Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er geen religieuze symbolen " (Nederlands → Frans) :

De regeling dat er geen religieuze symbolen mogen gedragen worden, is in stadsscholen overboord gegooid, omdat de islam hoofddoeken wil.

Les écoles municipales font fi des dispositions interdisant le port de symboles religieux dès lors que l'islam impose le port du voile.


De regeling dat er geen religieuze symbolen mogen gedragen worden, is in stadsscholen overboord gegooid, omdat de islam hoofddoeken wil.

Les écoles communales font fi des dispositions interdisant le port de symboles religieux dès lors que l'islam impose le port du voile.


De regeling dat er geen religieuze symbolen mogen gedragen worden, is in stadsscholen overboord gegooid, omdat de islam hoofddoeken wil.

Les écoles municipales font fi des dispositions interdisant le port de symboles religieux dès lors que l'islam impose le port du voile.


De school, die een belangrijke motor voor integratie is, bevordert de gelijkheid. Het mag daarom geen oord van religieus proselitisme zijn en opzichtige religieuze symbolen zijn er verboden.

L'école qui est un puissant moteur d'intégration, promeut l'égalité; c'est pourquoi elle ne peut être le lieu du prosélytisme religieux et les signes religieux ostensibles y sont interdits.


De school, die een belangrijke motor voor integratie is, bevordert de gelijkheid. Het mag daarom geen oord van religieus proselitisme zijn en opzichtige religieuze symbolen zijn er verboden.

L'école qui est un puissant moteur d'intégration, promeut l'égalité; c'est pourquoi elle ne peut être le lieu du prosélytisme religieux et les signes religieux ostensibles y sont interdits.


50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het ge ...[+++]

pour 50 % des Européens, les discriminations fondées sur la religion ou les convictions sont répandues (contre 39 % en 2012); 33 % estiment que l’expression d’une conviction religieuse peut constituer un handicap dans la recherche d’emploi (contre 23 % en 2012); Les Musulmans forment la communauté religieuse qui souffre de la plus faible acceptation dans le public: seuls 61 % des répondants ont déclaré qu’ils se sentiraient parfaitement à l’aise avec un collègue de travail musulman, et 43 % seulement n’auraient aucune réticence à ce que leurs enfants majeurs entretiennent une relation avec une personne musulmane.


De op 1 oktober gepubliceerde Eurobarometer geeft aan dat van alle religieuze groeperingen moslims met het laagste niveau van maatschappelijke acceptatie te kampen hebben. Slechts 61 % van de respondenten verklaarde volledig op zijn gemak te zijn met een moslim als collega en slechts 43 % verklaarde er geen enkel probleem mee te hebben wanneer zijn volwassen kinderen een relatie met een moslim zouden hebben.

Les conclusions de l’Eurobaromètre publié le 1 octobre indiquent que parmi les différents groupes religieux, c'est à l'égard des musulmans que les niveaux d'acceptation sociale sont les plus bas: seules 61 % des personnes interrogées ont déclaré qu’elles seraient totalement à l’aise avec un collègue de travail musulman, ce chiffre tombant à 43 % à peine si leurs enfants majeurs avaient une relation avec une personne musulmane.


De huidige situatie is onhoudbaar en laat geen ruimte voor een toereikende bescherming van de burgers, met name kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen.

La situation actuelle ne peut plus durer; elle ne permet pas une protection adéquate des civils, en particulier des groupes vulnérables et des communautés religieuses.


Van de in deze instrumenten vastgelegde beginselen kan geen enkele geldige vrijstelling worden verleend via bijzondere bepalingen op basis van nationale, culturele of religieuze overwegingen.

Nulle disposition particulière motivée par des considérations nationales, culturelles ou religieuses ne saurait valablement déroger aux principes consacrés par ces instruments.


Geen voorwendsel van politieke, etnische, religieuze of andere aard kan worden ingeroepen om het te vergoelijken.

Aucun prétexte, politique, ethnique ou religieux, ne peut être invoqué pour la tolérer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er geen religieuze symbolen' ->

Date index: 2021-11-06
w