Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er meerdere rechthebbenden waren » (Néerlandais → Français) :

Wanneer er meerdere rechthebbenden van dezelfde graad zijn, wordt de schadeloosstelling in gelijke delen aan elk van hen toegekend.

Lorsqu'il existe plusieurs ayants droit du même degré, l'indemnisation est attribuée en parts égales à chacun d'eux.


De Koning bepaalt hoe de pensioenen en vergoedingen tussen de rechthebbenden worden verdeeld indien er meerdere rechthebbenden zijn.

Le Roi détermine la manière dont les pensions et indemnités sont réparties entre les ayants droit s'il y a plusieurs ayants droit.


A. overwegende dat op 24 april 2013 het Rana Plaza, een acht verdiepingen tellend gebouw in Savar buiten Dhaka waarin meerdere kledingfabrieken waren gevestigd, instortte, waarbij meer dan 1 100 mensen omkwamen en ongeveer 2 500 mensen gewond raakten; overwegende dat de instorting van het Rana Plaza-gebouw de grootste industriële ramp was in de geschiedenis van Bangladesh en het ongeval met het hoogste dodental als gevolg van constructiefouten in de moderne geschiedenis;

A. considérant que, le 24 avril 2013, l'immeuble Rana Plaza, de huit étages, situé dans la ville de Savar à la périphérie de Dacca, qui abritait plusieurs ateliers de confection, s'est effondré, faisant plus de 1 100 morts et quelque 2 500 blessés; que l'effondrement du Rana Plaza est la pire catastrophe industrielle qu'ait connue le Bangladesh et la défaillance accidentelle de la structure d'un bâtiment la plus meurtrière de l'histoire moderne;


Ook zijn er gevallen waarin meerdere rechthebbenden rechten inzake hetzelfde werk doen gelden en verschillende organisaties hebben gemachtigd hun respectieve rechtenaandelen in licentie te geven.

Par ailleurs, il peut arriver que plusieurs titulaires de droits aient des droits à l’égard de la même œuvre et aient autorisé différents organismes de gestion collective à octroyer une licence sur leur part de droits respective à l’égard de l’œuvre.


Ook zijn er gevallen waarin meerdere rechthebbenden rechten inzake hetzelfde werk doen gelden en verschillende organisaties hebben gemachtigd hun respectieve rechtenaandelen in licentie te geven.

Par ailleurs, il peut arriver que plusieurs titulaires de droits aient des droits à l'égard de la même oeuvre et aient autorisé différents organismes de gestion collective à octroyer une licence sur leur part de droits respective à l'égard de l'œuvre.


G. overwegende dat op 24 april 2013 het Rana Plaza, een gebouw in Savar buiten Dhaka waarin meerdere kledingfabrieken waren gevestigd, instortte, waarbij meer dan 1 000 mensen om het leven kwamen en meer dan 2 500 gewonden vielen;

G. considérant que le 24 avril 2013, Rana Plaza, un immeuble situé à Savar dans la banlieue de Dacca et abritant plusieurs ateliers de textile, s'est effondré, causant la mort de plus d'un millier personnes et en blessant plus de 2 500 autres;


C. overwegende dat op 24 april 2013 het Rana Plaza, een gebouw in Savar buiten Dhaka waarin meerdere kledingfabrieken waren gevestigd, instortte, resulterend in de dood van meer dan 1 000 mensen en ongeveer 2 500 gewonden;

C. considérant que, le 24 avril 2013, l'immeuble Rana Plaza, situé dans la ville de Savar à la périphérie de Dacca, qui abritait plusieurs ateliers de confection, s'est effondré et a fait plus de 1 000 morts et quelque 2 500 blessés;


Een gezamenlijke douaneoperatie waarbij meerdere landen waren betrokken, leidde tot de confiscatie van 4,5 ton cocaïne.

Une opération douanière conjointe impliquant plusieurs pays a permis la saisie de 4,5 tonnes de cocaïne.


In het internettijdperk moet het collectieve beheer zich kunnen ontwikkelen in de richting van Europese modellen die de licentieverlening voor meerdere geografische gebieden en voor een veelheid van onlinediensten faciliteren en tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming van de rechthebbenden garanderen.

À l'ère de l'internet, la gestion collective doit pouvoir évoluer vers des modèles européens qui facilitent les licences couvrant plusieurs territoires pour une multitude de services en ligne, tout en assurant un haut niveau de protection pour les ayants-droit.


Pas nadat er in Groot-Brittannië meerdere doden waren gevallen, en één in het bijzonder, beseften onze politiediensten dat zij institutioneel racistisch waren en begonnen ze te veranderen.

Il a fallu que plusieurs personnes perdent la vie au Royaume-Uni, et une en particulier, avant que nos services de police prennent conscience du fait que nous étions institutionnellement racistes et entreprennent de changer les choses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er meerdere rechthebbenden waren' ->

Date index: 2023-01-15
w