Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er momenteel een juridische lacune » (Néerlandais → Français) :

2. Heel wat beroepsbeoefenaars betreuren dat er momenteel een juridische lacune bestaat wat de opleiding tot tatoeëerder betreft.

2. Aujourd'hui, de nombreux professionnels du secteur déplorent un vide juridique au niveau de la formation des tatoueurs".


1. Bestaat er momenteel een juridisch kader waarmee die hackers in ons land kunnen worden beschermd?

1. Existe-t-il, aujourd'hui, un cadre juridique permettant de protéger ces personnes dans notre pays?


Deze onderhandelingen hebben geleid tot het CETA-akkoord, dat momenteel de juridische en taalkundige revisie ondergaat.

Ces négociations ont abouti au CETA actuellement à l'étape de révision juridique.


Er is dus geen juridische lacune; de overeenkomst werd automatisch verlengd voor een tweede periode van tien jaar.

Il n'y a donc pas de vide juridique, la convention a été prolongée d'office pour une deuxième période de dix ans.


De noodzaak om ze te integreren in een wettelijk en reglementair kader en op die manier juridische lacunes te vermijden is echter minder dringend gebleken.

Néanmoins, la nécessité de les intégrer dans le cadre légal et réglementaire sous peine de créer des vides juridiques, est apparue moins urgente.


Het Gemeenschapsprogramma moet bijdragen tot de duurzaamheid van de ruimte-infrastructuur, met name de beschikbaarheid in de ruimte, operaties en aanvulling van ruimte-infrastructuur, die momenteel gezamenlijk door het ESA en de Europese Gemeenschap worden gefinancierd, teneinde lacunes in de infrastructuur aan te vullen.

Le programme communautaire devrait contribuer à la pérennité de l'infrastructure spatiale, en particulier à la disponibilité en orbite, à l'exploitation et à la reconstitution des ressources spatiales actuellement cofinancées par l'ASE et la CE, afin de combler les lacunes existantes en la matière.


Overwegende dat om deze lacune in de wetgeving op te vullen, en zo enerzijds de juridische aspecten van de behandeling van klachten tegen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit te verduidelijken, en anderzijds aan voornoemde Overheidsdienst toe te laten om zijn verplichtingen te voldoen, is vereist dat het toepassingsgebied van het besluit van 29 september 2005 retroactief wordt uitgebreid tot alle diensten van de Brus ...[+++]

Considérant qu'afin de combler cette lacune dans la règlementation, et en ce faisant, d'une part, expliciter les aspects juridiques de la gestion des plaintes et,d'autre part, permettre au Service régional de Bruxelles Fiscalité de remplir ses obligations, il est nécessaire que le champ d'application de l'arrêté du 29 septembre 2005 soit élargi rétroactivement aux services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;


vindt het tijd dat de Commissie het eindverslag van de werkgroep nieuwe technologie publiceert en de wetenschappelijke bevindingen uit dat verslag als basis gebruikt voor onder meer de verduidelijking van de juridische status van kweektechnieken die momenteel onderzocht worden en dat zij bij haar beraadslagingen gebruik maakt van degelijke juridische analyses.

juge qu'il est temps que la Commission publie le rapport final du groupe de travail «nouvelles techniques» et qu'elle utilise ses conclusions scientifiques comme base, notamment, pour clarifier le statut juridique des techniques de sélection actuellement à l'examen et utiliser une analyse juridique correcte dans ses délibérations.


De momenteel geldende juridische en functionele ontvlechtingsregels kunnen resulteren in effectieve ontvlechting op voorwaarde dat zij duidelijker worden geformuleerd, goed ten uitvoer worden gelegd en nauwlettend worden gemonitord.

Les règles de séparation juridique et fonctionnelle en vigueur sont de nature à conduire à une séparation effective à condition d’être définies plus clairement, d’être correctement mises en œuvre et de faire l’objet d’un suivi rigoureux.


(6) De momenteel geldende juridische en functionele ontvlechtingsregels hebben niet geleid tot een effectieve ontvlechting van de transmissiesysteembeheerders.

(6) Les règles en vigueur en matière de séparation juridique et fonctionnelle n’ont pas permis de séparer efficacement les activités des gestionnaires de réseau de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er momenteel een juridische lacune' ->

Date index: 2023-10-17
w