, zodat beter het hoofd geboden kan worden aan de uitdagingen op handelsgebied na de afsluiting van de Uruguay-Ronde.

Sir Leon Brittan, commissaire européen aux relations économiques extérieures, vient d'annoncer au Conseil une nouvelle initiative visant à compléter les propositions existantes et à donner plus d'efficacité et de transparence à la défense commerciale de la Communauté en la rendant plus apte à relever les nouveaux défis commerciaux de l'ère post-Uruguay Round.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er unanimiteit bestaat rond' ->

Date index: 2021-12-21
w