Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er onder de niet-weerhouden opmerkingen onderscheid " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat er onder de niet-weerhouden opmerkingen onderscheid moet worden gemaakt tussen deze die al in dit Waterbeheerplan 2016-2021 werden vooropgesteld, deze die vooropgesteld werden in een ander plan of een specifieke wetgeving, deze die niet onder het Waterbeheerplan vallen en deze die de Regering acht niet in overweging te moeten nemen;

Considérant que parmi les remarques écartées, il faut distinguer celles qui sont déjà prévues par ce Plan de gestion de l'eau 2016-2021, celles qui sont prévues par un autre plan ou par une législation spécifique, celles qui ne relèvent pas du Plan de gestion de l'eau et celles que le Gouvernement estime ne pas devoir retenir;


Nochtans vielen de gemeentelijke organisaties tot voor de wetswijziging van de programmawet onder de rechtspersonenbelasting, daar waar de commerciële organisaties onder de vennootschapsbelasting vielen. Dit onderscheid was niet meer verantwoord en diende maatschappelijk gecorrigeerd te worden wat aldus geschiedde toen artikel 180, 1°, WIB 1992 werd opgeheven.

Or, jusqu'à la modification de la loi-programme, les intercommunales relevaient de l'impôt des personnes morales et les organisations commerciales, de l'impôt des sociétés. Comme elle ne se justifiait plus d'un point de vue sociétal, cette distinction devait être corrigée. C'est à cet effet que l'article 180, 1°, CIR 1992 a été abrogé.


« Schendt artikel 70 van het Wetboek der successierechten, in samenhang gelezen met artikel 7 van hetzelfde Wetboek, de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het de erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden in de nalatenschap van een Rijksinwoner een identieke behandeling oplegt, waarbij die ertoe geroepen zijn, ieder in verhouding van zijn erfdeel, de successierechten te betalen die verschuldigd zijn door de legatarissen of begiftigden onder algemene titel of onder bijzondere titel, zonder een onderscheid te maken naargelang ...[+++]

« L'article 70 du Code des droits de succession, lu en combinaison avec l'article 7 du même Code, viole-t-il les articles 10, 11 et 16 de la Constitution en ce qu'il impose un traitement identique, aux héritiers, légataires et donataires universels dans la succession d'un habitant du Royaume, ceux-ci étant appelés à acquitter, chacun en proportion de leur part héréditaire, les droits de succession dus par les légataires ou donataires à titre universel ou à titre particulier sans distinguer suivant qu'ils sont en concours avec un légataire à titre particulier auquel le legs doit être délivré et dont il est par conséquent possible de s'ass ...[+++]


Op deze en andere niet weerhouden opmerkingen wordt ingegaan in de artikelsgewijze bespreking.

Il est donné suite à ces remarques et à d'autres non retenues dans le commentaire des articles.


Op deze en andere niet weerhouden opmerkingen wordt ingegaan in de artikelsgewijze bespreking.

Il est donné suite à ces remarques et à d'autres non retenues dans le commentaire des articles.


Zoals hierboven reeds gesteld onder randnummer 11, lijkt het onderscheid tussen de gemeentelijke en niet-gemeentelijke openbare ruimte artificieel en onwerkbaar te zijn in de praktijk.

Comme déjà précisé ci-dessus au point 11, la distinction entre l'espace public communal et non communal semble être artificielle et inacceptable dans la pratique.


De noodzaak van een wet blijkt onder meer uit de opmerkingen van C. Van den Wyngaert (Maklu 1994, blz. 646) in « Strafrecht en strafprocesrecht, in hoofdlijnen » : « Het D.N.A.-onderzoek is niet wettelijk geregeld in België.

Les observations que C. Van den Wyngaert a formulées dans « Strafrecht en strafprocesrecht, in hoofdlijnen » (Maklu 1994, p. 646) soulignent la nécessité de légiférer en la matière : en Belgique, l'analyse de l'A.D.N. n'est pas organisée par la loi.


Wegens de onder punt 1 uiteengezette opmerkingen, kan de Raad van State, afdeling wetgeving, zich niet uitspreken over het bepalen van de procedure die voor de goedkeuring van het onderhavige ontwerp gevolgd moet worden.

En raison des considérations développées sous le point 1, le Conseil d'État, section de législation, ne peut se prononcer sur la détermination de la procédure à suivre pour l'adoption du présent projet.


Het vereiste van een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van de leden mag de collectieve beheerorganisatie er niet van weerhouden derden aan te wijzen om de toezichtfunctie uit te oefenen, onder wie personen met relevante vakkennis en rechthebbenden die niet aan de lidmaatschapseisen voldoen en die niet rechtstreeks door de organisatie worden vertegenwoordigd, maar via een entiteit die lid is van de collectieve beheerorganisatie.

L’exigence d’une représentation juste et équilibrée des membres ne devrait pas empêcher l’organisme de gestion collective de désigner des tiers pour exercer la fonction de surveillance, y compris des personnes disposant des compétences professionnelles pertinentes et des titulaires de droits qui ne satisfont pas aux exigences d’affiliation ou qui ne sont pas directement représentés par l’organisme mais par l’intermédiaire d’une entité qui est membre de l’organisme de gestion collective.


Om het stigma te doorbreken dat aan een faillissement kleeft, is een beter begrip nodig van wat een faillissement betekent, wat onder meer inhoudt dat een onderscheid wordt gemaakt tussen bedrieglijk en niet-bedrieglijk faillissement.

Une meilleure compréhension de l'échec, y compris la distinction entre les faillites honnêtes et les faillites frauduleuses, est nécessaire pour remédier à la stigmatisation de l'échec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er onder de niet-weerhouden opmerkingen onderscheid' ->

Date index: 2022-12-25
w