Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er moet normaal gesproken enkele » (Néerlandais → Français) :

b) op schepen die meer dan 100 personen vervoeren en die normaal gesproken internationale reizen van langer dan drie dagen maken, moet een bevoegde arts aanwezig zijn die verantwoordelijk is voor het verschaffen van medische zorgen; de nationale wet- of regelgeving moet ook vermelden op welke andere schepen een arts aa ...[+++]

b) tout navire ayant à son bord 100 personnes ou plus et effectuant normalement des voyages internationaux de plus de trois jours doit disposer d'un médecin qualifié chargé des soins médicaux. La législation nationale détermine également, compte tenu notamment de facteurs comme la durée, la nature et les conditions du voyage et le nombre des gens de mer, quels autres navires doivent disposer d'un médecin à bord;


In principe moet dus geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden op diverse inkomsten als vermeld in artikel 90, 1º, WIB 1992, betaald of toegekend aan rijksinwoners, zodat een rubriek voor de aangifte in de personenbelasting van de bedrijfsvoorheffing op dergelijke inkomsten normaal gesproken niet gerechtvaardigd is.

Aucun précompte professionnel ne doit donc en principe être retenu sur les revenus divers visés à l'article 90, 1º, CIR 1992 payés ou attribués à des habitants du Royaume en sorte qu'une rubrique permettant la déclaration, à l'impôt des personnes physiques, du précompte professionnel retenu sur de tels revenus n'est normalement pas justifiée.


Informatie betreffende de praktijken in de haven van Antwerpen, verkregen bij de gemeenschappelijke preventiedienst van de haven van Antwerpen leert dat de containers op het schip door de containermarkeerder uitwendig worden bekeken voor registratie en daarbij wordt gelet op verdachte tekens van begassing: afgeplakte deuren, dichtgemaakte ventilatieopeningen, etiketten (al dan niet reglementair naar grootte, vorm en pictogram inhoud), enz. Normaal gesproken moet de havenkapitein ingelicht worden over het toekomen van “gevaarlijke” con ...[+++]

Une information relative aux pratiques au port d’Anvers, obtenue auprès du service de prévention commun du port d’Anvers révèle que le marqueur de containers examine extérieurement les containers sur le bateau, pour l’enregistrement, et, à cette occasion, fait attention aux signes suspects de fumigation : portes collées, ouvertures de ventilation comblées, étiquettes (réglementaires ou non quant à la grandeur, la forme et le contenu du pictogramme), etc. Normalement, le capitaine du port doit être informé de l’arrivée de containers « dangereux » via l’information sur les documents de transport.


1. Vindt u het normaal dat een parlementslid meer dan drie en een halve maand moet wachten alvorens hij van een minister een bestuursdocument krijgt, vooral als de Commissie voor de toegang tot en het hergebruik van bestuursdocumenten had geoordeeld dat er geen enkele reden was om dit te weigeren?

Le rapport m'a enfin été transmis après plus de trois mois et demi d'attente. 1. Jugez-vous normal qu'un parlementaire doive attendre plus de trois mois et demi pour recevoir un document administratif d'un ministre, surtout lorsque la Commission d'accès aux et de réutilisation des documents administratifs a estimé qu'aucun motif ne justifiait ce refus?


- de lucht moet vrij rond de inlaatbuis kunnen stromen en er mogen geen voorwerpen zijn die de luchtstroom in de omgeving van het monsternemingstoestel beïnvloeden (er moet normaal gesproken enkele meters afstand worden gehouden van gebouwen, balkons, bomen en andere obstakels en bij monsternemingspunten die representatief zijn voor de luchtkwaliteit aan de rooilijn moet een afstand van minimaal 0,5 meter van het dichtstbijzijnde gebouw worden gerespecteerd);

- le flux autour de l'entrée de la sonde de prélèvement devrait pouvoir circuler librement sans qu'aucun obstacle ne gêne l'écoulement de l'air à proximité de l'échantillonneur (normalement situé à quelques mètres de bâtiments, de balcons, d'arbres et d'autres obstacles, et à au moins 0,5 m du bâtiment le plus proche dans le cas de points de prélèvement représentatifs de la qualité de l'air dans l'alignement des façades);


Amendement nr. 81 voorziet daarentegen in de volledige opheffing van artikel 462 WIB 92, wat impliceert dat, enkele uitzonderingen niet te na gesproken, de strafrechter normaal een uitspraak moet doen.

L'amendement nº 81 prévoit par contre la suppression complète de l'article 462, CIR 92, ce qui implique que normalement, sauf exception, le juge répressif doit statuer.


de lucht moet vrij rond de inlaatbuis kunnen stromen en er mogen geen voorwerpen zijn die de luchtstroom in de omgeving van de monsternemer beïnvloeden (er moet normaal gesproken enkele meters afstand worden gehouden van gebouwen, balkons, bomen en andere obstakels en bij monsternemingspunten die representatief zijn voor de luchtkwaliteit aan de rooilijn minimaal 0,5 meter van het dichtstbijzijnde gebouw),

le flux autour de l'entrée de la sonde de prélèvement devrait pouvoir circuler librement sans qu'aucun obstacle ne gêne l'écoulement de l'air à proximité de l'échantillonneur (normalement situé à quelques mètres de bâtiments, de balcons, d'arbres et d'autres obstacles, et à au moins 0,5 m du bâtiment le plus proche dans le cas de points de prélèvement représentatifs de la qualité de l'air dans l'alignement des façades),


- de lucht moet vrij rond de inlaatbuis kunnen stromen en er mogen geen voorwerpen zijn die de luchtstroom in de omgeving van de monsternemer beïnvloeden (er moet normaal gesproken enkele meters afstand worden gehouden van gebouwen, balkons, bomen en andere obstakels, en bij monsternemingspunten die representatief zijn voor de luchtkwaliteit aan de rooilijn, minimaal 0,5 meter van het dichtstbijzijnde gebouw);

- l'air doit pouvoir circuler librement autour de l'orifice d'entrée de la sonde de prélèvement; aucun obstacle gênant l'arrivée d'air ne doit se trouver au voisinage de l'échantillonneur (celui-ci doit normalement se situer à quelques mètres de bâtiments, de balcons, d'arbres et d'autres obstacles, et à au moins 0,5 m du bâtiment le plus proche dans le cas de points de prélèvement représentatifs de la qualité de l'air au niveau de l'alignement des bâtiments);


- De lucht moet vrij rond de inlaatbuis kunnen stromen en er mogen geen voorwerpen zijn die de luchtstroom in de omgeving van de monsternemer beïnvloeden (er moet normaal gesproken enkele meters afstand worden gehouden van gebouwen, balkons, bomen en andere obstakels en bij monsternemingspunten die representatief zijn voor de luchtkwaliteit aan de rooilijn minimaal 0,5 meter van het dichtstbijzijnde gebouw).

- l'orifice d'entrée de la sonde de prélèvement doit être dégagé; aucun obstacle gênant l'arrivée d'air ne doit se trouver au voisinage de l'échantillonneur (il doit normalement se situer à quelques mètres de bâtiments, de balcons, d'arbres et d'autres obstacles, et à au moins 0,5 m du bâtiment le plus proche dans le cas de points de prélèvements représentatifs de la qualité de l'air à la ligne de construction),


In principe moet dus geen bedrijfsvoorheffing worden ingehouden op diverse inkomsten als vermeld in artikel 90, 1º, WIB 1992, betaald of toegekend aan rijksinwoners, zodat een rubriek voor de aangifte in de personenbelasting van de bedrijfsvoorheffing op dergelijke inkomsten normaal gesproken niet gerechtvaardigd is.

Aucun précompte professionnel ne doit donc en principe être retenu sur les revenus divers visés à l'article 90, 1º, CIR 1992 payés ou attribués à des habitants du Royaume en sorte qu'une rubrique permettant la déclaration, à l'impôt des personnes physiques, du précompte professionnel retenu sur de tels revenus n'est normalement pas justifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er moet normaal gesproken enkele' ->

Date index: 2025-05-06
w