Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris van politie
Gerechtelijke politie
Hoofdcommissaris
Hoofdinspecteur
ICPO
Inspecteur van politie
Inspectrice van politie
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Justitiële politie
Politiecommissaris
Praktijkmonitrice politie
Task Force Hoofden van Politie
Task Force van hoofden van politie van de EU

Vertaling van "er politie-invallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

inspecteur principal de police avec spécialité d'assistant de police


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie

commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]


Task Force Hoofden van Politie | Task Force van hoofden van politie van de EU

Task force des chefs de police | Task force des responsables des services de police de l'UE | TFCP [Abbr.]


gerechtelijke politie | justitiële politie

police criminelle | police judiciaire




commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat, ondanks een merkbare intensivering van de contacten tussen Belarus en de EU en de Verenigde Staten, mensenrechtenschendingen in het land doorgaan, met intimidatie van mensenrechtenactivisten, politie-invallen bij mensenrechtenorganisaties en inbeslagname van hun apparatuur, en krachtdadige verwijderingen uit Belarus, zoals bevestigd is in het verslag van de speciale rapporteur van de VN over de mensenrechtensituatie in Belarus;

A. considérant que malgré la multiplication des contacts entre la Biélorussie, l'Union européenne et les États-Unis, des violations des droits de l'homme persistent en Biélorussie, notamment l'intimidation de défenseurs des droits de l'homme, des descentes de police dans les locaux d'organisations de défense des droits de l'homme et la saisie de leur matériel ainsi que des expulsions forcées du territoire biélorusse, ce que confirme le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Biélorussie;


S. overwegende dat in de afgelopen maanden het aantal arrestaties van homoseksuele mannen enorm is toegenomen; overwegende dat er in heel Egypte een aantal politie-invallen is geweest op vermoedelijke ontmoetingsplaatsen van homoseksuelen; overwegende dat de LGBT-gemeenschap vervolgd en publiekelijk vernederd wordt; overwegende dat het Egyptische initiatief voor persoonlijke rechten schat dat er in de afgelopen 18 maanden minstens 150 mensen zijn gearresteerd op verdenking van losbandigheid; overwegende dat een Egyptische rechtbank op 12 januari 2015 26 mannen heeft vrijgesproken, die een maand eerder waren gearresteerd bij een inva ...[+++]

S. considérant qu'au cours des derniers mois, les arrestations d'homosexuels ont augmenté; considérant qu'il y a eu une série de descentes de police dans des lieux présumés de rencontre d'homosexuels dans toute l'Égypte; considérant que la communauté LGBT est persécutée et publiquement humiliée; que, selon l'Initiative égyptienne pour les droits personnels, au moins 150 personnes ont été arrêtées, ces dix-huit derniers mois, pour des délits de mœurs; que le 12 janvier 2015, une cour égyptienne a acquitté 26 hommes qui avaient été arrêtés un mois plus tôt dans un hammam au Caire et accusés d'«incitation à la débauche»;


1. veroordeelt de recente politie-invallen en de opsluiting op 14 december 2014 van een aantal journalisten en mediavertegenwoordigers in Turkije; benadrukt dat de eerbiediging van de rechtsstaat en de vrijheid van de media, een kernbeginsel van de democratie, door dit optreden op losse schroeven komt te staan;

1. condamne les récentes descentes policières et la mise en détention de plusieurs journalistes et représentants des médias en Turquie le 14 décembre 2014; souligne que ces actions remettent en question le respect du droit et de la liberté des médias, qui constituent un principe essentiel de la démocratie;


S. overwegende dat in de afgelopen maanden het aantal arrestaties van homoseksuele mannen enorm is toegenomen; overwegende dat er in heel Egypte een aantal politie-invallen is geweest op vermoedelijke ontmoetingsplaatsen van homoseksuelen; overwegende dat de LGBT-gemeenschap vervolgd en publiekelijk vernederd wordt; overwegende dat het Egyptische initiatief voor persoonlijke rechten schat dat er in de afgelopen 18 maanden minstens 150 mensen zijn gearresteerd op verdenking van losbandigheid; overwegende dat een Egyptische rechtbank op 12 januari 2015 26 mannen heeft vrijgesproken, die een maand eerder waren gearresteerd bij een inval ...[+++]

S. considérant qu'au cours des derniers mois, les arrestations d'homosexuels ont augmenté; considérant qu'il y a eu une série de descentes de police dans des lieux présumés de rencontre d'homosexuels dans toute l'Égypte; considérant que la communauté LGBT est persécutée et publiquement humiliée; que, selon l'Initiative égyptienne pour les droits personnels, au moins 150 personnes ont été arrêtées, ces dix-huit derniers mois, pour des délits de mœurs; que le 12 janvier 2015, une cour égyptienne a acquitté 26 hommes qui avaient été arrêtés un mois plus tôt dans un hammam au Caire et accusés d'"incitation à la débauche";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die twijfelachtige bepalingen bevatten en die gebruikt kunnen worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te belemmeren; overwegende dat deze hardere maatregelen acties omvatten als politie-invallen, confiscatie van eigendommen, administratieve sancties en andere acties die tot doel hebben om maatschappelijke organisaties te verhinderen of te ontmoedig ...[+++]

I. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie s'est détériorée au cours des dernières années, et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions qui sont ambigües et qui pourraient être utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que cette répression a donné lieu à des opérations de police, à la confiscation de la propriété, à des amendes administratives et à d'autres mesures visant à empêcher et à dissuader les organisations de la société civile de mener à bien leurs ...[+++]


De Europese Unie verneemt met bezorgdheid dat de politie onlangs invallen heeft gedaan in de kantoren van de Zimbabwean Movement for Democratic Change.

L'Union européenne note avec préoccupation que la police a effectué récemment des perquisitions dans les bureaux du Mouvement pour le Changement Démocratique.


Volgens de krant dwong het lek de Belgische antiterreurpolitie ertoe om in spoedtempo invallen te doen bij verschillende terreurverdachten die al een poos door de Belgische politie werden geschaduwd en die direct of indirect met Degauque in contact hadden gestaan.

Selon ce journal, la fuite a contraint la police antiterroriste belge à faire à toute allure des descentes chez différents suspects d'activités terroristes qui étaient déjà depuis un moment suivis par la police belge et avaient été en contact direct ou indirect avec Degauque.


2. Controles te Hulshout en in het gerechtelijk arrondissement Turnhout a) Controles in «hotels, restaurants en cafés» en in kleinhandelszaken Zowel de controles die in maart 2005 in Hulshout hebben plaatsgehad in hotels, restaurants en cafés, als de controles in de kleinhandelszaken kunnen in geen enkel geval bestempeld worden als «invallen», gezien ze zeer sereen verliepen en uitgevoerd werden door slechts enkele controleurs, bijgestaan door de lokale politie, die zich, conform de instructies, discreet heeft opgesteld.

2. Contrôles à Hulshout et dans l'arrondissement judiciaire de Turnhout a) Contrôles dans les secteurs des «hôtels restaurants et cafés» et des commerces de détail Les contrôles qui se sont déroulés en mars 2005 à Hulshout dans le secteur des hôtels, restaurants et cafés, ainsi que dans celui des commerces, ne peuvent en aucun cas être considérés comme une «invasion», étant donné qu'ils se sont déroulés avec beaucoup de sérénité et que n'y ont participé que quelques contrôleurs sociaux assistés de la police locale, qui, conformément aux instructions, a agi de manière discrète.


De controles die in januari 2004 te Heist-op-den-Berg hebben plaatsgehad in hotels, restaurants en cafés kunnen in geen enkel geval bestempeld worden als «invallen», gezien ze zeer sereen verliepen en uitgevoerd werden door slechts enkele controleurs, bijgestaan door de lokale politie die zich, conform de instructies, discreet heeft opgesteld.

Les contrôles qui se sont déroulés en janvier 2004 à Heist-op-den-Berg dans le secteur des hôtels, restaurants et cafés ne peuvent en aucun cas être considérés comme une «invasion», étant donné qu'ils se sont déroulés avec beaucoup de sérénité, que n'y ont participé que quelques contrôleurs sociaux assistés de la police locale, qui, conformément aux instructions a agi de manière discrète.


Bij invallen van de politie en bij huiszoekingen, werden 6 op 10 Indiërs voor verhoor opgepakt omdat ze niet in het bezit waren van geldige verblijfsdocumenten.

Lors de descentes de police et de perquisitions, 6 Indiens sur 10 qui avaient été recrutés comme cueilleurs ont été emmenés pour être entendus parce qu'ils n'étaient pas en possession de documents de séjour valables.


w