Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er totaal andere problemen gerezen » (Néerlandais → Français) :

In de jaren negentig zijn er totaal andere problemen gerezen waarvoor een andere benadering tot stand moet komen, gekoppeld aan nieuwe middelen.

Au cours des années nonante, des problèmes totalement différents ont été soulevés pour lesquels une autre approche doit être mise en place, de même que des nouveaux moyens.


In de jaren negentig zijn er totaal andere problemen gerezen waarvoor een andere benadering tot stand moet komen, gekoppeld aan nieuwe middelen.

Au cours des années nonante, des problèmes totalement différents ont été soulevés pour lesquels une autre approche doit être mise en place, de même que des nouveaux moyens.


Er zijn nog andere problemen gerezen, zoals de verantwoording van het vergaderen achter gesloten deuren, het gebrek aan scheiding tussen het onderzoek en het vonnis .Bij een klacht van een patiënt voor de orde, die vaak over honoraria gaat, is de rechtspleging onduidelijk.

D'autres problèmes se sont posés, comme la justification du huis clos, le manque de séparation entre l'instruction et le jugement .En cas de plainte d'un patient devant l'ordre, souvent pour des questions d'honoraires, la procédure n'était pas claire.


Er zijn nog andere problemen gerezen, zoals de verantwoording van het vergaderen achter gesloten deuren, het gebrek aan scheiding tussen het onderzoek en het vonnis .Bij een klacht van een patiënt voor de orde, die vaak over honoraria gaat, is de rechtspleging onduidelijk.

D'autres problèmes se sont posés, comme la justification du huis clos, le manque de séparation entre l'instruction et le jugement .En cas de plainte d'un patient devant l'ordre, souvent pour des questions d'honoraires, la procédure n'était pas claire.


Een andere vraag, die ons hier is gesteld, is of de door de Kamer goedgekeurde grondwettelijke bepaling andere problemen kan regelen die bij de inwerkingtreding van de wet van 10 april 1995 zijn gerezen.

Autre est la question ­ mais elle ne nous est pas posée dans le cadre du présent avis ­ de savoir si le texte constitutionnel adopté par la Chambre est susceptible de régler d'autres problèmes soulevés par la mise en oeuvre de la loi du 10 avril 1995.


Klimaatverandering is een milieuprobleem van een totaal andere omvang dan eerdere problemen.

Les changements climatiques ont une envergure bien différente de celle des problèmes antérieurs.


De Commissie is vastbesloten een oplossing voor de gerezen problemen te vinden, zodat er met het oog op 2011 weer sprake is van een adequaat beheer van het visbestand. Bij de betreffende onderhandelingen zal de Commissie haar standpunt baseren op het advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES), waarin voor 2011 een verruiming is voorzien van de ...[+++]

La Commission s’est engagée à trouver une solution aux problèmes qui ont surgi afin de s’assurer que le stock est à nouveau bien géré à compter de 2011; sa position dans ces négociations repose sur l’avis du Conseil international pour l’exploration de la mer (CIEM) pour 2011, qui autorise un accroissement du total admissible des captures (TAC).


In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commi ...[+++]

J’entends par là non pas le rayonnement solaire, mais les problèmes mondiaux tels que la guerre en Irak et le problème croissant du terrorisme - des problèmes certes différents. Je ne peux que demander aux députés de ce Parlement, mais aussi à la Commission, de tirer des leçons de ce qui s’est passé, même si ce vote a permis de limiter les dégâts, et de concentrer à l’avenir leur attention sur les questions qui sont essentielles po ...[+++]


Sinds het Verenigd Koninkrijk zich heeft aangesloten bij Frankrijk en Duitsland om bepaalde communautaire beleidsvormen te stimuleren, zoals het defensiebeleid, en deze landen heeft gesteund in het kader van de schending van het Stabiliteitspact, trekken bepaalde lieden binnen de instellingen en de pers hieruit de conclusie dat de as die door deze drie landen wordt gevormd, zich in reactie op de problemen die bij de goedkeuring van de Europese ontwerpgrondwet zijn gerezen, hard op ...[+++]

Depuis que le Royaume-Uni s’est joint à la France et à l’Allemagne pour promouvoir certaines politiques communautaires, comme la politique de défense, et soutenir ces deux derniers États dans le dossier du non-respect du pacte de stabilité, plusieurs voix se sont élevées dans les institutions et les médias pour affirmer que, devant les difficultés soulevées par le processus d’adoption du projet de Constitution, l’axe formé par ces trois États s’oriente vers la création d’un groupe pionnier et dirigeant d’une Union à deux vitesses, relativement étrangère aux autres institutions démocratiques communautaires.


4. verzoekt de Commissie om in aanvulling op het ingediende verslag, vóór eind 2000 nog een ander verslag te publiceren waarin zij een gedetailleerd en onderbouwd overzicht geeft van de mate waarin de richtlijn ten uitvoer is gelegd en doeltreffend is, zodat een gedegen inventaris kan worden gemaakt van de problemen die in de praktijk zijn gerezen wegens eventuele gebreken of tekortkomingen van de richtlijn;

4. prie instamment la Commission de publier d'ici la fin de l'an 2000, en complément du rapport présenté, un autre rapport dans lequel elle présenterait une évaluation dûment circonstanciée de l'exécution et de l'efficacité de la directive, de manière à identifier de façon rigoureuse les problèmes apparus dans la pratique du fait de lacunes ou d'insuffisances éventuelles de la directive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er totaal andere problemen gerezen' ->

Date index: 2021-07-09
w