Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er globaal gezien minder middelen voorhanden " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de bijzonder moeizame lopende onderhandelingen over het volgende MFK wil de rapporteur benadrukken dat een vermindering van de financiering voor programma's zoals COSME, die een centrale rol spelen voor de competitiviteit en werkgelegenheid in Europa, niet te rechtvaardigen valt, zelfs indien er globaal gezien minder middelen voorhanden zijn.

Votre rapporteur tient à souligner que compte tenu des négociations très difficiles qui s'annoncent pour le prochain CFP, même si les crédits sont limités, aucune réduction ne saurait se justifier pour des programmes tels que COSME, qui sont au cœur de la politique européenne en faveur de la compétitivité et de l'emploi.


4. onderstreept dat het effect van OGB nr. 6/2014 globaal gezien neerkomt op een verlaging van de bni-bijdragen met 4 515,5 miljoen EUR en een stijging van de geraamde traditionele eigen middelen met 420 miljoen EUR;

4. souligne que le projet de budget rectificatif n° 6/2014 aura globalement pour effet de réduire les contributions au titre du RNB d'un montant de 4 515,5 millions d'euros et d'augmenter les prévisions des ressources propres traditionnelles de 420 millions d'euros;


Overwegende dat de analyse van het stelsel dat op de locaties, aangewezen op 30 april 2009, van toepassing is en op de huidige regeling niet tot de conclusie leidt dat er een minder globaal beschermingsniveau voorhanden zou zijn met dien verstande dat sommige bepalingen in de aanwijzingsbesluiten van 30 april 2009 als een herhaling worden beschouwd van de bepalingen getroffen krachtens andere vigerende wetgevingen zoals de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, de wet v ...[+++]

Considérant que l'analyse du régime applicable aux sites désignés le 30 avril 2009 et du régime actuel ne conduit pas à la conclusion d'un moindre niveau de protection globale étant entendu que certaines dispositions ont été identifiées dans les arrêtés de désignation du 30 avril 2009 comme redondantes par rapport aux dispositions prises par d'autres législations en vigueur telles que la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et le Code forestier;


Overwegende dat de analyse van het stelsel dat op de locaties, aangewezen op 30 april 2009, van toepassing is en op de huidige regeling niet tot de conclusie leidt dat er een minder globaal beschermingsniveau voorhanden zou zijn met dien verstande dat sommige bepalingen in de aanwijzingsbesluiten van 30 april 2009 als een herhaling worden beschouwd van de bepalingen getroffen krachtens andere vigerende wetgevingen zoals de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, de wet v ...[+++]

Considérant que l'analyse du régime applicable aux sites désignés le 30 avril 2009 et du régime actuel ne conduit pas à la conclusion d'un moindre niveau de protection globale étant entendu que certaines dispositions ont été identifiées dans les arrêtés de désignation du 30 avril 2009 comme redondantes par rapport aux dispositions prises par d'autres législations en vigueur telles que la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et le Code forestier;


Maar uit onderzoek van de Wereldgezondheidsorganisatie is gebleken dat de moedersterfte in 2005 — globaal gezienslechts gedaald is met minder dan 1 % ten opzichte van 1990 (1) .

Mais une étude réalisée par l'Organisation mondiale de la santé a révélé qu'en 2005, la mortalité maternelle n'a même pas diminué globalement de 1 % par rapport à 1990 (1) .


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de insp ...[+++]

5. se félicite du tout premier scrutin local organisé dans l'ensemble du Kosovo le 3 novembre 2013 et se réjouit en particulier du taux de participation notable dans les communes à dominante serbe au sud de l'Ibar, ainsi que du bon déroulement global des élections locales au Kosovo, considérées dans la déclaration préliminaire de la MOE-UE comme une étape décisive dans la formation de l'Association des communes serbes, qui s'inscrit dans le cadre du processus de normalisation; salue les efforts consentis par Belgrade et Pristina pour faire en sorte que les élections se déroulent pacifiquement et dans le respect des normes démocratiques; ...[+++]


Tegelijkertijd hebben wij praktisch gezien minder middelen beschikbaar dan ten tijde van de EU van 15 lidstaten.

Mais dans le même temps, concrètement, nous disposerons de moins de crédits que nous n’en avions pour les Quinze.


Ik ben het volledig eens met mijn collega de heer Bowis, die aangaf dat we onder geen beding moeten toestaan dat ons probleem naar ontwikkelingslanden wordt geëxporteerd. Dat zou wel gebeuren als we oudere fabrieken met een hoge uitstoot zwaar gaan belasten, zodat die productie-eenheden met de bijbehorende banen worden gedwongen zich naar minder ontwikkelde regio’s te verplaatsen, waar minder middelen voorhande ...[+++]

Je soutiens pleinement l'argument avancé par mon collègue du PPE, M. Bowis. En aucun cas, nous ne pouvons exporter le problème de notre monde développé en frappant de taxes les usines plus vétustes ayant des problèmes en matière de normes d'émission et en délocalisant ces emplois et ces unités de production vers les régions moins développées de notre planète qui sont moins à même de faire face à la dégradation environnementale.


Gezien de noodzaak het voortbestaan van het Europees Jeugdforum te verzekeren, wordt bij de toewijzing van de middelen van het programma rekening gehouden met het volgende richtsnoer: de uit hoofde van deel 1 toegewezen middelen bedragen niet minder dan 2 miljoen EUR.

Eu égard à la nécessité d'assurer la pérennité du Forum européen de la jeunesse, les ressources du programme sont allouées conformément à la ligne directrice suivante: les ressources allouées au titre du volet 1 ne sont pas inférieures à 2 millions d'euros.


Gezien de kwetsbaarheid van de meeste economieën is het wenselijk steun te verlenen in de fase van invoering van nieuwe middelen (infrastructuren, diensten, opleiding) maar er moet tevens op worden toegezien dat de communicatietarieven voor de sociaal-economische actoren in minder achtergestelde gebieden gunstig zijn in vergelijking met de bestaande tarieven, en onder gelijke mededingingsvoorwaarden toegang bie ...[+++]

En effet, en raison de la fragilité de la plupart des économies, il est souhaitable que les appuis interviennent lors de la phase de mise en oeuvre des nouveaux moyens (infrastructures et services, formation), mais il convient de veiller également à ce que les tarifs de communication soient compétitifs par rapport à ceux en vigueur pour les acteurs socio-économiques des régions plus favorisées et permettent d'accéder aux marchés dans des conditions de concurrence équitables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er globaal gezien minder middelen voorhanden' ->

Date index: 2022-01-02
w