Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er geen doeltreffende samenwerking " (Nederlands → Frans) :

Deze wil nogmaals bevestigen dat er geen doeltreffende samenwerking of een goede coördinatie kan komen zonder wederzijds respect, wat betekent dat er correcte betrekkingen moeten komen om een constructieve dialoog tussen de politiediensten op gang te brengen.

Celle-ci tient à réaffirmer qu'il ne peut y avoir de coopération efficace ni de bonne coordination sans respect réciproque, ce qui oblige d'établir des relations correctes afin d'instaurer un dialogue constructif entre les services de police.


Deze wil nogmaals bevestigen dat er geen doeltreffende samenwerking of een goede coördinatie kan komen zonder wederzijds respect, wat betekent dat er correcte betrekkingen moeten komen om een constructieve dialoog tussen de politiediensten op gang te brengen.

Celle-ci tient à réaffirmer qu'il ne peut y avoir de coopération efficace ni de bonne coordination sans respect réciproque, ce qui oblige d'établir des relations correctes afin d'instaurer un dialogue constructif entre les services de police.


Krachtens artikel 22 van de wet van 11 januari 1993 « tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme » is de Cel voor financiële informatieverwerking belast met het verwerken en verstrekken van informatie met het oog op de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, en het zorgen voor overleg en een doeltreffende samenwerking tussen de nationale overheidsinstanties die rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn bij de bestrijding ...[+++]

En vertu de l'article 22 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, la cellule de traitement des informations financières est chargée du traitement et de la transmission d'informations en vue de lutter contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et d'assurer une coopération efficace et la concertation des autorités nationales, directement ou indirectement concernées par la lutte contre les faits précités.


Ik nodig het geachte lid uit om zich tot hem te richten om hier meer informatie over te bekomen. Met betrekking tot de militaire samenwerking tussen de Belgische en de Zweedse Defensie bestaat er geen gestructureerde samenwerking of overeenkomst zoals bijvoorbeeld de BENELUX of het European Air Transport Fleet (EATF).

Concernant la coopération militaire entre les Défenses belge et suédoise il n'existe pas de coopération structurée ou d'engagement à l'instar, par exemple, du BENELUX ou de l'European Air Transport Fleet (EATF).


Er bestaat geen structurele samenwerking tussen het BHG en het PSK.

Il n’existe pas de collaboration structurelle entre la Région et le PBA.


In een eerder antwoord gaf u aan dat het belangrijkste is dat Valproate niet mag worden voorgeschreven aan meisjes en vrouwen die zwanger of nog in hun vruchtbare jaren zijn, behalve als er geen doeltreffend alternatief is met een goede tolerantie.

Dans votre réponse, vous indiquiez que "le plus important est que le Valproate ne peut pas être prescrit aux filles et aux femmes en âge de procréer ou enceintes, sauf si les autres traitements administrés s'avèrent inefficaces ou ne sont pas tolérés.


Tot op heden zijn wij geen formele samenwerking aangegaan met de Gewesten en de Gemeenschappen op het vlak van veiligheid en criminaliteitspreventie.

Nous n’avons pas, à ce jour, de collaboration formelle avec les Régions et les Communautés dans le domaine de la sécurité et la prévention de la criminalité.


Voorstel van resolutie voor een doeltreffende samenwerking tussen de gemeenschappen en de federale overheid betreffende de aanpak van kindermishandeling

Proposition de résolution relative à la mise en oeuvre d'une coopération efficace entre les communautés et l'État fédéral en ce qui concerne la lutte contre la maltraitance des enfants


Van de in het onderzoeksrapport ondervraagde gemeenten die GAS hebben ingevoerd en toepassen blijkt in 30 % van de gevallen geen enkele samenwerking met het parket te bestaan, in 18 % nauwelijks enige samenwerking, in 35 % een redelijke samenwerking en slechts in 16 % een nauwe samenwerking.

En ce qui concerne les communes qui ont instauré les SAC, il semble d'après le rapport d'enquête que dans 30 % des cas, il n'y a eu aucune collaboration avec les parquets, dans 18 %, il y a eu une maigre collaboration, dans 35 %, une collaboration raisonnable et dans seulement 16 %, une collaboration étroite.


Tijdens het debat over het verslag van de Rwanda-commissie heeft de eerste minister verklaard dat Rwanda recht heeft op onze bijzondere bijstand en een doeltreffende samenwerking.

Lorsque notre premier ministre s'est exprimé dans le débat sur le rapport de la commission Rwanda, il a déclaré que ce pays avait droit à notre aide particulière et à une coopération efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er geen doeltreffende samenwerking' ->

Date index: 2023-01-22
w