Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er destijds voor geopteerd " (Nederlands → Frans) :

(i) kan een Aangeslotene die ingevolge een vroegere aansluiting bij het Sectoraal Pensioenstelsel en bij zijn Uittreding destijds Verworven Reserves had (ingevolge één jaar aansluiting destijds), onmiddellijk bij heraansluiting aanspraak maken op rechten onder het Pensioenreglement, zonder dat een nieuwe wachttijd van één jaar aansluiting van toepassing wordt,

(i) un Affilié qui suite à une affiliation antérieure au Régime de Pension Sectoriel et qui avait à l'époque des Réserves Acquises lors de sa Sortie (sur la base d'un an d'affiliation à l'époque), peut immédiatement faire valoir des droits sous le Règlement de Pension lors d'une ré-affiliation, sans qu'un nouveau délai d'attente d'un an d'affiliation devienne d'application,


Daarom is voor de evaluatie van dit plan geopteerd voor een periodiciteit van vijf jaar.

En conséquence, le plan devrait être évalué tous les cinq ans.


In dergelijke gebieden kan worden geopteerd voor andere vormen van capaciteitstoewijzing zoals ruiloperaties of transitrechten.

Dans ces zones, d’autres formes de répartition des capacités pourraient être utilisées, telles que les échanges commerciaux de droits de transit.


De minister licht toe dat er destijds voor geopteerd is de Commissie voor bank- en financiënwezen (CBF) geen subjectief oordeel te laten vellen over een prospectus die door iemand anders is opgemaakt opdat de markt zo vrij mogelijk zou kunnen spelen.

Le ministre explique qu'à l'époque, on avait opté pour que la Commission bancaire et financière (CBF) ne puisse pas se prononcer sur un prospectus qui aurait été rédigé par quelqu'un d'autre, de sorte que les règles du marché puissent fonctionner le plus librement possible.


De minister licht toe dat er destijds voor geopteerd is de Commissie voor bank- en financiënwezen (CBF) geen subjectief oordeel te laten vellen over een prospectus die door iemand anders is opgemaakt opdat de markt zo vrij mogelijk zou kunnen spelen.

Le ministre explique qu'à l'époque, on avait opté pour que la Commission bancaire et financière (CBF) ne puisse pas se prononcer sur un prospectus qui aurait été rédigé par quelqu'un d'autre, de sorte que les règles du marché puissent fonctionner le plus librement possible.


Er werd destijds geopteerd voor « weddenbijslagen » en niet voor « weddeverhogingen » om de eenvoudige reden dat een weddenbijslag (in tegenstelling tot een weddeverhoging) niet meetelde bij de bepaling van het referteloon voor de berekening van het pensioen.

Il a été opté à l'époque pour des « suppléments de traitements » et non pour des « augmentations de traitement » pour la simple raison que le supplément de traitement n'intervenait pas dans la fixation du traitement de référence pour le calcul de la pension.


De wetgever had destijds geopteerd voor het systeem Imperiali voor de gemeenteraadsverkiezingen om de versnippering van de lijsten te ontmoedigen om op deze wijze de bestuurskracht van de gemeenten te verstevigen.

À l'époque, le législateur avait opté pour le système Imperiali pour les élections communales, afin de décourager l'émiettement des listes pour consolider la capacité de gestion des communes.


De wetgever had destijds geopteerd voor het systeem Imperiali voor de gemeenteraadsverkiezingen om de versnippering van de lijsten te ontmoedigen om zo de bestuurskracht van de gemeenten te verstevigen.

À l'époque, le législateur avait opté pour le système Imperiali pour ce qui est des élections communales, afin de décourager l'émiettement des listes et de consolider ainsi la capacité de gestion des communes.


Indien Europa met zovele verantwoordelijke beleidsniveaus de biowetenschappen en biotechnologie op een succesvolle manier wil beheren en de vruchten ervan ten behoeve van onze maatschappij wil plukken, moet op basis van een gemeenschappelijke visie resoluut voor samenwerking worden geopteerd en moeten doeltreffende uitvoeringsmechanismen worden ingesteld om de afwezigheid van een omvattende verantwoordelijkheid en controle goed te maken.

Étant donné la multiplicité des acteurs et des politiques concernés, si l'Europe veut relever le défi des sciences du vivant et de la biotechnologie avec brio et en tirer des avantages pour la société, nous devrions nous appuyer sur une vision commune d'une stratégie fondée sur la coopération, au moyen de mécanismes de mise en oeuvre destinés à compenser l'absence de responsabilité et de contrôle globaux.


Twee lidstaten hebben geopteerd voor een strikte interpretatie van artikel 11, lid 3, en voorgeschreven dat alle partijen die bij een transactie met meerdere tussenpersonen betrokken zijn, met de aard van de uiteindelijke belegger rekening moeten houden.

Deux États membres ont mis en oeuvre une interprétation stricte de l'article 11, paragraphe 3, et exigent que tous les intermédiaires participant à une transaction multiple tienne compte de la nature de l'investisseur final.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er destijds voor geopteerd' ->

Date index: 2023-02-21
w