Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er terzelfdertijd twee procedures " (Nederlands → Frans) :

Uit de praktijk is gebleken dat de grenzen tussen de twee procedures niet altijd duidelijk zijn en de procedures soms overlappen, in het bijzonder wanneer het gaat om plannen, programma's en projecten die verband houden met bodemgebruik en/of ruimtelijke ordening.

La pratique montre que la frontière entre les deux procédures n'est pas toujours très claire et qu'elles ont tendance à se chevaucher, plus particulièrement en ce qui concerne les plans, programmes ou projets liés à l'affectation des sols et/ou l'aménagement du territoire.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat men in ieder geval moet verhinderen dat er terzelfdertijd twee procedures zijn, bijvoorbeeld een voor de rechtbank van koophandel en een voor de rechtbank van eerste aanleg, voor de erkenning van een insolventiebeslissing uit een ander land.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer qu'il faut en tout cas empêcher l'ouverture de deux procédures parallèles de reconnaissance d'une décision d'insolvabilité prise par une juridiction étrangère, à savoir, par exemple, une procédure devant le tribunal de commerce et une autre devant le tribunal de première instance.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat men in ieder geval moet verhinderen dat er terzelfdertijd twee procedures zijn, bijvoorbeeld een voor de rechtbank van koophandel en een voor de rechtbank van eerste aanleg, voor de erkenning van een insolventiebeslissing uit een ander land.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer qu'il faut en tout cas empêcher l'ouverture de deux procédures parallèles de reconnaissance d'une décision d'insolvabilité prise par une juridiction étrangère, à savoir, par exemple, une procédure devant le tribunal de commerce et une autre devant le tribunal de première instance.


Twee zalen met gelijkwaardige capaciteiten worden voorzien teneinde terzelfdertijd twee onderscheiden operaties te kunnen uitvoeren.

Deux salles à capacités équivalentes sont prévues afin de pouvoir mener deux opérations distinctes de manière simultanée.


In 1980 was er bijgevolg een logische band tussen twee procedures die een preventief karakter hebben : enerzijds de procedure tot voorkoming van een bevoegdheidsconflict en anderzijds de procedure tot regeling van een belangenconflict.

Il y avait dès lors, en 1980, un lien logique entre deux procédures à caractère préventif : d'une part, la procédure tendant à prévenir les conflits de compétence et, d'autre part, la procédure tendant à régler les conflits d'intérêts.


In de verordening staan twee procedures om de uitvoering van de Commissie van haar (door de wetgever verleende) uitvoeringsbevoegdheden te controleren.

Le règlement prévoit deux types de procédure de contrôle de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission (conférées par le législateur):


De inspanningen van de lidstaten om de problemen te verhelpen, hebben na verloop van tijd tot voor een aanzienlijke verbetering gezorgd en thans zijn er nog slechts twee procedures hangende (tegen Estland en Litouwen).

Grâce aux efforts mis en œuvre par les États membres pour remédier à la situation, des progrès importants ont été accomplis au fil du temps, et il ne reste plus à présent que deux affaires pendantes (Estonie et Lituanie).


De staat van tenuitvoerlegging deelt desgevraagd de staat van veroordeling mede welke van deze twee procedures door hem zal worden gevolgd.

L'État d'exécution doit, si la demande lui en est faite, indiquer à l'État de condamnation laquelle de ces deux procédures il suivra.


Het Comité heeft over twee procedures een mening gegeven. Het betrof de herziening van de Verordeningen 1685/2000 en 485/2001, en de nadere indicatieve richtsnoeren voor kandidaat-lidstaten.

Le comité a donné son avis sur deux procédures: la révision des règlements 1685/2000 et 485/2001, et les orientations indicatives complémentaires pour les pays candidats.


Er zijn twee procedures bij prijsverhogingen: de procedure betreffende de toestemming tot prijsverhoging en die betreffende de kennisgeving van de prijsverhoging.

Il faut distinguer deux types de procédures : l'autorisation de hausse de prix et la notification de hausse de prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er terzelfdertijd twee procedures' ->

Date index: 2024-02-14
w