Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er samenhang en complementariteit ontstaat » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zorgt ervoor dat er samenhang en complementariteit ontstaat tussen de instrumenten van dit programma en andere actiegebieden van de Unie, met name onderwijs, beroepsopleiding, cultuur, sport, grondrechten en vrijheden, sociale inclusie, gendergelijkheid, solidariteit tussen generaties, vrijwilligerswerk, discriminatiebestrijding, onderzoek en innovatie, het nabuurschaps- en uitbreidingsbeleid en het externe beleid van de Unie.

La Commission veille à ce qu'il existe une cohérence et une complémentarité entre les mesures au titre du présent programme et des instruments relevant d'autres domaines d'action de l'Union, en particulier l'éducation, la formation professionnelle, la culture, le sport, les droits et libertés fondamentaux, l'inclusion sociale, l'égalité entre les femmes et les hommes, la solidarité intergénérationnelle, le volontariat, la lutte contre les discriminations, la recherche et l'innovation, la politique de voisinage et d'élargissement et l'action extérieure de l'Union.


Art. 24. De Vennootschap ontwikkelt een diepgaande samenwerking met het NOB en de KMS met het oog op de samenhang en complementariteit van hun respectieve artistieke beleid.

Art. 24. La Société développe une collaboration approfondie avec l'ONB et le TRM visant à assurer la cohérence et la complémentarité de leurs politiques artistiques respectives.


6. Er zal in het bijzonder op worden toegezien dat er een passende complementariteit ontstaat met de beoogde bijstand van het Europees Sociaal Fonds voor administratieve hervorming en institutionele capaciteit.

6. Une attention particulière est accordée pour assurer une complémentarité adéquate avec l'appui qu'il est envisagé de fournir, au titre du Fonds social européen, à la réforme administrative et au développement des capacités institutionnelles.


6. Er zal in het bijzonder op worden toegezien dat er een passende complementariteit ontstaat met de beoogde bijstand van het Europees Sociaal Fonds voor administratieve hervorming en institutionele capaciteit.

6. Une attention particulière est accordée pour assurer une complémentarité adéquate avec l'appui qu'il est envisagé de fournir, au titre du Fonds social européen, à la réforme administrative et au développement des capacités institutionnelles.


Ter waarborging van de samenhang en complementariteit van dit programma met andere maatregelen als bedoeld in artikel 9, houdt de Commissie het comité regelmatig op de hoogte van andere communautaire acties die bijdragen aan de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen.

Afin d'assurer la cohérence et la complémentarité du programma avec les autres mesures visées à l'article 9, la Commission informe régulièrement le comité des autres actions communautaires contribuant à la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes.


2. De Commissie en de lidstaten dragen zorg voor de samenhang en complementariteit tussen de acties die uit hoofde van dit programma worden uitgevoerd en andere relevante acties van de Unie en de Gemeenschap, zoals die welke ondersteund worden door de programma's Daphne, STOP, Phare en Meda, het kaderprogramma voor onderzoek, het programma ter bestrijding van de sociale uitsluiting, de sociale agenda en door het actieprogramma ter bestrijding van discriminatie (2001-2006).

2. La Commission et les États membres assurent la cohérence et la complémentarité entre les actions menées au titre du programme et d'autres actions pertinentes de l'Union et de la Communauté, telles que celles soutenues par les programmes Daphne, STOP, Phare et Meda, le programme-cadre de recherche, le programme de lutte contre l'exclusion sociale, l'agenda social et le programme d'action destiné à lutter contre la discrimination (2001-2006).


13. dringt aan op een efficiëntere coördinatie tussen de EU en haar lidstaten met het oog op een grotere samenhang en complementariteit van het beleid en de programma's inzake mensenrechten, veiligheid en ontwikkeling;

13. appelle l'Union et ses États membres à améliorer leur coordination pour renforcer la cohérence et la complémentarité des politiques et des programmes en matière de droits de l'homme, de sécurité et de développement;


Met het oog op een betere samenhang is artikel 5, lid 3 over samenhang en complementariteit in een afzonderlijk lid opgenomen.

Pour une meilleure cohérence, le paragraphe 3 de l'article 5 qui porte sur la cohérence et la complémentarité fait l'objet d'un paragraphe distinct.


3. Dit programma is tevens gericht op economische en sociale samenhang en heeft ten doel de transparantie, samenhang en complementariteit van alle acties en andere aanverwante maatregelen op energiegebied te verbeteren en zodoende bij te dragen tot een doeltreffende koppeling tussen energiemaatregelen en acties uit hoofde van communautair en nationaal beleid op andere terreinen.

3. Le présent programme vise également à favoriser la cohésion économique et sociale et à renforcer la transparence, la cohérence et la complémentarité de l'ensemble des actions et autres mesures connexes dans le domaine de l'énergie, permettant ainsi une articulation efficace de ces mesures avec les actions entreprises au titre d'autres politiques communautaires et des politiques des États membres.


In dit kader is overeenkomstig het beginsel van samenhang (artikelen 3, lid 2 en 178 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap) coördinatie, samenhang en complementariteit van het GVB en het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid noodzakelijk.

Dans ce cadre et conformément au principe de cohérence (article 3, paragraphe 2 et article 178 du traité instituant la Communauté européenne (TCE)), la coordination, la cohérence et la complémentarité de la PCP et de la politique de coopération au développement sont indispensables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er samenhang en complementariteit ontstaat' ->

Date index: 2024-09-20
w