Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er respectievelijk toe strekken " (Nederlands → Frans) :

De mededeling schetst de recente belangrijke toename van het aantal verschillende procedures op EU-niveau die er op de ene of de andere manier toe strekken het economisch en het gerelateerde beleid te coördineren.

Cette communication rappelle la récente augmentation importante du nombre de procédures différentes qui, au niveau de l'Union européenne, concernent à un titre ou un autre la coordination des politiques économiques et connexes.


"9° toegelaten afdekkingsinstrumenten : de financiële instrumenten bedoeld in artikel 2, 1°, d), van de wet van 2 augustus 2002, die er uitsluitend toe strekken het rente- en wisselkoersrisico te dekken in het kader van de financiering en het beheer van de activiteiten bedoeld in artikel 4; ";

"9° instruments de couverture autorisés : instruments financiers visés à l'article 2, 1°, d) de la loi du 2 août 2002, visant exclusivement à couvrir le risque de taux d'intérêt et de change dans le cadre du financement et de la gestion des activités visées à l'article 4; ";


De heer Roelants du Vivier dient de amendementen nrs. 147 en 148 in (Stuk Senaat, nr. 2-709/5) die er respectievelijk toe strekken een hoofdstuk IV en een hoofdstuk V toe te voegen aan het ontwerp van bijzondere wet.

M. Roelants du Vivier dépose des amendements nº 3 147 et 148 (Do c. Sénat, nº 2-709/5) visant à ajouter, respectivement un chapitre IV et un chapitre V au projet de loi spéciale.


De heer Roelants du Vivier dient de amendementen nrs. 147 en 148 in (Stuk Senaat, nr. 2-709/5) die er respectievelijk toe strekken een hoofdstuk IV en een hoofdstuk V toe te voegen aan het ontwerp van bijzondere wet.

M. Roelants du Vivier dépose des amendements nº 3 147 et 148 (Doc. Sénat, nº 2-709/5) visant à ajouter, respectivement un chapitre IV et un chapitre V au projet de loi spéciale.


Vervolgens dienen mevrouw Defraigne c.s. de subamendementen nrs. 57 en 58 op amendement nr. 1 (stuk Senaat, nr. 3-13/2), die er respectievelijk toe strekken de situatie van de staatlozen te regelen en de gemeente te bepalen waar de vreemdelingen hun aanvraag moeten indienen om de hoedanigheid van kiezer te verkrijgen.

Mme Defraigne et consorts déposent ensuite les sous-amendements nº 57 et 58 à l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-13/2) qui visent respectivement à régler la situation des apatrides et à préciser la commune dans laquelle les étrangers doivent introduire leur demande pour acquérir la qualité d'électeur.


Vervolgens dienen mevrouw Defraigne c.s. de subamendementen nrs. 57 en 58 op amendement nr. 1 (stuk Senaat, nr. 3-13/2), die er respectievelijk toe strekken de situatie van de staatlozen te regelen en de gemeente te bepalen waar de vreemdelingen hun aanvraag moeten indienen om de hoedanigheid van kiezer te verkrijgen.

Mme Defraigne et consorts déposent ensuite les sous-amendements nº 57 et 58 à l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-13/2) qui visent respectivement à régler la situation des apatrides et à préciser la commune dans laquelle les étrangers doivent introduire leur demande pour acquérir la qualité d'électeur.


De heer D'Hooghe en mevrouw De Schamphelaere dienen enkele amendementen in (stuk Senaat, nr. 2-1475/2, amendementen nrs. 14, 15, 16, 17 en 18), die er respectievelijk toe strekken om de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15 te doen vervallen.

M. D'Hooghe et Mme De Schamphelaere déposent plusieurs amendements (do c. Sénat, nº 2-1475/2, amendements nº 14, 15, 16, 17 et 18) qui visent à supprimer respectivement les articles 11, 12, 13, 14 et 15.


Hiertoe zullen extra maatregelen nodig zijn, die er bijvoorbeeld toe strekken het aantal dieselauto’s te vergroten of het gebruik van kleinere auto’s te stimuleren.

D’autres mesures visant, par exemple, à favoriser une croissance de la proportion de voitures roulant au diesel ou l’utilisation de voitures plus petites seront en effet nécessaires à cet égard.


6. De bepalingen van de leden 1 tot en met 5 mogen er niet toe strekken dat bij de behandeling van de aanvraag van een vergunning de economische behoeften van de markt in aanmerking worden genomen.

6. Les dispositions des paragraphes 1 à 5 ne peuvent prévoir l'examen de la demande d'agrément en fonction des besoins économiques du marché.


- de steunprogramma's voorzien in maatregelen die er met name toe strekken, het economische overgangsproces en de totstandkoming van een Euro-mediterrane vrijhandelszone, vanuit het oogpunt van sociale omstandigheden en werkgelegenheid, te begeleiden en de negatieve effecten te verzachten die dit proces op sociaal gebied en ten aanzien van de werkgelegenheid kan hebben voor met name de minst bevoorrechte bevolkingsgroepen.

- les programmes d'appui prévoient des mesures visant, notamment, à accompagner, sur le plan social et de l'emploi, le processus de transition économique et la réalisation d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne ainsi qu'à pallier les effets négatifs que ce processus peut avoir sur le plan social et de l'emploi, notamment pour les groupes les plus défavorisés de la population,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er respectievelijk toe strekken' ->

Date index: 2022-06-17
w